Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états-unis était jusqu » (Français → Néerlandais) :

Il convient toutefois de nuancer ces bons résultats en indiquant qu'en 1999, le capital-risque investi dans les technologies aux États-Unis était plus de trois fois supérieur à celui investi en Europe; de même, le taux de croissance correspondant par rapport à l'année précédente était de 108 % aux États-Unis.

Deze goede prestatie moet echter worden getoetst aan het feit dat de Verenigde Staten in 1999 ruim driemaal zoveel in technologierisicokapitaal hebben geïnvesteerd als Europa en dat het desbetreffende groeipercentage over het vorige jaar in de Verenigde Staten 108% bedroeg.


L'impact sera particulièrement sensible sur l'aéroport de Londres-Heathrow qui concentre à lui seul près de 40 % du trafic transatlantique, mais dont la desserte depuis ou vers les États-Unis était jusqu'à présent réservée à quatre compagnies aériennes seulement (deux britanniques et deux américaines).

De impact van dit voordeel zal bijzonder gevoelig zijn op de luchthaven van Londen-Heathrow, die 40 % van het trans-Atlantisch verkeer concentreert alhoewel de vluchten van en naar de Verenigde Staten slechts door vier luchtvaartmaatschappijen (2 Britse en 2 Amerikaanse) tot nu toe mochten worden uitgevoerd.


L'impact sera particulièrement sensible sur l'aéroport de Londres-Heathrow qui concentre à lui seul près de 40 % du trafic transatlantique, mais dont la desserte depuis ou vers les États-Unis était jusqu'à présent réservée à quatre compagnies aériennes seulement (deux britanniques et deux américaines).

De impact van dit voordeel zal bijzonder gevoelig zijn op de luchthaven van Londen-Heathrow, die 40 % van het trans-Atlantisch verkeer concentreert alhoewel de vluchten van en naar de Verenigde Staten slechts door vier luchtvaartmaatschappijen (2 Britse en 2 Amerikaanse) tot nu toe mochten worden uitgevoerd.


1. Lorsqu'un État membre a la preuve qu'il existe un danger imminent d'entrée d'un organisme de quarantaine de l'Union sur le territoire de l'Union ou sur une partie de ce territoire où il n'était jusqu'alors pas présent, il en informe immédiatement par écrit la Commission et les autres États membres.

1. Wanneer een lidstaat beschikt over bewijzen waaruit blijkt dat er onmiddellijk gevaar dreigt dat een EU-quarantaineorganisme binnenkomt op het grondgebied van de Unie of een deel daarvan waar dat EU-quarantaineorganisme tot dusver nog niet aanwezig is, stelt de lidstaat de Commissie en de overige lidstaten onmiddellijk schriftelijk van dat bewijs in kennis.


Cela se traduit par un regain d'intérêt américain pour les opérations militaires OTANiennes, la promesse américaine de contribuer à la force de sécurité internationale en Afghanistan (ISAF) et l'engagement américain à fournir des hommes à la NATO Response Force alors que les États-Unis étaient jusqu'à présent absents de cette force de l'OTAN.

Een en ander blijkt uit de hernieuwde Amerikaanse belangstelling voor de militaire NAVO-operaties, de Amerikaanse belofte te zullen bijdragen tot de internationale veiligheidsmacht in Afghanistan (ISAF) en de Amerikaanse verbintenis manschappen ter beschikking te stellen aan de NATO Response Force, waarin ze tot nog toe afwezig waren.


ii) les États-Unis peuvent, jusqu'au 30 juin inclus de toute année, dénoncer le paragraphe 3 du présent article, par écrit et par la voie diplomatique, à la Belgique.

ii) kunnen de Verenigde Staten paragaaf 3 van dit artikel opzeggen door op of vóór 30 juni van enig jaar aan België langs diplomatieke weg een schriftelijke opzegging te doen toekomen.


La rémunération par l’État belge était, jusqu’à présent, limitée aux prêtres en tant que ministres du culte, conformément à leurs grades et qualifications.

De bezoldiging door de Belgische Staat was tot nu toe beperkt tot de priesters als bedienaars van de eredienst in hun verschillende graden en kwalificaties.


5. Aux fins du présent accord, dès qu’Europol a confirmé que la demande était conforme aux dispositions du paragraphe 2, la demande devient, conformément à la législation des États-Unis, juridiquement contraignante sur le territoire de l’Union européenne ainsi que sur celui des États-Unis.

5. Wanneer Europol eenmaal heeft bevestigd dat het verzoek voldoet aan de voorwaarden van lid 2, heeft het verzoek voor de toepassing van deze overeenkomst, conform het Verenigde Staten-recht, bindende juridische werking, zowel in de Europese Unie als in de Verenigde Staten.


2. La transmission, par voie électronique, d'informations classifiées jusqu'au niveau CONFIDENTIEL/CONFIDENTIEL UE entre le gouvernement des États-Unis et l'UE et entre l'UE et le gouvernement des États-Unis est cryptée conformément aux exigences énoncées dans les orientations et dispositions réglementaires en matière de sécurité de la partie émettrice.

2. De elektronische transmissie van gerubriceerde gegevens tot het niveau CONFIDENTIAL/CONFIDENTIEL UE tussen de Verenigde Staten-regering en de EU en tussen de EU en de Verenigde Staten-regering wordt geëncrypteerd overeenkomstig de voorschriften van de verstrekkende partij zoals die in haar beveiligingsbeleid en -voorschriften zijn aangegeven.


[7] Au cours de la période 1996-2002, la croissance de la productivité horaire moyenne a dépassé celle des États-Unis (1,86 %) en Belgique (2,16 %), en Grèce (3,16 %), en Irlande (5,12 %), au Luxembourg (2,04 %), en Autriche (2,43 %) et en Finlande (2,58 %); de même, si le PIB par heure travaillée dans l'Union était égal à 86,8 % de celui des États-Unis en 2002, la productivité horaire en Belgique, en France et au Luxembourg dépassait celle des États-Unis; voir le Rapport sur la compétitivité européenne, cité au-dessus note 5.

[7] In de periode 1996-2002 was de gemiddelde productiviteitsgroei per uur in België (2,16%), Griekenland (3,16%), Ierland (5,12%), Luxemburg (2,04%), Oostenrijk (2,43%) en Finland (2,58%) hoger dan in de VS (1,86%); hoewel in 2002 de productiviteit per gewerkt uur in de hele EU slechts 86,8% van die in de VS bedroeg, deden België, Frankrijk en Luxemburg het op dit gebied beter dan de VS; zie het Verslag over het Europees concurrentievermogen, editie 2003, op. cit. in voetnoot 5.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis était jusqu ->

Date index: 2022-06-07
w