Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états membres varient considérablement " (Frans → Nederlands) :

Les parts relatives allouées à l'efficacité énergétique dans les différents États membres varient en fonction du volume total des fonds disponibles ainsi que des priorités et besoins nationaux fixés par chaque État membre.

Het voor energie-efficiëntie bestemde aandeel verschilt naargelang van de lidstaat, afhankelijk van het door de desbetreffende lidstaat vastgestelde totale volume van beschikbare middelen en de nationale behoeften en prioriteiten.


On peut concevoir que, dans le cas des GOPE, les informations à transmettre par les États membres varient d'une année à l'autre; après l'adoption des GOPE ou des lignes directrices pour l'emploi "exhaustives", les rapports des États membres pourraient porter surtout sur les actions envisagées pour donner suite à ces orientations et lignes directrices, alors que les années suivantes, l'accent serait mis davantage sur leur mise en oeuvre effective.

Het is mogelijk dat, in het geval van de GREB, de verslaggeving door de lidstaten kan veranderen naar gelang van het jaar; na de vaststelling van de GREB of de werkgelegenheidsrichtsnoeren kunnen de verslagen van de lidstaten worden geconcentreerd op toekomstige beleidsmaatregelen, terwijl in de latere jaren de nadruk meer op de werkelijke uitvoering wordt gelegd.


Ces mesures permettront d’assurer la cohérence et l’efficacité dans un domaine où les pratiques des États membres varient considérablement.

Dit zou bijdragen aan samenhang en doeltreffendheid op een gebied waar de praktijk van de lidstaten aanzienlijk uiteenloopt.


Les systèmes administratifs et les registres des États membres varient considérablement, ce qui engendre des formalités contraignantes et coûteuses (traduction, preuve supplémentaire de l’authenticité des documents).

De registers en administratieve systemen van de lidstaten verschillen aanzienlijk van elkaar, wat moeizame en dure formaliteiten (vertaling, aanvullend bewijs dat een document authentiek is) tot gevolg heeft.


Ayant été conçues dans un contexte national pour répondre aux préoccupations spécifiques des États membres et tenir compte des particularités de leurs systèmes fiscaux, les mesures anti-abus actuellement appliquées par les États membres varient grandement dans leur forme et leurs objectifs.

De bestaande nationale antimisbruikmaatregelen zijn gericht op zeer uiteenlopende structuren en hebben zeer uiteenlopende doelen, omdat zij zijn opgezet in een nationale context in het licht van de specifieke problemen van de lidstaten en de kenmerken van hun belastingstelsels.


Cela stimule le développement du marché unique, qui représente entre 60 % et 80 % des exportations des États membres, soit considérablement plus que les exportations vers des pays tiers comme la Chine, l’Inde ou les États-Unis.

De ontwikkeling van de interne markt – goed voor 60 à 80% van de uitvoer van de lidstaten en dus in termen van uitvoer aanzienlijk belangrijker dan de markt van derde landen zoals China, India en de VS – wordt hierdoor bevorderd.


Cela stimule le développement du marché unique, qui représente entre 60 % et 80 % des exportations des États membres, soit considérablement plus que les exportations vers des pays tiers comme la Chine, l’Inde ou les États‑Unis.

Dat stimuleert de ontwikkeling van de eengemaakte markt, die goed is voor 60% tot 80% van de export van de lidstaten. Dat is aanzienlijk meer dan de export naar derde landen als China, India of de VS.


En ce qui concerne le droit de contester en justice les décisions de rejet, les règles en vigueur dans les États membres varient considérablement du point de vue de la portée matérielle et personnelle du contrôle juridictionnel.

Op het gebied van het beroepsrecht lopen de voorschriften van de lidstaten sterk uiteen inzake het materiële en persoonlijke toepassingsgebied van de rechterlijke toetsing.


Là encore, les motifs de non-conformité dans les États membres varient d'un pays à l'autre.

Op welke wijze de lidstaten de richtlijn niet hebben nageleefd is ook in dit geval van land tot land verschillend.


Le neuvième rapport révèle également que les États membres ont considérablement réduit le montant des aides "ad hoc", c'est-à-dire des aides accordées à certaines entreprises en dehors des régimes d'aides horizontales, à finalité régionale ou sectorielles.

Uit het Overzicht blijkt voorts dat lidstaten een aanzienlijke verlaging hebben verwezenlijkt voor de ad-hocsteun, steun dus die aan bepaalde ondernemingen wordt toegekend buiten horizontale, regionale of sectorale steunregelingen om.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres varient considérablement ->

Date index: 2022-12-24
w