Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étrange cela puisse » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, quelque étrange que cela puisse sembler, le point fondamental est l'absence d'un sentiment de menace, tant sur le plan stratégique que sur le plan économique.

Fundamenteel is echter, hoe vreemd dit ook mag lijken, het ontbreken van een gevoel van bedreiging, zowel op het strategische, als op het economische vlak.


Toutefois, quelque étrange que cela puisse sembler, le point fondamental est l'absence d'un sentiment de menace, tant sur le plan stratégique que sur le plan économique.

Fundamenteel is echter, hoe vreemd dit ook mag lijken, het ontbreken van een gevoel van bedreiging, zowel op het strategische, als op het economische vlak.


Néanmoins, aussi étrange que cela puisse paraître, le terme « terrorisme » et ses dérivés ne figurent pas dans la réglementation militaire des territoires palestiniens occupés.

Hoe vreemd het ook mag lijken, de term « terrorisme » en aanverwante termen zijn niet opgenomen in de militaire regelgeving van de bezette Palestijnse gebieden.


- (PL) Monsieur le Président, il importe de se rappeler, aussi étrange cela puisse paraître, que l’Union européenne et la Pologne possèdent une frontière commune avec le Belarus.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het kan geen kwaad op het vreemde maar onomstotelijke feit te wijzen dat de Europese Unie en Polen een gemeenschappelijk grens met Wit-Rusland hebben.


- (PL) Monsieur le Président, il importe de se rappeler, aussi étrange cela puisse paraître, que l’Union européenne et la Pologne possèdent une frontière commune avec le Belarus.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het kan geen kwaad op het vreemde maar onomstotelijke feit te wijzen dat de Europese Unie en Polen een gemeenschappelijk grens met Wit-Rusland hebben.


Selon la publication hebdomadaire, M. Veltroni, le successeur de M. Prodi, Mme Cossutta, fille d’un des communistes les plus radicaux et engagés, M. Violante, ancien Premier ministre et parmi les arbitres les plus connus de l’éthique de tierces personnes, ainsi que MM. Marino, Mancino, Mastella, Casini, Proietti et Baccini ont acheté des maisons à Rome disposant parfois de 25 à 30 chambres à un quart, voire moins, du prix de marché, grâce à ces conditions spéciales offertes par les propriétaires qui, aussi étrange que cela puisse paraître, sont des banque ...[+++]

Volgens de publicatie van het weekblad hebben de heer Veltroni, de opvolger van de heer Prodi, mevrouw Cossutta, dochter van een zeer radicale en overtuigde communist, de heer Violante, voormalig premier en een van de bekendste arbiters als het gaat om de ethiek van anderen, evenals de heer Marino, de heer Mancino, de heer Mastella, de heer Casini, de heer Proietti en de heer Baccini huizen in Rome gekocht met soms 25 tot 30 kamers tegen een kwart of nog minder van de marktprijs onder speciale voorwaarden van de eigenaren die, merkwaardig genoeg, banken en verzekeringsmaatschappijen waren.


Ils ne peuvent rien faire contre une attaque à grande échelle de la Chine ou de la Russie - je ne suggère pas que cela puisse se passer - à part se défendre contre tout reste étrange de missile et d’ogive après une attaque préventive contre un pays ayant un nombre limité de missiles et d’ogives.

Zij zijn niet geschikt voor de verdediging tegen een grootschalige aanval van China of Rusland - niet dat ik suggereer dat het waarschijnlijk is dat zoiets gebeurt - maar wel als bescherming tegen deze of gene raket of kernkop die nog over is na een preventieve aanval op een land met een beperkt aantal raketten en kernkoppen.


Ainsi que cela a déjà été dit, nous devrions mettre un terme au rapatriement forcé des réfugiés nord-coréens, qui se cachent en Chine, aussi étrange que cela puisse paraître.

Zoals al is gezegd, moeten we een einde maken aan de gedwongen repatriëring van vluchtelingen uit Noord-Korea die zich in China schuilhouden, hoe vreemd dit ook mag klinken.


Si étrange que cela puisse paraître, je voudrais féliciter MM. Monfils et Happart pour leur proposition de loi.

Het kan verwonderlijk klinken, maar ik wil de heren Monfils en Happart toch feliciteren met hun wetsvoorstel.


Si étrange que cela puisse paraître, la SNCB ne sait absolument pas qui utilise ses parkings.

Het kan vreemd lijken, maar de NMBS heeft geen flauw idee wie er van zijn parkings gebruik maakt.




D'autres ont cherché : quelque étrange     étrange que cela     cela puisse     aussi étrange     aussi étrange cela puisse     tout reste étrange     pas que cela     ainsi que cela     étrange     étrange cela puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrange cela puisse ->

Date index: 2021-10-28
w