Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été conclu sous la présidence allemande était " (Frans → Nederlands) :

La finalisation d'un nouveau traité basé sur l'accord politique qui avait été conclu sous la présidence allemande était une priorité absolue.

De finalisering van een nieuw Verdrag voortbouwend op het politiek akkoord dat onder Duits voorzitterschap was bereikt, was een topprioriteit.


La finalisation d'un nouveau traité basé sur l'accord politique qui avait été conclu sous la présidence allemande était une priorité absolue.

De finalisering van een nieuw Verdrag voortbouwend op het politiek akkoord dat onder Duits voorzitterschap was bereikt, was een topprioriteit.


L'analyse d'impact a conclu que l'option privilégiée était l'option axée sur les principes (avec plusieurs sous-options), associée aux améliorations proposées au titre de l'option du statu quo amélioré.

In de effectbeoordeling werd geconcludeerd dat aansturing door beginselen de voorkeur verdiende, mits aangevuld met de verbeteringen die in het kader van de verbeterde status quo werden voorgesteld en een aantal subopties.


Sur cette base, lors du Conseil européen du printemps 2007, les chefs d’État et de gouvernement de l’UE se sont engagés de façon ferme à réduire de 20% d’ici à 2020 les émissions de gaz à effet de serre dans l’UE[4]. Le sommet du G8 organisé en juin 2007 sous la présidence allemande a approuvé cet objectif en soulignant l’urgence de la lutte contre le changement climatique.

Op deze basis hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2007 resoluut bepaald dat de uitstoot van broeikasgassen in de EU vóór 2020 met 20% omlaag moet[4], een streven dat steun kreeg op de G8-top in juni 2007 onder het Duitse voorzitterschap, waar de nadruk werd gelegd op de dringende noodzaak om de klimaatverandering tegen te gaan.


Il a conclu que, dans le cas d’espèce, il n’était pas nécessaire de restreindre la primauté du droit de l’Union en appliquant les normes du droit allemand.

Het concludeerde dat het in dit specifieke geval niet nodig was om de voorrang van het recht van de Unie te beperken door de normen van het Duitse recht toe te passen.


Dès lors, des efforts substantiels ont été consentis sous les présidences allemande et française sous forme d'études au sein des Conseils Ecofin et Affaires sociales.

Er zijn dan ook aanzienlijke inspanningen geleverd onder Duits en Frans voorzitterschap in de vorm van studies door de Ecofinraad en de Raad voor Sociale Aangelegenheden.


Dès lors, des efforts substantiels ont été consentis sous les présidences allemande et française sous forme d'études au sein des Conseils Ecofin et Affaires sociales.

Er zijn dan ook aanzienlijke inspanningen geleverd onder Duits en Frans voorzitterschap in de vorm van studies door de Ecofinraad en de Raad voor Sociale Aangelegenheden.


Les différentes délégations ont ensuite discuté le texte de la déclaration de Berlin qui leur était soumis par la présidence allemande.

De verschillende delegaties bespraken vervolgens de tekst van de Verklaring van Berlijn die hun door het Duitse voorzitterschap voorgelegd werd.


Les travaux réalisés sous présidence allemande pour l'élaboration d'un manuel européen de bonnes pratiques devront également être pris en compte.

Ook de werkzaamheden die onder het Duitse voorzitterschap zijn verricht met het doel een Europese handleiding van beste praktijken op te stellen, moeten in aanmerking worden genomen.


L'objectif politique sous-jacent était bien de renforcer la solidarité franco-allemande, d'éloigner le spectre de la guerre et d'ouvrir la voie de l'intégration européenne.

De onderliggende politieke doelstelling was het versterken van de Frans-Duitse solidariteit, het afwenden van de oorlogsdreiging en het vrijmaken van de weg voor Europese integratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été conclu sous la présidence allemande était ->

Date index: 2024-08-31
w