Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étrangers était mieux " (Frans → Nederlands) :

L'Office des étrangers était mieux organisé voici quelques années puisqu'il était possible de rencontrer les fonctionnaires et d'avoir accès à un organigramme détaillé sur le site.

Enkele jaren geleden was de Dienst Vreemdelingenzaken beter georganiseerd, aangezien men er de ambtenaren kon ontmoeten en er op de website een gedetailleerd organigram kon wordengeraadpleegd.


L'Office des étrangers était mieux organisé voici quelques années puisqu'il était possible de rencontrer les fonctionnaires et d'avoir accès à un organigramme détaillé sur le site.

Enkele jaren geleden was de Dienst Vreemdelingenzaken beter georganiseerd, aangezien men er de ambtenaren kon ontmoeten en er op de website een gedetailleerd organigram kon wordengeraadpleegd.


Mme Van de Casteele, présidente, rappelle que la question de l'autorité la mieux placée pour prendre les contacts avec l'étranger a été discutée à l'occasion de l'amendement nº 30. La conclusion était de laisser la compétence au niveau des Conseils provinciaux, avec éventuellement l'assistance du Conseil national si nécessaire.

Voorzitter Van de Casteele herinnert eraan dat over het probleem van de meest aangewezen overheid voor het leggen van contacten met het buitenland gedebatteerd werd naar aanleiding van amendement nr. 30. Het besluit was dat de bevoegdheid op het niveau van de provinciale raden blijft, met indien nodig eventueel de bijstand van de Nationale Raad.


Mme Van de Casteele, présidente, rappelle que la question de l'autorité la mieux placée pour prendre les contacts avec l'étranger a été discutée à l'occasion de l'amendement nº 30. La conclusion était de laisser la compétence au niveau des Conseils provinciaux, avec éventuellement l'assistance du Conseil national si nécessaire.

Voorzitter Van de Casteele herinnert eraan dat over het probleem van de meest aangewezen overheid voor het leggen van contacten met het buitenland gedebatteerd werd naar aanleiding van amendement nr. 30. Het besluit was dat de bevoegdheid op het niveau van de provinciale raden blijft, met indien nodig eventueel de bijstand van de Nationale Raad.


M. Brotchi cite l'étude du KCE qui n'était pas nécessairement favorable ; en termes de « rentabilité », il vaut peut-être mieux continuer à prendre en charge des patients soignés dans les centres d'hadronthérapie à l'étranger.

De heer Brotchi citeert de studie van het KCE, dat er niet noodzakelijk voorstander van was en meende dat het, met het oog op de rendabiliteit misschien beter is dat we verder de patiënten ten laste nemen die in buitenlandse centra voor hadrontherapie worden verzorgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangers était mieux ->

Date index: 2021-02-08
w