Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "études seront lancées " (Frans → Nederlands) :

Des études complémentaires sur les effets des activités humaines sur les fonctions du sol au niveau géographique approprié seront lancées par le sixième programme-cadre de recherche.

De verdere bestudering van de effecten van menselijke activiteiten op de bodemfuncties op het passend geografisch niveau zal worden bevorderd via het zesde kaderprogramma voor onderzoek.


Considérant qu'une étude sur l'évaluation du préjudice subi en raison de l'exception pour reprographie a été lancée début 2017 ; que les résultats finalisés de cette étude ne seront pas obtenus avant la fin de l'année 2017 ; qu'il convient dès lors de maintenir provisoirement les tarifs en vigueur en attendant de pouvoir les adapter à la lumière des conclusions de l'étude ;

Overwegende dat een studie over de evaluatie van het geleden nadeel door de uitzondering voor reprografie gelanceerd werd begin 2017; dat de eindresultaten van deze studie niet verkregen zullen zijn voor het einde van 2017; dat het derhalve aangewezen is om voorlopig de bestaande tarieven te behouden in afwachting van de aanpassing ervan in het licht van de conclusies van de studie;


s que les travaux d'études seront achevés, le cahier des charges pourra être rédigé et la procédure d'adjudication pourra être lancée en vue de l'exécution des travaux.

Zodra de studies beëindigd zijn, zal het bestek opgesteld kunnen worden en zal de gunningsprocedure opgestart kunnen worden met het oog op de uitvoering van de werkzaamheden.


Dès qu'un format harmonisé de notification sera utilisé au niveau européen, des études de ce type seront lancées.

Zodra er een geharmoniseerd formaat voor notificatie op Europees niveau wordt gebruikt, zullen er studies van dit type worden opgezet.


Sur les 53 actions prévues dans le plan d'action «Pierre de Coubertin», vingt-six ont déjà été mises en œuvre; cette année par exemple, trois études seront lancées (avec des résultats en 2009) sur les sujets suivants: le financement du sport, les agents des joueurs et le bénévolat dans le sport.

Zesentwintig van de 53 maatregelen in het Pierre de Coubertin-plan zijn reeds uitgevoerd; dit jaar zullen er bijvoorbeeld drie studies worden gestart – met resultaten in 2009 – over de volgende onderwerpen: financiering van sport, spelersmakelaars, en vrijwilligers in de sport.


Ces enquêtes seront réalisées sous la forme d’études externes lancées par la Commission ou avec un soutien financier aux États membres.

Om deze enquêtes op te zetten, zal Commissie opdracht geven tot externe studies of zal financiële steun aan de lidstaten worden verleend.


Des études en vue d’autres mesures, notamment une étude sur l’éclairage domestique, seront lancées dans les semaines à venir, et pourraient mener à l’adoption de mesures dès 2009, avec la suppression progressive des ampoules à incandescence inefficaces le cas échéant.

Deze ontwerpmaatregelen zullen ook betrekking hebben op straatverlichting en verlichting van kantoren. De komende weken starten nog meer studies voor dergelijke maatregelen, onder meer een over de verlichting van woningen. De betreffende maatregelen zullen mogelijk al in 2009 worden vastgesteld, zodat het gebruik van inefficiënte gloeilampen waar mogelijk zal uitdoven .


Des études en vue d’autres mesures, notamment une étude sur l’éclairage domestique, seront lancées dans les semaines à venir, et pourraient mener à l’adoption de mesures dès 2009, avec la suppression progressive des ampoules à incandescence inefficaces le cas échéant.

Deze ontwerpmaatregelen zullen ook betrekking hebben op straatverlichting en verlichting van kantoren. De komende weken starten nog meer studies voor dergelijke maatregelen, onder meer een over de verlichting van woningen. De betreffende maatregelen zullen mogelijk al in 2009 worden vastgesteld, zodat het gebruik van inefficiënte gloeilampen waar mogelijk zal uitdoven .


De surcroît, une étude doit être menée sur la possibilité technique de fusionner les différentes bases de données existant actuellement ou qui seront lancées au cours des prochains mois ou des prochaines années - bases de données SIS, Europol, VIS, Eurojust, etc. - sur la base d’une plate-forme technique unique, afin de créer un système d’information intégré et complet pour toute l’Union européenne.

Verder is het zaak te bestuderen of het mogelijk is de verschillende databanken op een enkel technisch platform samen te voegen, zowel de bestaande databanken als de nieuwe die de komende maanden en jaren opgezet zullen worden. Ik doel onder meer op de bestanden van het SIS, Europol, het VIS, EUROJUST enzovoort.


Toutes les études et enquêtes nécessaires pour achever la première série d'indicateurs seront lancées au cours du premier semestre de 2001, afin de disposer d'un ensemble complet d'indicateurs à la fin de l'année 2001.

Alle studies en enquêtes voor de voltooiing van de eerste ronde van indicatoren zullen in de eerste helft van 2001 van start gaan, zodat eind 2001 een volledige set indicatoren beschikbaar is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études seront lancées ->

Date index: 2022-09-10
w