Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption à champ étroit
Absorption à faisceau étroit
Absorption à pinceau étroit
Chargé des relations internationales
Chargée des relations internationales
Glaucome à angle étroit chronique
Goulot étroit
L'établissement de relations économiques étroites
Narine étroite
Ouverture étroite
Prépuce étroit

Vertaling van "étroite relation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekking ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


l'établissement de relations économiques étroites

de totstandbrenging van nauwe economische betrekkingen


absorption à champ étroit | absorption à faisceau étroit | absorption à pinceau étroit

absorptie bij klein veld






glaucome à angle étroit chronique

anatomosch nauwehoek-glaucoom




chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De par sa présence sur le marché belge et européen, l'agence crée et entretient d'étroites relations avec le monde bancaire national et international et est en mesure d'obtenir des conditions très compétitives; Considérant qu'il est dans l'intérêt d'une bonne gestion publique de faire profiter la Commission communautaire commune de l'expertise financière développée par la Région de Bruxelles Capitale par le biais de l'Agence de la Dette, tant au niveau des placements qu'au niveau des financements; La Région de Bruxelles-Capitale, représentée par son Gouvernement en la personne de son Ministre-Président, M. Rudi VER ...[+++]

Door haar aanwezigheid op de Belgische en Europese markt creëert en onderhoudt het Agentschap nauwe relaties met de nationale en internationale bankwereld en is het in staat om zeer competitieve voorwaarden te verkrijgen; Overwegende dat het in het belang van een goed openbaar bestuur is dat de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie kan gebruikmaken van de financiële deskundigheid ontwikkeld door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest via zijn Agentschap van de Schuld, zowel op niveau van beleggingen als op niveau van financieringen; Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vertegenwoordigd door zijn Regering in de persoon van zijn Minister-P ...[+++]


Alors que le nombre de grosses saisies de cocaïne était en diminution, une hausse du nombre de dealers moyens d'origine marocaine en étroite relation avec le port a été observée.

Terwijl het aantal grote inbeslagnames van cocaïne daalde, vond er een toename plaats van het aantal tussendealers van Marokkaanse origine die nauw contact hebben met de haven.


En Grèce, EASO coordonne l'action des "special support teams" et travaille en étroite relation avec le gouvernement grec, la "European Commission's Taskforce on Greece", l'agence FRONTEX et le Haut-Commissariat pour les Réfugiés.

In Griekenland coördineert EASO de acties van de "special support teams" en werkt het nauw samen met de Griekse regering, de "European Commission's Taskforce on Greece", het FRONTEX-agentschap en het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen.


2. Les participants à l'UEM et les non-participants entretiendront d'étroites relations sur le plan monétaire.

2. De niet-deelnemende landen en de EMU-landen zullen nauwe monetaire betrekkingen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre de sanctions est lié au nombre de procès-verbaux dressés et ces derniers sont en étroite relation avec la politique de verbalisation des services de police et avec le fait que les auteurs aient pu être identifiés ou non.

Het aantal sancties hangt samen met het aantal opgestelde processen-verbaal, en deze hangen nauw samen met de verbalisatiebeleid van de politiediensten en het feit of de daders al dan niet konden worden geïdentificeerd.


Le nombre de sanctions est lié au nombre de procès-verbaux dressés et ces derniers sont en étroite relation avec la volonté de verbaliser des services de police et avec le fait que les auteurs aient pu être identifiés ou non.

Het aantal sancties hangt samen met het aantal opgestelde processen-verbaal, en deze hangen nauw samen met de verbaliseringsbereidheid van de politiediensten en het feit of de daders al dan niet konden worden geïdentificeerd.


Ce projet est inspiré du projet Artbabble du Musée d'Art d'Indianapolis, et du site Art Tube du Musée Boijmans van Beuningen à Rotterdam, deux établissements avec lesquels les MRBAB entretiennent d'étroites relations.

Dat project is gebaseerd op het project ArtBabble van het Indianapolis Museum of Art en op de webstek Art Tube van het Museum Boijmans van Beuningen in Rotterdam, twee instellingen waarmee de KMSKB nauwe relaties onderhouden.


Le nombre de sanctions est lié au nombre de procès-verbaux dressés et ces derniers sont en étroite relation avec la politique de verbalisation des services de police et avec le fait que les auteurs aient pu être identifiés ou non.

Het aantal sancties hangt samen met het aantal opgestelde processen-verbaal, en deze hangen nauw samen met de verbaliseringsbeleid van de politiediensten en het feit of de daders al dan niet konden worden geïdentificeerd.


Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la nature de l'infraction, surtout pour les victimes de violence sexuelle, de violence liée au sexe et de violence ...[+++]

Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening met de volgende criteria : a) de ernst van het strafbare feit en de mate waarin het slachtoffer schade hee ...[+++]


Israël est néanmoins toujours un pays démocratique avec lequel nous entretenons des relations étroites et si le représentant de ce pays est le seul candidat du même groupe régional que la Belgique, il est évident que nous soutenons sa candidature, dans le cadre d'une procédure qui aurait dû rester conséquente et conforme aux pratiques courantes au sein de l'ONU.

Israël blijft niettemin een democratisch land waarmee wij nauwe betrekkingen onderhouden, en als de vertegenwoordiger van dat land de enige kandidaat is binnen dezelfde regionale groep als België dan is het vanzelfsprekend dat wij zijn kandidatuur steunen, binnen het kader van een procedure die consequent en conform had moeten blijven aan de vertrouwde praktijken binnen de VN.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étroite relation ->

Date index: 2023-06-20
w