Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les objectifs commerciaux
Association d'étudiants
BEP
Choisir les meilleurs canaux de distribution
Club universitaire
Coordonnateur des aides financières aux étudiants
Coordonnatrice des aides financières aux étudiants
Corporation d'étudiants
Enfants des écoles Etudiants
Infirmier étudiant
MEP
MTD
Meilleure pratique environnementale
Meilleure technique en matière d'environnement
Meilleure technologie disponible
Meilleures techniques disponibles
Société d'étudiants
Sélectionner les meilleurs canaux de distribution
Trouver les meilleurs canaux de distribution
étudiant en médecine
étudiant étranger
étudier les objectifs commerciaux

Traduction de «étudier les meilleurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordonnateur des aides financières aux étudiants | coordonnateur des aides financières aux étudiants/coordonnatrice des aides financières aux étudiants | coordonnatrice des aides financières aux étudiants

adviescoördinator studentenleningen | consultant subsidieadvies | adviseur studentenleningen | subsidieadviseur


trouver les meilleurs canaux de distribution | choisir les meilleurs canaux de distribution | sélectionner les meilleurs canaux de distribution

distributiekanalen verbeteren | optimale distributiekanalen bepalen | distributie coördineren | optimale distributiekanalen selecteren


association d'étudiants | club universitaire | corporation d'étudiants | société d'étudiants

studentenvereniging


meilleure technologie disponible | meilleures techniques disponibles | MTD [Abbr.]

beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]


meilleure pratique environnementale | meilleure technique en matière d'environnement | BEP [Abbr.] | MEP [Abbr.]

beste beschikbare techniek | beste milieupraktijk | BBT [Abbr.] | BMP [Abbr.]


Enfants des écoles Etudiants

schoolkinderen | studenten






analyser les données en fonction des objectifs commerciaux | étudier les données en fonction des objectifs commerciaux | analyser les objectifs commerciaux | étudier les objectifs commerciaux

bedrijfsgegevens analyseren | plannen voor de korte en lange termijn maken | bedrijfsdoelstellingen analyseren | targets bepalen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette suggestion a été accueillie favorablement par le Conseil, qui a invité la Commission des Communautés européennes à étudier la meilleure manière de mettre en oeuvre cette coopération.

Die idee werd verwelkomd door de Raad die de Commissie van de Europese Gemeenschappen dan ook uitnodigde te onderzoeken hoe een dergelijke samenwerking het beste tot stand zou kunnen worden gebracht.


Cette suggestion a été accueillie favorablement par le Conseil, qui a invité la Commission des Communautés européennes à étudier la meilleure manière de mettre en oeuvre cette coopération.

Die idee werd verwelkomd door de Raad die de Commissie van de Europese Gemeenschappen dan ook uitnodigde te onderzoeken hoe een dergelijke samenwerking het beste tot stand zou kunnen worden gebracht.


Ce centre a pour mission de conseiller, former et encadrer les enseignants principalement en charge de ces étudiants; 2° l'offre d'activités spécifiques pour les étudiants visant à leur faire acquérir les méthodes et techniques propres à accroître leurs chances de réussite; 3° la mise à disposition d'outils d'autoévaluation et de services de conseil permettant de déceler les compétences des étudiants ou leurs lacunes éventuelles; 4° l'organisation d'activités de remédiation destinées à combler les lacunes éventuelles d'étudiants dans l'une ou l'autre matière ou, plus généralement, à les aider à vaincre les difficultés rencontrées lors de leur début dans l'enseignement supérieur et les préparer au mieux à aborder l'année académique suivant ...[+++]

Dit centrum heeft als opdracht het adviseren, opleiden en omkaderen van de leerkrachten die vooral deze studenten opleiden; 2° het aanbod aan specifieke activiteiten voor de studenten om hen de methodes en technieken aan te leren waardoor ze betere slaagkansen hebben; 3° het ter beschikking stellen van middelen voor zelfevaluatie en van adviesdiensten om de bekwaamheden en de eventuele leemten van studenten te erkennen; 4° de organisatie van remediëringsactiviteiten om tegemoet te komen aan de mogelijke leemten van de studenten in één of andere cursus of, meer in het algemeen, ze te helpen de moeilijkheden boven te komen bij het begin van het hoger onderwijs en hen te helpen het volgende academiejaar te beginnen met de beste slaagkansen; ...[+++]


45) WAROCQUE Raoul DEUX PRIX D'UNE VALEUR DE 700 euro EN FAVEUR : DE DEUX ETUDIANTS QUI TERMINENT LA DERNIERE ANNEE D'INGENIEUR DE GESTION 1 PRIX : MAX DRECHSEL EN FAVEUR DE L'ETUDIANT QUI A OBTENU LES MEILLEURS RESULTATS DE LA PROMOTION; 2 PRIX GEORGES DELTENRE EN FAVEUR D'UN ETUDIANT PARTICULIEREMENT MERITANT.

45) WAROCQUE Raoul Twee prijzen ten beloop van 700 euro ten gunste van twee studenten voor het laatste studiejaar « Ingenieur in bedrijfsvoering » 1 prijs Max Drechsel ten gunste van de beste student; 1 prijs Georges Deltenre ten gunste van een bijzonder verdienstelijke student.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors des formations organisées chaque année à l'attention des fonctionnaires communaux, l'Office des étrangers (OE) mettra également l'accent sur le rôle que les communes ont à jouer dans la prolongation du séjour d'un étudiant non UE. Un meilleur contrôle par la commune permet en effet à l'OE de procéder à un examen plus approfondi des dossiers.

De dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) zal tijdens haar jaarlijkse opleidingen aan de gemeentes ook de nadruk leggen op de rol van de gemeente bij een verlenging van een verblijf van een niet EU student. Een betere controle door de gemeente kan ervoor zorgen dat dossiers beter gescreend worden door de DVZ.


La meilleure solution dans l'immédiat semble d'étudier la faisabilité de mettre en place des dispositifs de contrôle (portiques et x-rays) dont la permanence dépendrait de la menace encourue.

De haalbaarheid bestuderen om toegangscontrolesystemen te installeren (poortjes en x-rays), die afhankelijk van de dreiging al dan niet permanent ingezet zouden worden, lijkt de beste onmiddellijke oplossing.


Le programme comprend une première phase 2012-2017 qui s'articule autour de six axes thématiques : - écosystèmes, biodiversité et l'histoire de la vie : la recherche dans ce domaine doit apporter l'appui scientifique nécessaire à la politique en matière de gestion et d'utilisation durable de la biodiversité et des écosystèmes; - géosystèmes, univers et climat : la recherche dans ce domaine étudie les différentes composantes de l'Univers et leurs interactions, ce qui permet une meilleure compréhension de notre système climatique et un ...[+++]

Het programma bestaat uit een eerste fase 2012-2017, opgebouwd rond 6 thematische assen: - ecosystemen, biodiversiteit en evolutie: het onderzoek op dit vlak moet de nodige wetenschappelijke ondersteuning bieden voor het beleid inzake beheer en duurzaam gebruik van de ecosystemen en de biodiversiteit; - geosystemen, heelal en klimaat: het onderzoek in dit domein bestudeert de verschillende componenten van het heelal en hun interacties, hetgeen een beter begrip van ons klimaatsysteem mogelijk maakt en wetenschappelijke beleidsondersteuning kan bieden; - cultureel, historisch en wetenschappelijk erfgoed: het onderzoek op dit vlak moet ons patrimonium valoriseren via onder meer wetenschappelijke inventarissen, monografische ...[+++]


Dans le domaine spatial, il évoque l'initiative du prix Odissea, qui est décerné au Sénat, chaque année, à la meilleure étude réalisée par les meilleurs étudiants des universités concernées.

Op het vlak van ruimtevaart wijst hij naar het initiatief van de Odissea-prijs die jaarlijks in de Senaat wordt uitgereikt aan het beste onderzoek van de beste studenten van de betrokken universiteiten.


Il conviendrait d'étudier et de mettre en oeuvre un meilleur contrôle de l'accès à la profession qui n'a pas pour objectif de restreindre l'accès mais d'assurer un meilleur contrôle des compétences (gestion, savoir faire, ..) et des capacités (financières, ..) afin d'obtenir des garanties quant à la qualité des prestations commerciales et du sérieux de l'initiative.

Er zou werk moeten worden gemaakt van een beter toezicht op de toegang tot het beroep, niet om die toegang te beperken, maar om te zorgen voor een betere controle van de vakbekwaamheid (beheer, knowhow) en de draagkracht (financieel enzovoort) teneinde garanties te hebben over de kwaliteit van de commerciële prestaties en van de ernst van het initiatief.


Le Sénat, en particulier la commission des Affaires sociales, a réalisé un excellent travail dans l'exercice de sa mission de réflexion en étudiant la meilleure manière d'élaborer cette législation.

De Senaat, en in het bijzonder de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, heeft uitmuntend werk geleverd in de uitoefening van haar reflectiefunctie, door na te denken over de manier waarop deze wetgeving beter kon worden uitgewerkt.


w