Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étendue et inclut désormais tous » (Français → Néerlandais) :

La notion de voyage à forfait est étendue et inclut désormais tous les voyages composés de différents services, tels que vols aériens, logement et location de voiture.

Het begrip pakketreizen wordt uitgebreid, zodat het alle reizen omvat die bestaan uit verschillende diensten, zoals vluchten, accommodatie en huurauto.


Le mécanisme de protection civile de l'UE inclut tous les États membres de l'UE ainsi que plusieurs autres États participants hors de l'UE, à savoir l'Islande, la Norvège, la Serbie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro et la Turquie. Le système rescEU serait étendu à ces pays participants en signe de solidarité européenne.

Het EU-mechanisme voor civiele bescherming bestrijkt alle EU-lidstaten en een aantal andere deelnemende landen buiten de EU, namelijk IJsland, Noorwegen, Servië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Turkije. rescEU zou ook openstaan voor deze andere deelnemende landen als teken van Europese solidariteit.


La déchéance de la nationalité belge sera donc désormais étendue pour tous les auteurs de la première et de la deuxième générations condamnés pour des infractions terroristes.

Het intrekken van de Belgische nationaliteit wordt voortaan uitgebreid tot alle daders van de eerste en tweede generatie die veroordeeld zijn voor terroristische misdrijven.


Vu la relative complexité de cette problématique et la circonstance que la Conférence diplomatique ne disposait que de peu de temps pour discuter de tous les aspects de ces propositions, il fut décidé de n'intégrer dans le Protocole interprétatif de l'article 69 — dont le texte actuel reste inchangé et devient l'article 1 du Protocole — qu'une règle minimale intégrant la notion d'« équivalents » — sans pour autant la définir — dans le cadre du processus de détermination de l'étendue de la protection: des modes de réalisation équivalent ...[+++]

Gelet op de relatieve complexiteit van deze problematiek en de omstandigheid dat de Diplomatieke Conferentie slechts over weinig tijd beschikte voor het bespreken van alle aspecten van deze voorstellen, werd beslist in het Protocol inzake de uitleg van artikel 69 — waarvan de huidige tekst ongewijzigd blijft en artikel 1 van het Protocol wordt — slechts een minimale regel op te nemen die het begrip « equivalenten » inhoudt, zonder een definitie van dat begrip te geven, in het kader van het proces om de beschermingsomvang te bepalen : de equivalente uitvoeringswijzen moeten voortaan door de rechter in overweging worden genomen om de besch ...[+++]


Vu la relative complexité de cette problématique et la circonstance que la Conférence diplomatique ne disposait que de peu de temps pour discuter de tous les aspects de ces propositions, il fut décidé de n'intégrer dans le Protocole interprétatif de l'article 69 — dont le texte actuel reste inchangé et devient l'article 1 du Protocole — qu'une règle minimale intégrant la notion d'« équivalents » — sans pour autant la définir — dans le cadre du processus de détermination de l'étendue de la protection: des modes de réalisation équivalent ...[+++]

Gelet op de relatieve complexiteit van deze problematiek en de omstandigheid dat de Diplomatieke Conferentie slechts over weinig tijd beschikte voor het bespreken van alle aspecten van deze voorstellen, werd beslist in het Protocol inzake de uitleg van artikel 69 — waarvan de huidige tekst ongewijzigd blijft en artikel 1 van het Protocol wordt — slechts een minimale regel op te nemen die het begrip « equivalenten » inhoudt, zonder een definitie van dat begrip te geven, in het kader van het proces om de beschermingsomvang te bepalen : de equivalente uitvoeringswijzen moeten voortaan door de rechter in overweging worden genomen om de besch ...[+++]


Cette décision sera étendue à tous les supermarchés de Herstal et est désormais appliquée par Carrefour dans tous ses magasins.

Een werkwijze die in alle supermarkten van Herstal zal doorgetrokken worden en ondertussen door Carrefour in al hun winkels wordt toegepast.


L’UE a été élargie et inclut à présent la Roumanie et la Bulgarie, la zone de Schengen a été étendue et comprend désormais neuf nouveaux pays, la zone euro a été agrandie pour inclure trois nouveaux Etats et l’euro a commencé à remplacer progressivement le dollar en tant que devise internationale à l’échelon mondial.

De EU is met Roemenië en Bulgarije uitgebreid, er zijn negen nieuwe landen aan het Schengengebied toegevoegd, de eurozone werd met drie nieuwe landen uitgebreid, en de euro is geleidelijk de dollar aan het vervangen als internationale munteenheid in de wereld.


J’ai voté contre, car si nous avons élargi le champ d’application du Fonds de solidarité - qui inclut désormais toutes les catastrophes depuis celles d’origine industrielle aux attaques terroristes -, nous avons par contre réduit sa dimension régionale et, surtout, nous ne l’avons pas étendue à des régions situées dans des États membres potentiels, à des régions limitrophes des États membres actuels.

Ik heb niet voor gestemd omdat we, terwijl we het toepassingsgebied van het Solidariteitsfonds hebben uitgebreid – alles tussen een industriële ramp en een terroristische aanslag komt nu in aanmerking –, de mogelijkheden tot regionale steun hebben beperkt en met name hebben nagelaten om het toepassingsgebied van het Solidariteitfonds uit te breiden naar mogelijk toekomstige lidstaten, naar regionale gebieden die grenzen aan het grondgebied van de huidige lidstaten.


G. considérant que l'Accord de Cotonou qui a été signé en juin 2000 avec les pays ACP a complété la clause démocratique que la Communauté européenne inclut depuis 1992 dans tous ses accords avec des pays tiers en tant que partie intégrante de ceux-ci et qui est fondée désormais sur le respect des droits de l'homme, sur les principes démocratiques et l'État de droit ainsi que sur la gouvernance et la bonne gestion des affaires publiques,

G. overwegende dat de in juni 2000 met de ACS-landen gesloten Overeenkomst van Cotonou de voltooiing vormt van de democratische clausule die de Europese Gemeenschap sinds 1992 in al haar overeenkomsten met derde landen als "essentieel element" van deze overeenkomsten opneemt en die thans is gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen, de rechtsstaat en goed overheidsbestuur,


Je me réjouis dès lors de voir que, outre l'ensemble des critères retenus dans la législation de 2003, les projets fixent désormais un champ d'application identique pour tous et étendu aux avantages sociaux, à l'affiliation syndicale et à la protection sociale, en ce compris la sécurité sociale et les soins de santé.

Het verheugt me dan ook te zien dat afgezien van de criteria die in de wet van 2003 waren opgenomen, de ontwerpen voortaan een toepassingsgebied hebben dat voor iedereen hetzelfde is en dat geldt voor alle sociale voordelen, het lidmaatschap van een vakbond, de sociale bescherming, de sociale zekerheid en de gezondheidszorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étendue et inclut désormais tous ->

Date index: 2024-01-16
w