Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étrange que nous devions nous concentrer » (Français → Néerlandais) :

Si nous devions placer le permis de conduire uniquement sur la puce, cela aurait pour conséquence qu'un citoyen ne pourrait pas prouver qu'il a un permis de conduire s'il est arrêté à l'étranger.

Dit zorgt ervoor dat als we het rijbewijs enkel op de chip zouden zetten, een burger niet zou kunnen bewijzen dat hij een rijbewijs heeft, als hij tegengehouden wordt in het buitenland.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, dans son discours, le commissaire Dalli a lui-même précisé que nous devions nous concentrer sur le patient.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, collega’s, commissaris Dalli heeft tijdens zijn voordracht zelf gezegd dat we ons op de patiënten moeten richten.


De nombreux collègues ont dit – et je suis tout à fait d’accord avec eux – que nous devions nous concentrer sur les domaines de la recherche et du développement, des énergies renouvelables, de la sécurité énergétique et de la mobilité éducative.

Veel collega’s hebben gezegd – en ik ben het helemaal met hen eens – dat we ons moeten richten op de terreinen onderzoek en ontwikkeling, hernieuwbare energieën, energieveiligheid en onderwijsmobiliteit.


– (EL) Madame la Présidente, à première vue, il paraît étrange que nous devionsbattre de la réforme de l'OMC à la suite de l'impasse des négociations du cycle de Doha.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, op het eerste gezicht is het vreemd dat we de hervorming van de WTO zouden bespreken tijdens de voortdurende impasse van de Doharonde-onderhandelingen.


M. Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré à ce sujet: «Nous devions nous assurer que l'opération de concentration n’entraînerait pas de hausse des prix pour les consommateurs.

Joaquín Almunia, Vicevoorzitter van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid, zei: "We moesten ervoor zorgen dat de transactie niet tot hogere prijzen voor de consument zou leiden.


Je trouve étrange que nous devions nous concentrer sur la protection des droits de propriété intellectuelle des grandes entreprises en Chine, alors que ce sont essentiellement les droits de l’homme qui doivent être protégés dans ce pays et que c’est naturellement sur ce point que nous devrions concentrer toute notre énergie.

Ik vind het merkwaardig dat wij moeten streven naar het beschermen van de intellectuele eigendomsrechten van grote ondernemingen in China, terwijl vooral de mensenrechten in China moeten worden beschermd.


Je ne crois pas que nous devions nous concentrer sur un débat dont le but est de déterminer s’il convient de soutenir les jeunes par des programmes communautaires.

Mijns inziens hoeven we niet te discussiëren over de vraag of jongeren via EU-programma's moeten worden ondersteund.


J'espère que notre proposition de loi sera superflue, mais, étant donné les expériences à l'étranger, je crains que nous devions de nouveau discuter du sujet dans quelques mois. Notre proposition de loi, qui insère un principe catch all, pourra alors apporter une solution.

Ik hoop dat ons wetsvoorstel overbodig zal zijn, maar gelet op de ervaringen uit het buitenland vrees ik dat we hier over enkele maanden opnieuw zullen moeten discussiëren en dan kan ons wetsvoorstel als catch all veel soelaas bieden.


Je plaide pour la concentration de l'aide financière au développement dans les pays d'où proviennent la plupart des étrangers non européens résidant chez nous.

Ik pleit voor een concentratie van de ontwikkelingsgelden voor de landen waaruit het overgrote deel van de hier verblijvende niet-Europese vreemdelingen komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrange que nous devions nous concentrer ->

Date index: 2024-08-06
w