Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GAAP
Liste des produits admis au remboursement
Loc. cit.
Pays admis à bénéficier des crédits de l'IDA
Pays admis à emprunter à l'IDA
Pays éligible au crédit de l'IDA
Poids maximal admis
Principes comptables généralement admis
Principes comptables nationaux généralement admis
Principes de comptabilité généralement admis
Programme Admi-Euro
à l'endroit cité précédemment

Traduction de «été admis précédemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays admis à bénéficier des crédits de l'IDA | pays admis à emprunter à l'IDA | pays éligible au crédit de l'IDA

landen die kredieten kunnen ontvangen van IDA


principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]

algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP


Sujet attendant d'être admis ailleurs, dans un établissement adéquat

persoon in afwachting van toelating tot adequate voorziening elders


à l'endroit cité précédemment | loc. cit. [Abbr.]

op de aangehaalde plaats | ter aangehaalder plaatse | l.c. [Abbr.] | loc. cit. [Abbr.] | loc.cit. [Abbr.] | t.a.p. [Abbr.]


principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes


liste des produits admis au remboursement

lijst van voor vergoeding aangenomen producten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Pour SAPARD, les conventions de financement pluriannuelles qui ont été signées avec les 10 pays candidats prévoient, sous la section C, article premier, que la Commission et [le pays candidat] assurent la coordination des aides octroyées au titre du programme, d'ISPA, de Phare, de la Banque européenne d'investissement (BEI) et d'autres instruments financiers internationaux. Le pays candidat veille notamment à ce que les dépenses ne puissent bénéficier de plusieurs concours lorsqu'un projet SAPARD, en raison de sa nature, pourrait également être admis en tout ou partie au bénéfice d'un des autres instruments mentionnés ...[+++]

- Voor SAPARD schrijven de meerjarenovereenkomsten voor de financiering, die met alle tien kandidaat-lidstaten zijn ondertekend, in artikel 1, sectie C, voor dat de Commissie en [de kandidaat-lidstaat] zorg dragen voor coördinatie van de bijstand verstrekt uit hoofde van het programma (SAPARD), ISPA, Phare en bijstand van de EIB en andere internationale financieringsinstrumenten; de kandidaat-lidstaat moet er in het bijzonder voor zorgen dat, indien een SAPARD-project vanwege de aard van het project ook volledig of gedeeltelijk in aanmerking zou komen voor bijstand uit hoofde van de andere hierboven genoemde instrumenten, elk risico wor ...[+++]


- pour le Sapard, les conventions de financement pluriannuelles qui ont été signées avec les dix pays candidats prévoient, à la section C, article premier, que la Commission et le pays candidat assurent la coordination des aides entre celles octroyées au titre du programme, de l'ISPA, de PHARE, celle de la Banque européenne d'investissement (BEI) et celles d'autres instruments financiers internationaux. Le pays candidat veille notamment à ce que les dépenses ne puissent bénéficier de plusieurs concours lorsqu'un projet Sapard, en raison de sa nature, pourrait également être admis en tout ou partie au bénéfice d'un des autres instruments m ...[+++]

Voor Sapard schrijven de meerjarenovereenkomsten voor de financiering, die met alle tien kandidaat-lidstaten zijn ondertekend, in artikel 1, paragraaf C, voor dat de Commissie en de kandidaat-lidstaat zorg dragen voor coördinatie van de bijstand verstrekt uit hoofde van het programma (Sapard), ISPA, Phare en bijstand van de EIB en andere internationale financieringsinstrumenten. De kandidaat-lidstaat moet er in het bijzonder voor zorgen dat, indien een Sapard-project vanwege de aard van het project ook volledig of gedeeltelijk in aanmerking zou komen voor bijstand uit hoofde van de andere hierboven genoemde instrumenten, elk risico wordt ...[+++]


- Pour SAPARD, les conventions de financement pluriannuelles qui ont été signés avec les 10 pays candidats prévoient, sous la section C, article premier, que la Commission et [le pays candidat] assurent la coordination des aides octroyées au titre du programme, de l'instrument structurel de préadhésion (ISPA), du programme Phare, du soutien de la Banque européenne d'investissement (BEI) et d'autres instruments financiers internationaux. Le pays candidat veille notamment à ce que les dépenses ne puissent bénéficier de plusieurs concours lorsqu'un projet Sapard, en raison de sa nature, pourrait également être admis en tout ou partie au bén ...[+++]

- Voor Sapard schrijven de meerjarenovereenkomsten voor de financiering, gesloten met alle tien kandidaat-lidstaten, in sectie C, artikel 1, voor dat de Commissie en [de kandidaat-lidstaat] zorg dragen voor coördinatie van de bijstand verstrekt uit hoofde van het programma (Sapard), ISPA, Phare en bijstand van de EIB en andere internationale financieringsinstrumenten; het kandidaat-lidstaat moet er in het bijzonder voor zorgen dat het elk risico zal vermijden (met name door middel van stempels op facturen) dat vaker dan eens in de kosten bijgedragen wordt in geval een Sapard-project, vanwege de aard ervan, ook volledig of gedeeltelijk i ...[+++]


Selon la fédération, « lorsque la vente a lieu à l'initiative des copropriétaires majeurs, il était admis précédemment ­ et la nouvelle loi ne modifie rien sur ce point ­ que le juge doit au minimum vérifier si la vente est l'unique moyen de sortir l'indivision.

Heeft de verkoping plaats op initiatief van de meerderjarige mede-eigenaars, dan werd er vroeger van uitgegaan ­ en de nieuwe wet wijzigt niets op dit punt ­ dat de rechter tenminste moet nagaan of de verkoping het enige middel is om uit onverdeeldheid te raken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la fédération, « lorsque la vente a lieu à l'initiative des copropriétaires majeurs, il était admis précédemment ­ et la nouvelle loi ne modifie rien sur ce point ­ que le juge doit au minimum vérifier si la vente est l'unique moyen de sortir l'indivision.

Heeft de verkoping plaats op initiatief van de meerderjarige mede-eigenaars, dan werd er vroeger van uitgegaan ­ en de nieuwe wet wijzigt niets op dit punt ­ dat de rechter tenminste moet nagaan of de verkoping het enige middel is om uit onverdeeldheid te raken.


Précédemment, il était admis que les étrangers soient rétablis dans leurs droits à l'issue de leur peine administrative.

Voordien was men het erover eens dat de vreemdelingen in hun rechten zouden worden hersteld na afloop van hun administratieve straf.


2. L’exonération est applicable aux pièces de rechange, éléments ou accessoires spécifiques, s’adaptant aux objets considérés ainsi qu’aux outils à utiliser pour l’entretien, le contrôle, le calibrage ou la réparation desdits objets, pour autant que ces pièces de rechange, éléments, accessoires ou outils soient importés en même temps que ces objets ou, s’ils sont importés ultérieurement, qu’ils soient reconnaissables comme étant destinés à des objets admis précédemment en exonération ou qui seraient susceptibles de bénéficier de l’exonération au moment où celle-ci est demandée pour les pièces de rechange, éléments, accessoires spécifique ...[+++]

2. De vrijstelling is van toepassing op specifieke reserveonderdelen, onderdelen of hulpstukken, bestemd voor de betrokken voorwerpen, alsmede op gereedschap voor het onderhoud, de controle, het ijken of het herstellen van die voorwerpen, voor zover deze reserveonderdelen, onderdelen of hulpstukken of gereedschap tegelijkertijd met deze voorwerpen worden ingevoerd, of, indien zij op een later tijdstip worden ingevoerd, herkenbaar zijn als bestemd voor voorwerpen die eerder met vrijstelling van rechten zijn ingevoerd of die voor de vrijstelling in aanmerking kunnen komen wanneer deze voor de bedoelde reserveonderdelen, onderdelen of specifieke hulpstukken en ...[+++]


- enfin, il serait possible de lier les deux directives en prévoyant l'admission plus facile en qualité de chercheur (avec moins de conditions) aux ressortissants de pays tiers ayant été admis précédemment comme étudiants et qui, après leurs études, sont dûment rentrés dans leur pays d'origine.

- ten slotte zou het mogelijk kunnen zijn de beide richtlijnen te koppelen door gemakkelijker (dus met minder voorwaarden) toegang te verlenen aan onderzoekers uit derde landen die eerder als student in de EU hebben verbleven en na hun studie volgens de voorschriften zijn teruggekeerd naar hun land van herkomst.


Précédemment le ministre a admis qu'un certain nombre de mesures avaient été instaurées pour faciliter l'enquête des CPAS.

De minister gaf eerder aan dat er een aantal bepalingen ingevoerd zijn om het sociaal onderzoek door de OCMW's te vergemakkelijken.


Il semblerait que les experts remettent les chiffres approuvés précédemment par la section compétente au sein du cabinet du Premier ministre et par le ministère de l'Intérieur, qui ont admis que le déficit de la zone Condroz-Famenne était réel, structurel et n'était en aucune façon imputable à une mauvaise gestion.

Blijkbaar wantrouwen de experts cijfers die voorheen werden goedgekeurd door de bevoegde afdeling op het kabinet van de eerste minister en door het ministerie van Binnenlandse Zaken. Die erkenden dat de zone Condroz-Famenne een reëel en structureel deficit vertoonde dat niet te wijten was aan slecht beheer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été admis précédemment ->

Date index: 2024-10-11
w