Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation bénéficiaire
Acceptation d'un engagement
Acceptation d'une convention
Acceptation par honneur
Acceptation par intervention
Acceptation sous bénéfice d'inventaire
Acceptation sur protêt
Acceptation à concurrence de l'actif net
Acte d'acceptation
Avis d'acceptation
Facilitation de l'acceptation du vieillissement
Instrument d'acceptation
NAEO
Niveau acceptable d'exposition de l'opérateur
Niveau acceptable d'exposition de l'utilisateur
Période d'acceptation

Vertaling van "été heureux d’accepter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








acceptation par honneur | acceptation par intervention | acceptation sur protêt

acceptatie ter ere


acceptation à concurrence de l'actif net | acceptation bénéficiaire | acceptation sous bénéfice d'inventaire

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


niveau acceptable d'exposition de l'opérateur | niveau acceptable d'exposition de l'utilisateur | NAEO [Abbr.]

aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]


facilitation de l'acceptation du vieillissement

faciliteren van aanvaarding van verouderen


acceptation d'un engagement

aanvaarding van een verbintenis


acceptation d'une convention

goedkeuring van een overeenkomst ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis également heureux qu'il ait accepté de continuer à me conseiller, après le 1 avril, en tant que conseiller spécial pour les questions stratégiques à l'agenda de l'UE, notamment sur le cadre financier pluriannuel et la préparation du Brexit».

Ik ben ook verheugd dat hij erin heeft toegestemd mij vanaf 1 april, als speciaal adviseur, te blijven adviseren over strategische kwesties op de EU-agenda, in het bijzonder het meerjarig financieel kader en de voorbereiding van de brexit”.


Je suis heureux que le Parlement européen et le Conseil aient accepté que le FEM reste en place au cours de la période 2014‑2020, ce qui signifie qu'il sera encore en mesure d'aider des travailleurs licenciés en raison de la crise.

Ik ben blij dat het Europees Parlement en de Raad besloten hebben het EFG in de periode 2014-2020 te continueren, zodat het ook de komende jaren steun kan verlenen aan werknemers die door de crisis werkloos worden.


Je m’aperçois à présent que, dans ce débat, je ne peux pas espérer être traité équitablement et que je devrai faire confiance au Parlement européen pour qu’il se fasse une opinion impartiale, objective, que je serai personnellement heureux d’accepter, et j’agirai selon la procédure indiquée.

Ik zie nu dat ik in dit debat niet eens mag hopen op een redelijke behandeling, en ik moet er maar op vertrouwen dat de Europese Commissie in staat zal zijn om een onpartijdige en neutrale resolutie op te stellen die ik overigens van mijn kant graag accepteer, waarna ik te werk zal gaan volgens de genoemde procedure.


Nous avons dû serrer les dents et accepter que pendant des années, les États-Unis se servent sans modération des données bancaires européennes, et que lorsque nous avons appuyé la création de normes européennes en matière de protection des données dans un accord et créé un système de surveillance européen, les États-Unis ont été heureux d’accepter puisqu’ils bénéficiaient toujours d’un accès illimité aux données par la voie bilatérale.

Zo hebben wij dus tandenknarsend kennis moeten nemen van het feit dat de VS jarenlang naar believen toegang hadden tot Europese bankgegevens. Toen wij vervolgens in het kader van een overeenkomst vastgehouden hebben aan de Europese normen voor gegevensbescherming en aan een Europese toezichthouder daarvoor, konden de VS daar gemakkelijk mee instemmen, omdat via de bilaterale achterdeur toch weer een ongelimiteerde toegang tot de betreffende gegevens mogelijk was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les négociations ont été très difficiles, mais je suis heureux qu'un compromis acceptable ait pu être dégagé.

De onderhandelingen verliepen zeer moeizaam, maar ik ben blij dat we een aanvaardbaar compromis hebben gevonden.


Il convient également de discuter du fait que les Musulmans sont souvent heureux d’accepter un don d’organes, mais qu’ils ne sont pas souvent enclins à en donner, en raison de leur religion.

Ook moeten we het erover hebben dat er moslims zijn die weliswaar graag een donororgaan ontvangen, maar zelf om religieuze redenen doorgaans geen organen beschikbaar stellen.


- (PL) Monsieur le Président, nous sommes bien sûr heureux d’accepter ces nouvelles solutions, qui visent à aider les agriculteurs, y compris les agriculteurs polonais.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het spreekt vanzelf dat wij ingenomen zijn met deze nieuwe oplossingen die tot doel hebben de boeren te helpen, ook in Polen.


J’aimerais beaucoup savoir quel patient, idéalement un membre du Conseil européen, serait heureux d’accepter d’être opéré par un chirurgien qui est déjà en service depuis 23 heures d’affilée.

Toon mij maar eens een patiënt, bij voorkeur een lid van de Raad, die graag zou worden geopereerd door een arts die er al 23 uren dienst heeft op zitten.


Je suis particulièrement heureux que les objectifs de l'Union européenne en ce qui concerne le nouveau départ à offrir en matière de formation aux jeunes, aux chômeurs de longue durée et aux chômeurs en général aient été acceptés".

Het verheugt mij vooral dat de doelen van de Europese Unie aangaande het aanbieden van een nieuwe start op het gebied van de beroepsopleiding aan jongeren, langdurig werklozen en werklozen in het algemeen, zijn aangenomen".


Je suis heureux que la direction du camp Ashraf ait accepté le fait que l'UNHCR examine la situation individuelle des résidents du camp et détermine s'ils peuvent ou non entrer en ligne de compte pour l'octroi du statut de réfugié.

Ik ben blij dat de leiding van kamp Ashraf ermee heeft ingestemd dat UNHCR de individuele situatie van de kampbewoners bekijkt en bepaalt of ze al dan niet in aanmerking komen voor de toekenning van de vluchtelingenstatus.


w