Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption à champ étroit
Absorption à faisceau étroit
Absorption à pinceau étroit
Couvercle à bord étroit
Couvercle à collet étroit
Couvercle à sertir
Garantir
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir le respect
Goulot étroit
Ouverture étroite
Presse d'impression flexographique en laize étroite
Veiller à la compétitivité des prix

Traduction de «étroitement pour garantir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


absorption à champ étroit | absorption à faisceau étroit | absorption à pinceau étroit

absorptie bij klein veld


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie




couvercle à bord étroit | couvercle à collet étroit | couvercle à sertir

smeltlassen


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen






presse d'impression flexographique en laize étroite

flexodrukpers met smalle baan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'AFSCA et notre secteur agricole coopèrent étroitement pour garantir la sécurité et la qualité de notre alimentation et nous hisser au rang des meilleurs élèves de l'Europe.

Het FAVV en onze landbouwsector werken nauwgezet samen om de veiligheid en de kwaliteit van onze voeding te garanderen en behoren tot de top van Europa.


(9 bis) Conformément à l'article 9 du règlement (CE) n 223/2009 et à l'article 2 bis du règlement (CE) nº 2533/98 du Conseil du 23 novembre 1998 concernant la collecte d'informations statistiques par la Banque centrale européenne, le SSE et le Système européen de banques centrales (SEBC) coopèrent étroitement pour garantir des statistiques européennes complètes et cohérentes, produites par les deux systèmes statistiques dans leurs domaines de compétence respectifs selon leurs programmes de travail respectifs.

(9 bis) Overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 223/2009 en artikel 2 bis van Verordening (EG) nr. 2533/98 van de Raad van 23 november 1998 met betrekking tot het verzamelen van statistische gegevens door de Europese Centrale Bank, werken het ESS en het Europees Stelsel van centrale banken (ESCB) nauw samen om te zorgen voor volledige en samenhangende Europese statistieken, binnen de grenzen van hun bevoegdheden geproduceerd door de twee statistische systemen overeenkomstig hun respectieve werkprogramma's.


L’existence d’un lien étroit devrait garantir la sécurité juridique et éviter la possibilité que le défendeur soit attrait devant une juridiction d’un État membre qu’il ne pouvait pas raisonnablement prévoir.

Het bestaan van een nauwe band moet zorgen voor rechtszekerheid en de mogelijkheid vermijden dat de verweerder wordt opgeroepen voor een gerecht van een lidstaat dat door hem redelijkerwijs niet voorzienbaar was.


Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o superviser, en étroite collaboration avec ses collaborateurs, le fonctionnement interne, l'organisation et le contrôle des services sous son autorité et ainsi garantir la réalisation des objectifs fixés ainsi qu'une prestation de service de qualité envers le citoyen et les autres administrations; o prendre des décisions définitives en matière de recours contre la base de l'imposition établie à charge d'un redevable du ...[+++]

De Adviseur-generaal - Centrumdirecteur werkt onder leiding van de administrateur Rechtszekerheid en staat ten dienste van de administrateur-generaal van de Patrimoniumdocumentatie. Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Centrumdirecteur heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : o de fiscale en niet-fiscale wetgeving en de wetgeving met betrekking tot de comptabiliteit van de Staat doen toepassen; o beslissingen nemen, zowel op fiscaal niveau als op niet fiscaal niveau, met betrekking tot de verzoeken en klachten van de betalingsplichtigen met het oog op een kwijtschelding van boeten, intresten en vervolgingskosten en met betrekking tot de teruggaven inzake registratie- en successierechten alsook aangaande de borgstelling ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'existence d'un lien étroit devrait garantir la sécurité juridique en évitant la possibilité que le défendeur soit attrait devant une juridiction d'un État membre qu'il ne pouvait pas raisonnablement prévoir.

Het bestaan van een nauwe band moet zorgen voor rechtszekerheid door de mogelijkheid te vermijden dat de verweerder wordt opgeroepen voor een gerecht van een lidstaat dat door hem redelijkerwijs niet voorzienbaar was.


- La mise en service du système ETCS sur l'ensemble de la flotte de la SNCB suit le programme suivant: Les défis à relever sont de garantir le financement des investissements que ce soit pour la migration des engins existants oou le remplacement des engins non adaptables, d'assurer les ressources humaines pour la gestion et la réalisation du plan directeur et entretenir une collaboration étroite avec l'infrastructure que ce soit d' ...[+++]

- De indienststelling van het ETCS-systeem op de volledige vloot van NMBS, volgt het volgende programma: De uitdagingen zijn het garanderen van de financiering van de investeringen, zowel voor de migratie van de bestaande krachtvoertuigen als voor de vervanging van niet-aanpasbare krachtvoertuigen, het verzekeren van de human resources voor het beheer en de uitvoering van het richtplan, en het onderhouden van een nauwe samenwerking met infrastructuur, zowel voor de technologische keuzes als voor de planning.


L’UE doit appeler le gouvernement tchadien à lever l’état d’urgence et encourager le Tchad à coopérer plus étroitement pour garantir l’accès aux organisations qui distribuent l’aide humanitaire dans les zones en crise et pour leur permettre de travailler dans ces zones.

De EU moet de Tsjadische regering oproepen de noodtoestand op te heffen en zij moet Tsjaad aanmoedigen om meer medewerking te verlenen teneinde organisaties die humanitaire hulp leveren toegang te garanderen tot de crisisgebieden en hun werk daar mogelijk te maken.


B. considérant que la mondialisation est un phénomène révolutionnaire qui met en question l'usage que nous faisons traditionnellement des ressources disponibles, permet à des économies émergentes d'importer capitaux, compétences et technologies et d'affronter la concurrence dans un monde de plus en plus interconnecté, intensifie les flux migratoires, modifie les modèles traditionnels du commerce international et donne à l'économie financière une importance sans précédent par rapport à l’économie réelle; que l'importance de l'économie financière fait de la "confiance" un facteur clé et rend nécessaires une surveillance efficace et une coopération plus étroite pour ...[+++]ntir la stabilité économique,

B. overwegende dat globalisering een revolutionair fenomeen is dat onze conventionele inzet van de beschikbare hulpbronnen ter discussie stelt, de economieën van de opkomende industrielanden in staat stelt kapitaal, vaardigheden en technologie in te voeren en in een steeds sterker onderling verbonden wereld te concurreren, de migratiestromen vergroot, de traditionele patronen van de internationale handel verandert en de financiële economie een tot dusverre ongekend belang in relatie tot de reële economie geeft; overwegende dat het toenemende belang van de financiële economie het begrip "vertrouwen" tot een sleutelfactor maakt en een nieuwe behoefte creëert aan efficiënt toezicht en nauwere samenwerking om d ...[+++]


B. considérant que la mondialisation est un phénomène révolutionnaire qui met en question l'usage que nous faisons traditionnellement des ressources disponibles, permet à des économies émergentes d'importer capitaux, compétences et technologies et d'affronter la concurrence dans un monde de plus en plus interconnecté, intensifie les flux migratoires, modifie les modèles traditionnels du commerce international et donne à l'économie financière une importance sans précédent par rapport à l'économie réelle; que l'importance de l'économie financière fait de la "confiance" un facteur clé et rend nécessaires une surveillance efficace et une coopération plus étroite pour ...[+++]ntir la stabilité économique,

B. overwegende dat globalisering een revolutionair fenomeen is dat onze conventionele inzet van de beschikbare hulpbronnen ter discussie stelt, de economieën van de opkomende industrielanden in staat stelt kapitaal, vaardigheden en technologie in te voeren en in een steeds sterker onderling verbonden wereld te concurreren, de migratiestromen vergroot, de traditionele patronen van de internationale handel verandert en de financiële economie een tot dusverre ongekend belang in relatie tot de reële economie geeft; overwegende dat het toenemende belang van de financiële economie het begrip "vertrouwen" tot een sleutelfactor maakt en een nieuwe behoefte creëert aan efficiënt toezicht en nauwere samenwerking om d ...[+++]


La discussion relative à l'article 5 initial de la loi du 10 avril 1990 - disposition qui correspond en grande partie à l'article 5 nouveau qui fait partiellement l'objet du recours - fait apparaître que cette disposition vise « à garantir que l'administration ou la gestion de ces entreprises repose entre les mains de personnes qui fournissent toutes les garanties d'intégrité et de compétence professionnelle » (Doc. parl., Sénat, 1988-1989, n° 775-1, p. 11) et à « empêcher une imbrication trop étroite entre industries de sécurité et c ...[+++]

Uit de bespreking in verband met het oorspronkelijke artikel 5 van de wet van 10 april 1990 - een bepaling die grotendeels overeenstemt met het nieuwe artikel 5 dat gedeeltelijk het voorwerp van het beroep uitmaakt - blijkt dat die bepaling ertoe strekt « te garanderen dat het bestuur of de leiding van deze ondernemingen in handen berust van personen die over alle waarborgen van integriteit en beroepsbekwaamheid beschikken » (Gedr. St., Senaat, 1988-1989, nr. 775-1, p. 11) en « een te nauwe verwevenheid te vermijden tussen de particuliere beveiligingsindustrie en de reguliere politiekorpsen of ambtenaren die zich met taken van administra ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étroitement pour garantir ->

Date index: 2021-05-12
w