Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fermeture du soir
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Ingénieur études transport-distribution
Ingénieure d’études
Ingénieure d’études et développement
Ingénieure études transport-distribution
Lait du soir
Lden
Le soir
Niveau jour-soir-nuit Lden
Poste du soir
Technicien d’études en instrumentation-régulation
Technicienne d’études en instrumentation-régulation
Technicienne d’études instrumentaliste
Tenue du soir
Traite du soir
Travail du soir
études du soir

Vertaling van "études du soir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

dag-avond-nacht-geluidsbelastingsindicator | Lden [Abbr.]


ingénieure d’études | ingénieure d’études et développement | ingénieur d’études et de recherche/ingénieure d’études et de recherche | ingénieur d’études/ingénieure d’études

project- en ontwerpingenieur | projectingenieur | ontwerpingenieur | technisch ontwerper




technicien d’études en instrumentation-régulation | technicienne d’études instrumentaliste | technicien d’études en instrumentation-régulation/technicienne d’études en instrumentation-régulation | technicienne d’études en instrumentation-régulation

regelaar instrumentatie | technicus instrumentatie | engineer instrumentatie- en besturingstechniek | instrumentatietechnicus


ingénieure études transport-distribution | ingénieur études transport-distribution | ingénieur études transport-distribution/ingénieure études transport-distribution

ingenieur energie | ingenieur energiedistributie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) les formations de type court et de type long et les formations universitaires des premier et deuxième cycles, les formations de tout cycle d'études complémentaires et les formations de troisième cycle, organisées le soir ou le week-end;

a) de vormingen van het korte type en van het lange type en de universitaire vormingen van de eerste en de tweede cyclus, de cycli van aangevulde studies en de vormingen van de derde cyclus, die 's avonds of in het weekend gegeven worden;


d) la moitié des années d'études dans une école professionnelle du soir ou du dimanche prouvée par certificat.

d) de helft van de studiejaren in een avond- of zondagberoepsschool, door een getuigschrift bevestigd.


D'une part, il y a une étude sur l'ajout d'un train P, tant le matin que le soir, sur l'axe Gand Eeklo.

Enerzijds is er de toevoeging van één P-trein 's ochtends en één P-trein 's avonds op de as Gent - Eeklo.


Art. 3. Pour l'inscription dans le registre d'immatriculation des représentants en douane, sont acceptés par l'administration comme preuve suffisante de connaissance de la réglementation douanière et accisienne telle que visée à l'article 127, § 4, deuxième tiret de la loi générale sur les douanes et accises, pour l'introduction des déclarations douanières en Belgique : 1° un diplôme ou certificat d'une formation suivie durant un an dans l'Union européenne au moins avec satisfaction dans un enseignement supérieur de jour dans un établissement d'enseignement reconnu par l'autorité compétente et dans lequel le programme d'études comprend substantie ...[+++]

Art. 3. Voor de inschrijving in het stamregister van de douanevertegenwoordigers, wordt door de administratie, als voldoende bewijs van kennis van de douane- en accijnsreglementering bedoeld in artikel 127, § 4, tweede deelstreepje van de algemene wet inzake douane en accijnzen, voor het indienen van douaneaangiften in België aanvaard : 1° een diploma of getuigschrift van een gedurende één jaar in de Europese Unie ten minste met voldoening gevolgde opleiding in hoger dagonderwijs aan een door de bevoegde overheid erkende onderwijsinstelling waar de in België van toepassing zijnde douane-, accijns- en BTW-reglementering substantieel in het leerprogramma voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'aucune bonification de temps ne peut être octroyée en vertu du paragraphe 1, il est tenu compte, uniquement pour le calcul du montant de la pension, de la durée des années d'étude effectuées dans l'enseignement de jour, du soir ou du week-end de plein exercice qui tombent après le 1 janvier de l'année pendant laquelle le membre du personnel a atteint l'âge de 20 ans, avec une durée maximale de quatre ans.

Als conform paragraaf 1 geen diplomabonificatie kan worden toegekend, wordt, uitsluitend voor de berekening van het pensioenbedrag, rekening gehouden met de duur van de studies, verricht in het dag-, avond- of weekendonderwijs met volledig leerplan, die vallen na 1 januari van het jaar waarin het personeelslid de leeftijd van twintig jaar bereikt heeft, met een maximumduur van vier jaar.


Le Soir de ce 12 juin 2015 révèle les chiffres de l'étude de l'ISP portant sur les certificats de décès des Belges.

In Le Soir van 12 juni 2015 worden de cijfers uit een studie van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) bekendgemaakt in verband met de overlijdensverklaringen van de Belgen.


Un article paru dans le Soir du 23 avril fait écho à une étude réalisée par la FGTB qui montre la dégradation du pouvoir d'achat des gens qui travaillent.

Een artikel in Le Soir van 23 april brengt verslag uit over een onderzoek door het ABVV, waaruit blijkt hoezeer de koopkracht van de werkende mensen wordt aangetast.


9. Pour terminer, en matière de vacances annuelles, il est proposé d'accorder le bénéfice des vacances supplémentaires des jeunes travailleurs aux étudiants, mêmes s'ils ont travaillé le soir ou le week-end pendant leur dernière année d'étude.

9. Tot slot wordt op het gebied van jaarlijkse vakantie voorgesteld de aanvullende vakantie voor jonge werknemers uit te breiden tot de studenten, zelfs al hebben zij 's avonds of tijdens het weekeinde gewerkt gedurende hun laatste studiejaar.


Audition - S.E. Mme Marie Gosset, ambassadeur de la Côte d'Ivoire.- Échange de vues; - M. Jean-François Dozon, directeur de l'École des Hautes Études en Sciences Sociales (EHESS).- Échange de vues; - Mme Colette Braeckman, journaliste, " Le Soir" .- Échang

Hoorzitting - H.Exc. mevrouw Marie Gosset, ambassadeur van de Ivoorkust.- Gedachtewisseling; - de heer Jean-François Dozon, directeur van de " École des Hautes Études en Sciences Sociales (EHESS)" .- Gedachtewisseling; - mevrouw Colette Braeckman, journali


Le journal Le Soir des 8 et 9 mars 2014 a relayé une étude de l'hôpital universitaire Erasme (ULB) selon laquelle les femmes arabes et marocaines seraient traitées pour un cancer du sein près de dix ans plus tôt que les autres femmes.

De krant Le Soir van 8 en 9 maart 2014 maakte melding van een studie van het universitaire ziekenhuis Erasmus (ULB) waarin wordt vastgesteld dat Arabische en Marokkaanse vrouwen bijna tien jaar vroeger voor borstkanker worden behandeld dan andere vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études du soir ->

Date index: 2022-09-08
w