Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption à champ étroit
Absorption à faisceau étroit
Absorption à pinceau étroit
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Glaucome à angle étroit chronique
Mousse rigide
Mousse rigide de polyuréthanne
Narine étroite
Polyuréthanne rigide
Presse d'impression flexographique en laize étroite
Prépuce étroit
Psychotique induit
Roulement radial rigide à billes
Roulement rigide
Roulement rigide à billes
Roulement à billes à gorges profondes

Traduction de «étroit et rigide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


absorption à champ étroit | absorption à faisceau étroit | absorption à pinceau étroit

absorptie bij klein veld


mousse rigide | mousse rigide de polyuréthanne | polyuréthanne rigide

hardschuim


roulement à billes à gorges profondes | roulement radial rigide à billes | roulement rigide | roulement rigide à billes

diep ingegroefde kogellager


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diag ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


glaucome à angle étroit chronique

anatomosch nauwehoek-glaucoom






Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


presse d'impression flexographique en laize étroite

flexodrukpers met smalle baan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les réformes prévues du marché du travail très rigide ont été étroitement encadrées et les taux d'emploi et de participation, déjà faibles, ont continué de s'affaisser.

De geplande hervorming van de zeer starre arbeidsmarkt werd drastisch beperkt en de lage werkgelegenheids- en arbeidsparticipatiecijfers daalden nog verder.


Le code ne se contente d'ailleurs pas d'une référence rigide au principe territorial, puisque les dispositions générales de la clause d'exception (art. 19) permettent à la juridiction saisie d'écarter le droit désigné par la règle de rattachement, lorsque la situation a un lien très faible avec l'Etat dont le droit est ainsi désigné, et un lien très étroit avec un autre Etat.

Het wetboek beperkt zich overigens niet tot een strikte verwijzing naar het territorialiteitsbeginsel. Op grond van artikel 19 kan het gerecht waarbij een zaak aanhangig is gemaakt, afzien van de toepassing van het recht aangewezen door de verwijzingsregel, wanneer de situatie slechts een zeer zwakke band heeft met het aangewezen recht en zeer nauw verbonden is met een andere Staat.


Le code ne se contente d'ailleurs pas d'une référence rigide au principe territorial, puisque les dispositions générales de la clause d'exception (art. 19) permettent à la juridiction saisie d'écarter le droit désigné par la règle de rattachement, lorsque la situation a un lien très faible avec l'Etat dont le droit est ainsi désigné, et un lien très étroit avec un autre Etat.

Het wetboek beperkt zich overigens niet tot een strikte verwijzing naar het territorialiteitsbeginsel. Op grond van artikel 19 kan het gerecht waarbij een zaak aanhangig is gemaakt, afzien van de toepassing van het recht aangewezen door de verwijzingsregel, wanneer de situatie slechts een zeer zwakke band heeft met het aangewezen recht en zeer nauw verbonden is met een andere Staat.


Les réformes prévues du marché du travail très rigide ont été étroitement encadrées et les taux d'emploi et de participation, déjà faibles, ont continué de s'affaisser.

De geplande hervorming van de zeer starre arbeidsmarkt werd drastisch beperkt en de lage werkgelegenheids- en arbeidsparticipatiecijfers daalden nog verder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de promouvoir la stabilité parmi ses voisins orientaux et minimiser l’impact sur les États membres, l’UE doit adopter une politique rigide à l’égard de la Russie; cette politique doit être conçue en étroite coopération avec les partenaires transatlantiques et elle doit inclure les organisations multilatérales compétentes ainsi que l’OSCE.

Om te kunnen zorgen voor stabiliteit bij haar oostelijke buren en om de impact op de lidstaten te minimaliseren, dient de Europese Unie een strak beleid te voeren jegens Rusland, op te stellen in nauwe samenwerking met de trans-Atlantische partners, de relevante multilaterale organisaties, alsook met de OVSE.


12. reconnaît que, dans certains États membres, la transformation d'un marché de l'emploi rigide en un marché plus souple, équilibré et stable se fait malheureusement attendre; se félicite de l'intention du Conseil européen de revoir les orientations pour l'emploi et les mesures visant à améliorer la qualité de la formation professionnelle; insiste sur le fait que, puisque le progrès économique et le progrès social doivent se soutenir mutuellement, ces réformes doivent être assurées en coopération étroite avec les partenaires sociau ...[+++]

12. onderkent dat in een aantal lidstaten de transformatie van een starre arbeidsmarkt in een meer flexibele, evenwichtige en stabiele arbeidsmarkt helaas te veel tijd in beslag neemt; is ingenomen met het voornemen van de Europese Raad om de werkgelegenheidsrichtsnoeren en de maatregelen die tot doel hebben de kwaliteit van de beroepsopleiding te verbeteren, te herzien; is - omdat economische en sociale vooruitgang elkaar moeten ondersteunen - van mening dat deze vernieuwingen tot stand moeten worden gebracht in nauwe samenwerking met de sociale partners; neemt er nota van dat men de werknemers meer wil betrekken bij de veranderingen ...[+++]


10. reconnaît que, dans certains États membres, la transformation d'un marché de l'emploi rigide en un marché plus souple, équilibré et stable se fait malheureusement attendre; se félicite de l'intention du Conseil européen de revoir les orientations pour l'emploi et les mesures visant à améliorer la qualité de la formation professionnelle; insiste sur le fait que, puisque le progrès économique et le progrès social doivent se soutenir mutuellement, ces réformes doivent être assurées en coopération étroite avec les partenaires sociau ...[+++]

10. onderkent dat in een aantal lidstaten de transformatie van een starre arbeidsmarkt in een meer flexibele, evenwichtige en stabiele arbeidsmarkt helaas te veel tijd in beslag heeft genomen; is ingenomen met het voornemen van de Europese Raad om de werkgelegenheidsrichtsnoeren en de maatregelen die tot doel hebben de kwaliteit van de beroepsopleiding te verbeteren, te herzien; is - omdat economische en sociale vooruitgang elkaar moeten ondersteunen - van mening dat deze vernieuwingen tot stand moeten worden gebracht in nauwe samenwerking met de sociale partners; neemt er nota van dat men de werknemers meer wil betrekken bij de veran ...[+++]


14. estime que le marché unique et la monnaie unique contribuent à l'accroissement de l'emploi en permettant que la concurrence et le choix des consommateurs s'exercent par‑delà les frontières nationales; souligne que des marchés du travail rigides, ainsi qu'une fiscalité et des charges sociales excessives, entravent le jeu des forces du marché, réduisent l'efficacité de la production, nuisent à l'investissement et provoquent une recrudescence du chômage; estime qu'une coordination plus étroite des politiques de l'emploi et des poli ...[+++]

14. is van oordeel dat de interne markt en de uniforme munteenheid bijdragen tot meer werkgelegenheid doordat zij zorgen voor concurrentie en keuzemogelijkheden over de nationale grenzen heen; wijst erop dat starre arbeidsmarkten en buitensporige belastingen en sociale lasten de marktkrachten zullen ondermijnen, tot een minder efficiënte productie zullen leiden, afbreuk zullen doen aan investeringen en meer werkloosheid tot gevolg zullen hebben; is van mening dat een betere coördinatie van werkgelegenheid en sociaal beleid op EU-niveau de primaire rol van de regeringen van de lidstaten en de sociale partners bij de stimulering van de w ...[+++]


Le cadre juridique belge est en effet beaucoup trop étroit et rigide. Les seniors ne peuvent assurer à aucun employeur la moindre flexibilité dans l'exécution de leur contrat de travail.

Het Belgisch juridisch kader is te strak en biedt werknemers geen flexibiliteit in de uitvoering van hun arbeidsovereenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étroit et rigide ->

Date index: 2020-12-26
w