Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étrangers prévoit également » (Français → Néerlandais) :

La loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers prévoit également un large éventail d'infractions.

De wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers voorziet eveneens een ruime waaier van inbreuken.


La loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers prévoit également un large éventail d'infractions.

De wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers voorziet eveneens een ruime waaier van inbreuken.


La proposition de directive prévoit également des définitions communes d'infractions terroristes, ce qui permet d'apporter une réponse commune au phénomène des combattants terroristes étrangers, de maximiser ainsi l’effet dissuasif dans l’ensemble de l’UE et de faire en sorte que les auteurs de ces infractions soient effectivement punis.

De richtlijn voorziet ook in gemeenschappelijke definities van terroristische strafbare feiten, die voor een gemeenschappelijke respons op het fenomeen van buitenlandse terroristische strijders moeten zorgen, met het oog op een groter afschrikwekkend effect in de EU en de daadwerkelijke bestraffing van daders.


Le texte de transposition prévoit également un système efficace de surveillance des éloignements forcés ainsi qu’un certain nombre de garanties pour les mineurs étrangers non-accompagnés.

In de omzettingstekst wordt er ook een doeltreffend systeem van toezicht op gedwongen verwijderingen voorzien en worden een aantal garanties ingebouwd voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen.


La loi sur l'accueil prévoit également un accueil matériel et donc un accompagnement médical pour certaines autres catégories d'étrangers, comme entre autres les mineurs étrangers non accompagnés (demandeurs d'asile ou non), les étrangers déboutés du droit d'asile pour lesquels l'aide matérielle est prolongée et les mineurs accompagnés de leurs parents sans statut de séjour légal en Belgique et pour lesquels un CPAS a démontré qu'ils sont en état de besoin.

De opvangwet voorziet eveneens materiële opvang en dus medische begeleiding aan een aantal andere categorieën vreemdelingen, zoals onder meer niet-begeleide buitenlandse minderjarigen (al dan niet asielzoekers), uitgeprocedeerde vreemdelingen van wie de materiële hulp werd verlengd en aan minderjarigen met ouders zonder wettig verblijfsstatuut in België en van wie een OCMW heeft aangetoond dat ze hulpbehoevend zijn.


Cet article prévoit également une sanction qui frappe la corruption exercée non seulement à l'égard de l'Office national du Ducroire, mais également à l'égard d'agents publics étrangers.

Tegelijkertijd wordt ook in een sanctie voorzien bij corruptie, niet alleen tegenover de Nationale Delcrederedienst maar ook jegens buitenlandse ambtenaren in functie.


Cet article prévoit également une sanction qui frappe la corruption exercée non seulement à l'égard de l'Office national du Ducroire, mais également à l'égard d'agents publics étrangers.

Tegelijkertijd wordt ook in een sanctie voorzien bij corruptie, niet alleen tegenover de Nationale Delcrederedienst maar ook jegens buitenlandse ambtenaren in functie.


Parallèlement à l'article 8 de l'arrêté royal précité du 16 juillet 1992, qui stipule que les administrations communales doivent rechercher leurs concitoyens qui seraient partis s'établir dans une autre commune ou à l'étranger, l'article 9 du même arrêté prévoit que les administrations communales doivent bien évidemment également rechercher les personnes qui seraient venues s'établir sur le territoire de leur commune et ce, sans pour autant s'être insc ...[+++]

Parallel met artikel 8 van het voormelde koninklijk besluit van 16 juli 1992, dat bepaalt dat de gemeentebesturen hun medeburgers die zich in een andere gemeente of in het buitenland gevestigd zouden hebben, moeten opsporen, voorziet artikel 9 van hetzelfde besluit dat de gemeentebesturen natuurlijk ook de personen moeten opsporen die zich op het grondgebied van hun gemeente gevestigd zouden hebben zonder ingeschreven te zijn in de bevolkingsregisters.


Les victimes d'actes de terrorisme avec la nationalité Belge dans un pays étranger qui ne prévoit aucune réglementation pour ce genre d’événements, peuvent également faire appel au Fonds d’aide aux victimes.

De Belgische slachtoffers van daden van terrorisme in een land dat niet voorziet in een regeling voor dit soort gebeurtenissen, kunnen ook een beroep doen op het Fonds voor de hulp aan slachtoffers.


Les victimes d'actes de terrorisme avec la nationalité Belge dans un pays étranger qui ne prévoit aucune réglementation pour ce genre d’événements, peuvent également faire appel au Fonds d’aide aux victimes.

De Belgische slachtoffers van daden van terrorisme in een land dat niet voorziet in een regeling voor dit soort gebeurtenissen, kunnen ook een beroep doen op het Fonds voor de hulp aan slachtoffers.


w