Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption à champ étroit
Absorption à faisceau étroit
Absorption à pinceau étroit
Banque
Banque centrale
Banque d'émission
Banque de développement
Banque de développement régional
Banque fédérale
Banque multiservices
Banque nationale
Banque polyvalente
Banque universelle
Banque à tout faire
Banque à vocation générale
Banque à vocations multiples
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Goulot étroit
Guichetier de banque
Guichetière de banque
Ouverture étroite
Psychotique induit

Traduction de «étroitement les banques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


absorption à champ étroit | absorption à faisceau étroit | absorption à pinceau étroit

absorptie bij klein veld


banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]

centrale bank [ circulatiebank | emissiebank | federale bank | nationale bank ]




banque de développement [ banque de développement régional ]

ontwikkelingsbank [ regionale ontwikkelingsbank ]


banque à tout faire | banque à vocation générale | banque à vocations multiples | banque multiservices | banque polyvalente | banque universelle

algemene bank | polyvalente bank met een brede dienstverlening | polyvalente bank met een brede waaier van diensten


guichetier de banque | guichetier de banque/guichetière de banque | employé de banque/employée de banque | guichetière de banque

baliebediende bankkantoor | baliemedewerkster bankkantoor | baliemedewerker bankbedrijf | kassier bankbedrijf




Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission souhaite par ailleurs mettre en place un nouveau cadre de gouvernance en donnant aux autorités de surveillance de nouveaux pouvoirs leur permettant de contrôler plus étroitement les banques et, si nécessaire, d’imposer des sanctions lorsqu'elles constatent l’existence de risques, afin par exemple de réduire l’octroi de crédits lorsqu'une bulle semble se former.

2. Ook wil de Commissie een nieuw governancekader opzetten waarin toezichthouders nieuwe bevoegdheden krijgen om de banken nauwgezetter te volgen en eventueel sancties op te leggen wanneer zij bepaalde risico's zien. Zo mogen zij de kredietverlening aan banden leggen als er een zeepbel lijkt te ontstaan.


Le projet est donc en cours d'exécution et est étroitement lié à l'intervention de la Banque-Carrefour des Entreprises (BCE) en tant qu'instrument de lutte contre la fraude.

Het project is bijgevolg in uitvoering en hangt nauw samen met het inzetten van de Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO) als fraudebestrijdingsinstrument.


Dans ce cadre, l'Autorité bancaire européenne en étroite coopération avec la Banque centrale européenne et après avoir consulté toutes les parties concernées doit élaborer des projets de normes techniques de réglementation à l'intention des prestataires de services de paiement.

In het raam hiervan moet de Europese Bankautoriteit, in nauwe samenwerking met de Europese Centrale Bank en na raadpleging van alle betrokken partijen, ontwerpen voor technische reguleringsnormen ten behoeve van de betalingsdienstaanbieders ontwikkelen.


7. En cas de situation de crise, l'ONP collabore étroitement avec la Banque-carrefour de la sécurité sociale (BCSS) et la Smals.

7. In crisissituaties werkt de RVP nauw samen met de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (KSZ) en Smals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout comme la Banque mondiale et la Banque asiatique de développement, avec lesquelles elle entend collaborer étroitement, l'AIIB constitue un outil pertinent pour contribuer à la croissance des pays asiatiques et, partant, de l'ensemble du continent.

Net als de Wereldbank en de Aziatische Ontwikkelingsbank, waarmee ze nauw wil samenwerken, vormt de AIIB een betekenisvol middel om bij te dragen aan de groei van de Aziatische landen en van het volledige continent.


Il y a actuellement une étroite collaboration avec les services d'ehealth, la Banque-carrefour, la DG Personnes handicapées, des associations scientifiques de médecins et le secteur thérapeutique, afin de peaufiner ce projet.

Op dit ogenblik is er een nauwe samenwerking met de diensten van ehealth, de kruispuntbank, de DG personen met een handicap, wetenschappelijke verenigingen van artsen en de therapeutische sector om dit project te verfijnen.


La Commission veut, par ailleurs, mettre en place un cadre de gouvernance donnant aux autorités de surveillance nationales de nouveaux pouvoirs, qui leur permettraient de contrôler plus étroitement les banques et de prendre des mesures, éventuellement de sanction, lorsqu’elles détectent des risques – par exemple, limiter le crédit lorsqu’une bulle semble se former.

Voorts wil de Commissie een governancekader opzetten waarin nationale toezichthouders nieuwe bevoegdheden krijgen om de banken nauwgezetter te volgen en eventueel sancties op te leggen wanneer zij bepaalde risico's zien. Als er ergens een zeepbel lijkt te ontstaan, zouden zij bijvoorbeeld de kredietverlening aan banden mogen leggen.


À cet effet, les deux régions doivent coopérer étroitement dans le cadre de la Banque européenne d'investissement (BEI), de la Banque interaméricaine de développement (BID), de la Banque de développement des Caraïbes (BDC), de la Société andine de développement (SAD), de la Banque centraméricaine d'intégration économique (BCIE) et d'autres banques régionales.

Daartoe moeten beide regio's nauw samenwerken met de Europese Investeringsbank (EIB), de Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank (IDB), de Caribische Ontwikkelingsbank (CDB), de Andes-Ontwikkelingsmaatschappij (CAF), de Centraal-Amerikaanse Bank voor Economische Integratie (BCIE), en andere regionale banken.


Compte tenu des ressources limitées qui sont disponibles, une coordination étroite sera instituée avec la Banque européenne d'investissement (BEI), la Banque européenne pour la restructuration et le développement (BERD) et la Banque mondiale.

Omdat de financiële middelen nogal beperkt zijn, wordt nauw samengewerkt met de Europese Investeringsbank (EIB), de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD) en de Wereldbank.


Il pourrait se traduire, par exemple, par l'augmentation du nombre de licences accordées aux opérateurs étrangers, une marge de manoeuvre plus étroite pour les gouvernements désireux de restreindre les possibilités de rachat d'une banque nationale par une banque étrangère, l'interdiction faite à certains pays d'interdire purement et simplement les banques et maisons de titres nouvelles, l'ouverture des banques offshore ou encore par l'autorisation accordée aux banques étrangères de participer aux programmes nationaux de privatisation.

Dit kan bijvoorbeeld betekenen dat het aantal voor buitenlandse ondernemers beschikbare vergunningen wordt verhoogd, dat het vermogen van regeringen tot beperking van de mate waarin een buitenlandse bank een binnenlandse bank kan opkopen, wordt verminderd, dat wordt voorkomen dat enkele landen nieuwe banken en effecteninstellingen volledig verbieden, dat de mogelijkheid wordt geboden tot offshore-bankzaken doen of dat het buitenlandse banken wordt toegestaan deel te nemen aan binnenlandse privatiseringsprogramma's.


w