Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été attribués pour le financement de refuges mais aussi " (Frans → Nederlands) :

En Équateur, par exemple, le maire de Cuenca a utilisé cette technique pour analyser comment la zone investit dans la lutte contre la violence à l'égard des femmes, c'est-à-dire comment les moyens budgétaires ont été attribués pour le financement de refuges mais aussi pour l'éclairage public, les transports en commun, etc.

In Ecuador bijvoorbeeld heeft de burgemeester van Cuenca een beroep gedaan op die techniek om een analyse te maken van de wijze waarop de regio investeert in de strijd tegen geweld op vrouwen, met andere woorden om na te gaan hoe de begrotingsmiddelen besteed werden voor de financiering van opvangtehuizen, alsook voor de straatverlichting, het openbaar vervoer, enz.


— les résultats positifs ne sont pas uniquement attribuables au travail de la police mais aussi à d'autres décisions totalement étrangères à celui-ci et qui, en grande partie, ne relèvent pas des pouvoirs locaux (par exemple l'aménagement de pistes cyclables et de ronds-points le long de voiries régionales, la sécurisation de carrefours dangereux, le réaménagement de voies de passage, et c.).

— de vooruitgang wordt niet alleen bepaald door het politiewerk, maar ook door andere beslissingen die niets met het politiewerk te maken hebben en die voor een goed gedeelte boven het lokale bestuursniveau liggen (bijvoorbeeld aanleg van fietspaden en rotondes langs gewestwegen, beveiliging van gevaarlijke kruispunten, herinrichten van doortochten et c.).


— les résultats positifs ne sont pas uniquement attribuables au travail de la police, mais aussi à d'autres décisions totalement étrangères à celui-ci et qui, en grande partie, ne relèvent pas des pouvoirs locaux (par exemple, l'aménagement de pistes cyclables et de ronds-points le long de voiries régionales, la sécurisation de carrefours dangereux, le réaménagement de voies de passage, et c.).

— de vooruitgang wordt niet alleen bepaald door het politiewerk, maar ook door andere beslissingen die niets met het politiewerk te maken hebben en die voor een goed gedeelte boven het lokale bestuursniveau liggen (bijvoorbeeld aanleg van fietspaden en rotondes langs gewestwegen, beveiliging van gevaarlijke kruispunten, herinrichten van doortochten, et c.).


— les résultats positifs ne sont pas uniquement attribuables au travail de la police, mais aussi à d'autres décisions totalement étrangères à celui-ci et qui, en grande partie, ne relèvent pas des pouvoirs locaux (par exemple, l'aménagement de pistes cyclables et de ronds-points le long de voiries régionales, la sécurisation de carrefours dangereux, le réaménagement de voies de passage, et c.).

— de vooruitgang wordt niet alleen bepaald door het politiewerk, maar ook door andere beslissingen die niets met het politiewerk te maken hebben en die voor een goed gedeelte boven het lokale bestuursniveau liggen (bijvoorbeeld aanleg van fietspaden en rotondes langs gewestwegen, beveiliging van gevaarlijke kruispunten, herinrichten van doortochten, et c.).


— les résultats positifs ne sont pas uniquement attribuables au travail de la police mais aussi à d'autres décisions totalement étrangères à celui-ci et qui, en grande partie, ne relèvent pas des pouvoirs locaux (par exemple l'aménagement de pistes cyclables et de ronds-points le long de voiries régionales, la sécurisation de carrefours dangereux, le réaménagement de voies de passage, et c.).

— de vooruitgang wordt niet alleen bepaald door het politiewerk, maar ook door andere beslissingen die niets met het politiewerk te maken hebben en die voor een goed gedeelte boven het lokale bestuursniveau liggen (bijvoorbeeld aanleg van fietspaden en rotondes langs gewestwegen, beveiliging van gevaarlijke kruispunten, herinrichten van doortochten et c.).


9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté ministériel du 9 septembre 2011 attribuant les missions d'agrément pour des titres professionnels particuliers réservés aux titulaires d'un master en médecine ou du grade académique de médecin qui sont déjà titulaires d'un titre professionnel particulier à des commissions d'agrément pour un titre professionnel particulier conformément à l'article 4bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du ...[+++]

9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 september 2011 tot toekenning van de erkenningsopdrachten, voor de bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de houders van een master in de geneeskunde of van de academische graad van arts die reeds houder zijn van een bijzondere beroepstitel, aan de erkenningscommissies voor een bijzondere beroepstitel overeenkomstig artikel 4bis eerste lid van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erken ...[+++]


Vu la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière, l'article 5, § 3, modifié par la loi du 8 juin 2008; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le Budget Général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016; Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2005 relatif à l'établissement et au financement des plans d'action en matière de sécurité routière; Vu le projet introduit par la police intégrée; Vu l'avis du Collèg ...[+++]

Gelet op de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid, artikel 5, § 3, gewijzigd bij de wet van 8 juni 2008; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid; Gelet op het ontwer ...[+++]


19 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2016 réglant le fonctionnement et la gestion de l'Instrument de financement destiné au secteur flamand de la pêche et de l'aquaculture (FIVA) et les opérations éligibles à l'aide Le Ministère flamand de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Vu le règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant les règlements du Con ...[+++]

19 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2016 houdende vaststelling van de werking en het beheer van het FIVA en de verrichtingen die voor steun in aanmerking komen De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Gelet op verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG ...[+++]


Sur la base des données récoltées, des besoins et du planning des écoles, mais aussi sur la base de l'analyse des coûts, des budgets disponibles et des avis positifs à obtenir de l'Inspecteur des Finances et du SPF Budget, tout sera mis en oeuvre pour attribuer les lauréats des épreuves de sélection aux écoles de police.

Op basis van de verzamelde gegevens, de behoeften en de planning van de scholen en eveneens op basis van de kostenanalyse, de beschikbare budgetten en de positieve adviezen die uitgebracht moeten worden door de Inspecteur van Financiën en de FOD Begroting, zal er alles aan gedaan worden om de laureaten van de selectieproeven toe te wijzen aan de politiescholen.


21 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention de maximum 652.500,00 euros à l'ASBL « SAMUSOCIAL » concernant l'organisation de l'accueil de nuit pour un maximum de 300 personnes dans un immeuble situé à 1030 Bruxelles, rue Guillaume Kennis 62-66 La Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, Vu la loi du 18 décembre 2015 relative aux finances pour l'année budgétaire 2016, l'art. 2.44.3 ; Vu la loi-programme du 2 août 2002, l ...[+++]

21 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende de toekenning van een toelage van maximum 652.500,00 euro aan de vzw "SAMUSOCIAL" voor de organisatie van de nachtopvang van maximum 300 personen in een gebouw gelegen te 1030 Brussel, Guillaume Kennisstraat 62-66 Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op de programmawet van 2 augustus 2002, artikels 182 en 183; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikels 121 tot en met 124; Ge ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été attribués pour le financement de refuges mais aussi ->

Date index: 2021-06-27
w