Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De l'utérus gravide
Incarcération
Incarcérer
Internement avec incarcération immédiate
Prolapsus
Resp.
Respectivement
Rétroversion
Soins maternels pour incarcération

Vertaling van "été incarcérés respectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede


la partie succombe respectivement sur un ou plusieurs chefs

de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


respectivement | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]


Soins maternels pour:incarcération | prolapsus | rétroversion | de l'utérus gravide

indicatie voor zorg bij moeder wegens | inklemming | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | prolaps | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | retroversie | van zwangere uterus |


Hémorragie associée à la rétention, l'incarcération ou l'adhérence du placenta Rétention du placenta SAI

bloeding verband houdend met achtergebleven, ingeklemde of vastzittende placenta | retentio placentae NNO






internement avec incarcération immédiate

internering met onmiddellijke opsluiting


incarcération | 1) enchatonnement (placenta) - 2) étranglement (hernie)

incarceratie | inklemming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. S'agissant des illégaux régularisés qui ont été incarcérés respectivement en 2010 et au cours de la période allant de janvier à octobre 2011, depuis combien de temps étaient-ils déjà régularisés au moment où ils se sont vu appliquer une peine d'emprisonnement: a) combien d'entre eux l'étaient-ils depuis plus de deux ans; b) combien d'entre eux l'étaient-ils depuis un à deux ans inclus; c) combien d'entre eux l'étaient-ils depuis six à huit mois inclus; d) combien l'étaient-ils depuis mois de six mois?

2. Van de geregulariseerde illegalen die respectievelijk in 2010 en in de periode januari-oktober 2011 in de gevangenis terecht kwamen, hoelang waren zij al geregulariseerd op het ogenblik dat zijn een gevangenisstraf opgelegd kregen: a) hoeveel langer dan twee jaar; b) hoeveel van één tot en met twee jaar; c) hoeveel van zes tot en met twaalf maanden; d) hoeveel minder lang dan zes maanden?


Pouvez-vous me communiquer les données suivantes pour chaque prison de notre pays: 1. le nombre de détenus incarcérés au 1er janvier 1996; 2. le nombre de détenus appartenant respectivement aux rôles linguistiques néerlandais et français; 3. le nombre de ressortissants étrangers incarcérés?

Kan u voor elke gevangenis van ons land meedelen: 1. het aantal gedetineerden dat op 1 januari 1996 was opgesloten; 2. het aantal gedetineerden behorend respectievelijk tot de Nederlandstalige en de Franstalige taalrol, opgedeeld per gevangenis; 3. het aantal niet-Belgen verblijvend in een Belgische gevangenis, opgedeeld per gevangenis?


1. Au cours des années 1991, 1992 et 1993, il a été incarcéré pour des infractions à la législation en matière de stupéfiants respectivement 2.172, 2.793 et 3.097 personnes, dont 1.618, 2.132 et 2.292 n'avaient pas commis ou n'étaient pas poursuivies pour d'autres infractions au moment de l'incarcération.

1. Gedurende de jaren 1991, 1992 en 1993 waren er respectievelijk 2.172, 2.793 en 3.097 opsluitingen wegens inbreuken op de drugwetgeving. Daarvan waren er telkens 1.618, 2.132 en 2.292 die geen andere inbreuken gepleegd hadden, of er op het ogenblik van de opsluiting niet voor vervolgd werden.


En 1999 et en 2000, respectivement 114 et 170 mineurs ont été incarcérés dans les prisons bruxelloises.

In 1999 en 2000 werden respectievelijk 114 en 170 minderjarigen opgesloten in de Brusselse gevangenissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre total d'incarcérations s'élevait pour les années précitées respectivement à 18.221, 19.058 et 18.261.

Het totale aantal opsluitingen gedurende die jaren bedroeg 18.221, 19.058 en 18.261.


2. Par commune, combien de toxicomanes ont été arrêtés par la police, la gendarmerie et la police rurale, et qu'est-il advenu d'eux après l'audition (libération, incarcération, placement, soins, poursuites judiciaires, et cetera), respectivement pour les années 1991, 1992 et 1993?

2. Hoeveel druggebruikers per gemeente hielden de politie, rijkswacht en veldwacht aan, en wat geschiedde er met hen na het verhoor (vrijlating, opsluiting, plaatsing, verzorging, gerechtelijke vervolging, enzovoort) respectievelijk in 1991, 1992 en 1993?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été incarcérés respectivement ->

Date index: 2024-04-13
w