Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éthiques pour lesquelles le sénat sera compétent » (Français → Néerlandais) :

Il y aura à l'évidence toute une série de matières éthiques pour lesquelles le Sénat sera compétent en vertu de sa compétence en matière de révision de la Constitution.

Het is evident dat de Senaat krachtens zijn bevoegdheid inzake de herziening van de Grondwet bevoegd blijft voor een hele reeks ethische materies.


La réforme du bicaméralisme modifie cependant les matières pour lesquelles le Sénat sera compétent.

De hervorming van het tweekamerstelsel wijzigt echter de aangelegenheden waarvoor de Senaat bevoegd zal zijn.


Les sénateurs des entités fédérées sont désignés par les parlements de Communauté et de Région et garantissent la participation des communautés et des régions dans les matières pour lesquelles le Sénat sera compétent.

De deelstaatsenatoren worden aangewezen door de Gemeenschaps- en Gewestparlementen en waarborgen de participatie van de Gemeenschappen en Gewesten in de aangelegenheden waarvoor de Senaat bevoegd zal zijn.


Art. XX. 69. Si la contestation ne relève pas de sa compétence, le tribunal détermine le montant ou la qualité pour lesquels la créance sera provisoirement admise dans les opérations de la réorganisation judiciaire et renvoie les parties devant le tribunal compétent pour qu'il statue sur le fond.

Art. XX. 69. Indien de betwisting niet tot haar bevoegdheid behoort, bepaalt de rechtbank het bedrag of de hoedanigheid waarvoor de schuldvordering voorlopig zal aanvaard worden in de werkzaamheden van de gerechtelijke reorganisatie en verwijst de partijen naar de bevoegde rechtbank opdat die ten gronde oordeelt.


Toutefois, le Bureau du futur Sénat sera compétent aussi pour ces matières et prendra les mesures qu'il jugera utiles afin de garantir le bon fonctionnement de l'institution, en ce qui concerne tant le personnel statutaire que les collaborateurs des groupes politiques et les collaborateurs personnels des sénateurs.

Het Bureau van de toekomstige Senaat zal evenwel eveneens bevoegd zijn voor deze aangelegenheden en de maatregelen nemen die het nodig acht om de goede werking van de instelling te verzekeren, zowel wat het statutair personeel als wat de fractiemedewerkers en de persoonlijke medewerkers van de senatoren betreft.


La description de fonction de ces emplois vacants comprend les compétences évaluées, à savoir les compétences génériques et techniques sur lesquelles le Comité de direction sera appelé à fonder sa proposition.

De functiebeschrijving van deze vacante betrekkingen omvat de geëvalueerde competenties, met name de generieke en technische competenties, waarop het Directiecomité haar voorstel dient te baseren.


Un objectif important sera de développer des structures et des compétences pour l'évaluation éthique dans les pays en voie de développement.

Een belangrijk doel daarvan is het opbouwen van capaciteit voor ethische controles in ontwikkelingslanden.


Si la contestation ne relève pas de sa compétence, le tribunal détermine le montant et la qualité pour lesquels la créance sera provisoirement admise dans les opérations de la réorganisation judiciaire et renvoie les parties devant le tribunal compétent pour qu'il statue sur le fond.

Indien de betwisting niet tot haar bevoegdheid behoort, bepaalt de rechtbank het bedrag en de hoedanigheid waarvoor de schuldvordering voorlopig zal aanvaard worden in de werkzaamheden van de gerechtelijke reorganisatie en verwijst de partijen naar de bevoegde rechtbank opdat die ten gronde oordeelt.


La description de fonction de ces emplois vacants comprend les compétences évaluées, à savoir les compétences génériques et techniques sur lesquelles le Comité de direction sera appelé à fonder sa proposition.

De functiebeschrijving van deze vacante betrekkingen omvat de geëvalueerde competenties, met name de generieke en technische competenties, waarop het Directiecomité haar voorstel dient te baseren.


Un examen éthique sera en outre systématiquement pratiqué par la Commission dans le cas de propositions concernant des questions sensibles de ce point de vue, ou des propositions dans lesquelles les questions éthiques n'ont pas été suffisamment prises en compte.

Voorts zal de Commissie stelselmatig een ethische evaluatie uitvoeren van voorstellen waarin ethisch gevoelige thema’s aan de orde komen of waarin niet naar behoren rekening is gehouden met de ethische aspecten.


w