Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les objectifs commerciaux
Association d'étudiants
Club universitaire
Coordonnateur des aides financières aux étudiants
Coordonnatrice des aides financières aux étudiants
Corporation d'étudiants
Décision passée en force de chose jugée
Juge
Juge commercial
Juge consulaire
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de commerce
Juge de paix
Juge de proximité
Juge pour enfants
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Magistrature assise
Société d'étudiants
étudiant
étudiant en médecine
étudiant étranger
étudier les objectifs commerciaux

Traduction de «étudiant est jugé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordonnateur des aides financières aux étudiants | coordonnateur des aides financières aux étudiants/coordonnatrice des aides financières aux étudiants | coordonnatrice des aides financières aux étudiants

adviescoördinator studentenleningen | consultant subsidieadvies | adviseur studentenleningen | subsidieadviseur


association d'étudiants | club universitaire | corporation d'étudiants | société d'étudiants

studentenvereniging


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


juge commercial | juge consulaire | juge de commerce

consulaire rechter | rechter in handelszaken


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter




analyser les données en fonction des objectifs commerciaux | étudier les données en fonction des objectifs commerciaux | analyser les objectifs commerciaux | étudier les objectifs commerciaux

bedrijfsgegevens analyseren | plannen voor de korte en lange termijn maken | bedrijfsdoelstellingen analyseren | targets bepalen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt N° 2.882 du 13 avril 2016 en cause d'Amanda Bosmans contre l'Université de Gand, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 avril 2016, le Conseil pour les contestations relatives aux décisions sur la progression des études a posé la question préjudicielle suivante : « L'article I. 3, 69°, g), du Code flamand de l'enseignement supérieur viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en soi et/ou combinés avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que l'accès à la procédure devant le Conseil, jugée nécessaire par le l ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 2.882 van 13 april 2016 in zake Amanda Bosmans tegen de Universiteit Gent, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 april 2016, heeft de Raad voor betwistingen inzake studievoortgangsbeslissingen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel I. 3, 69° g) van de Codex Hoger Onderwijs de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, op zich genomen en/of in samenlezing met artikel 6 van het EVRM, doordat toegang tot de door de decreetgever noodzakelijk geachte procedure voor de Raad voor geschillen die betrekking hebben o ...[+++]


Art. 9. A l'article 10bis de la même loi, inséré par la loi du 28 juin 1984, remplacé par la loi du 8 juillet 2011 et modifié par les lois du 15 mai 2012 et du 19 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "qu'il dispose" sont chaque fois remplacés par les mots "que l'étudiant dispose"; 2° dans le paragraphe 1, alinéa 1, deuxième tiret, le mot "décent" est remplacé par le mot "suffisant"; 3° dans le paragraphe 2, alinéa 1, deuxième tiret, les mots "jugé convenable" sont rempl ...[+++]

Art. 9. In artikel 10bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 28 juni 1984, vervangen bij de wet van 8 juli 2011 en gewijzigd bij de wetten van 15 mei 2012 en 19 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "dat hij over (...) beschikt" telkens vervangen door de woorden "dat de student over (...) beschikt"; 2° in paragraaf 1, eerste lid, tweede streepje, wordt het woord "behoorlijke" vervangen door het woord "voldoende"; 3° in paragraaf 2, eerste lid, tweede streepj ...[+++]


La création de la commission visée à l'article 97 de ce décret répond au souci de « clarification du processus d'inscription et du contrôle associé » et contribue à la disparition de disparités, jugée souhaitable en vue de créer un véritable « statut de l'étudiant » en Communauté française (ibid., n° 537/3, p. 14).

De oprichting van de in artikel 97 van dat decreet bedoelde commissie beantwoordt aan de zorg om « het inschrijvingsproces en de daaraan verbonden controle te verduidelijken » en draagt bij tot het wegwerken van verschillen zoals dat wenselijk wordt geacht om een werkelijk « statuut van de student » in de Franse Gemeenschap in te voeren (ibid., nr. 537/3, p. 14).


1. a) Pouvez-vous nous dire quelle attitude vous avez pris auprès des responsables tunisiens, notamment au sujet de ce jeune étudiant de Sousse jugé en appel ce 17 décembre? b) Au sujet des six étudiants condamnés le 10 décembre?

1. a) Welke houding heeft u ten aanzien van de Tunesische autoriteiten aangenomen, meer bepaald met betrekking tot die student uit Sousse wiens zaak op 17 december in hoger beroep voorkwam? b) En met betrekking tot de zes studenten die op 10 december werden veroordeeld?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce jour là, à Kairouan, trois juges ont condamné six étudiants à trois ans de prison et cinq ans de bannissement de la ville, en application de l'article 230 du code pénal qui criminalise la sodomie et de l'article 5 du même code, datant de 1913, très rarement appliqué et tombé en désuétude.

Die dag werden er in Kairouan immers zes studenten door drie rechters veroordeeld tot drie jaar celstraf en vijf jaar verbanning uit de stad, op grond van artikel 230 van het Strafwetboek dat homoseks strafbaar stelt en van artikel 5 van hetzelfde wetboek dat tot 1913 teruggaat, heel zelden wordt toegepast en in onbruik is geraakt.


Ainsi, en coopération avec les chefs de corps du siège et des parquets près la cour d'appel et le tribunal de première instance de Bruxelles, les juges de paix et les juges de police de l'arrondissement de Bruxelles ainsi que les bâtonniers des Ordres néerlandais et français des avocats du barreau de Bruxelles, il a été créé au cours du second semestre 1999 une commission chargée d'étudier le problème spécifique de l'arriéré judiciaire à Bruxelles dans un cadre aussi large que possible et de formuler, si possible, des propositions en ...[+++]

In samenwerking met de korpschefs van de zetel van en de parketten bij het hof van beroep en de rechtbank van eerste aanleg van Brussel, alsook in samenwerking met de vrede- en politierechters van het arrondissement Brussel en de stafhouders van de Nederlandstalige en de Franstalige Orde van advocaten van de balie van Brussel, werd in de loop van het tweede semester van 1999 een commissie opgericht die specifiek de gerechtelijke achterstand in Brussel onder de loep moet nemen vanuit een zo breed mogelijke invalshoek. In voorkomend geval zou die commissie ook voorstellen kunnen formuleren om de toestand te regelen of te verbeteren.


Il peut arriver, dans le cadre d'une enquête pénale, que le procureur du Roi ou le juge d'instruction veuille étudier les données stockées dans un système informatique.

In het kader van een strafonderzoek kan het zijn dat de Procureur des Konings of de onderzoeksrechter in een informaticasysteem opgeslagen gegevens wil bestuderen.


3) Juge-t-elle nécessaire d'étudier l'effet d'une formule exacte pour la répartition fédérale et communale ?

3) Acht hij het noodzakelijk te onderzoeken wat het effect is van een exacte formule voor de federale en gemeentelijke verdeling?


Celui-ci juge inadmissible que des étudiants ou des scientifiques belges ne puissent recevoir leurs informations scientifiques que six mois après publication.

Die vindt het namelijk niet kunnen dat studenten of Belgische wetenschappers hun wetenschappelijke informatie pas zes maanden na publicatie kunnen ontvangen.


Le Conseil des ministres a décidé de recruter quatre juges supplémentaires pour les tribunaux de police, d’augmenter le nombre de juristes contractuels du parquet, d’étendre le cadre des conseillers suppléants, de réviser l'arrêté relatif à l’examen linguistique – les pourparlers sont en cours – et d’étudier le problème de l’emploi des langues en matière judiciaire.

De ministerraad besliste vier bijkomende rechters aan te stellen voor de politierechtbanken, het aantal contractuele juristen bij het parket te verhogen, de formatie van de plaatsvervangende raadsheren uit te breiden, het besluit over het taalexamen waarover nu besprekingen lopen, te herzien en het probleem van het taalgebruik in gerechtszaken te bestuderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étudiant est jugé ->

Date index: 2023-12-27
w