Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bit transmis précédemment
Loc. cit.
Octroyer des concessions
Octroyer des subventions
Octroyer les versements nécessaires
Organisme octroyant des prestations sociales
à l'endroit cité précédemment

Traduction de «été octroyés précédemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à l'endroit cité précédemment | loc. cit. [Abbr.]

op de aangehaalde plaats | ter aangehaalder plaatse | l.c. [Abbr.] | loc. cit. [Abbr.] | loc.cit. [Abbr.] | t.a.p. [Abbr.]






octroyer des subventions

subsidies toekennen | subsidies uitreiken


octroyer les versements nécessaires

de nodige uitkeringen toekennen


organisme octroyant des prestations sociales

instelling die de sociale uitkeringen toekent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qu'au-delà de la fin de la période transitoire, l'Office de la Naissance et de l'Enfance ne dispose plus de base réglementaire pour octroyer les subventions aux opérateurs subventionnés précédemment pour le FESC;

Dat de "Office de la Naissance et de l'Enfance", na het einde van de overgangsperiode, niet meer beschikt over de reglementaire basis om subsidies toe te kennen aan de operatoren die vroeger door het FESC werden gesubsidieerd;


Durant la crise, le bénéfice de prestations de chômage a été octroyé, dans certains cas, à des catégories précédemment non protégées, aux intérimaires en particulier, et les droits dans d’autres situations ont été étendus.

Tijdens de crisis is de dekking van de werkloosheidsuitkeringen in sommige gevallen uitgebreid tot voorheen onbeschermde groepen, met name tijdelijke werknemers, en zijn de rechten in andere situaties uitgebreid.


Cette directive n'instaure pas un nouveau droit social, mais constitue néanmoins le point d'orgue de tous les autres droits octroyés précédemment en matière d'égalité de traitement entre hommes et femmes.

Deze richtlijn stelt geen nieuw sociaal recht in, maar is wel het sluitstuk van alle eerder toegekende rechten inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen.


Cette directive n'instaure pas un nouveau droit social, mais constitue néanmoins le point d'orgue de tous les autres droits octroyés précédemment en matière d'égalité de traitement entre hommes et femmes.

Deze richtlijn stelt geen nieuw sociaal recht in, maar is wel het sluitstuk van alle eerder toegekende rechten inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 47. A l'article 5.6.1.2.10,alinéa deux du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les alinéas suivants sont ajoutés : « Le label ou l'indication orange sont octroyés à titre unique à la suite des défaillances constatées ; en d'autres termes le label ou l'indication oranges sont suivis par un label vert ou rouge, en fonction du respect ou non des défaillances constatées précédemment, aux prescriptions du présent règlement.

Art. 47. Aan artikel 5.6.1.2.10, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende leden toegevoegd : "Het verlenen van een oranje klever of plaat is eenmalig voor de vastgestelde gebreken, met andere woorden de oranje klever of plaat wordt, afhankelijk van het al dan niet voldoen van de voorheen vastgestelde gebreken aan de bepalingen van dit reglement, gevolgd door een groene of rode klever.


Art. 49. A l'article 5.6.1.3.16,alinéa deux du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les alinéas suivants sont ajoutés : « Le label ou l'indication orange sont octroyés à titre unique à la suite des défaillances constatées ; en d'autres termes le label ou l'indication oranges sont suivis par un label vert ou rouge, en fonction du respect ou non des défaillances constatées précédemment, aux prescriptions du présent règlement.

Art. 49. Aan artikel 5.6.1.3.16, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende leden toegevoegd : "Het verlenen van een oranje klever of plaat is eenmalig voor de vastgestelde gebreken, met andere woorden de oranje klever of plaat wordt, afhankelijk van het al dan niet voldoen van de voorheen vastgestelde gebreken aan de bepalingen van dit reglement, gevolgd door een groene of rode klever.


En opérant ce renforcement, la banque suit l'avis de la Banque nationale de Belgique qui a dit précédemment que les banques prennent un risque trop élevé en octroyant des crédits-logement.

Met deze verstrenging volgt de bank het advies van de Nationale Bank van België die eerder stelde dat banken een te groot risico nemen bij het verstrekken van woonkredieten.


Précédemment, M. Devos a dénoncé le financement insuffisant octroyé par les pouvoirs fédéraux.

De heer Devos stelde hierboven de ontoereikende financiering door de federale overheid aan de kaak.


Les montants à octroyer au 1 janvier 2013 ne diffèrent donc pas des montants alloués précédemment pour les sous-parties B7 et B8.

De per 1 januari 2013 toe te kennen bedragen zullen dus niet verschillen van de voorheen toegekende bedragen.


C'est pourquoi j'aimerais savoir si des crédits supplémentaires sont prévus pour l'application de l'arrêté royal du 8 avril 2003 et ce qu'ils représentent par rapport aux crédits octroyés précédemment.

Graag had ik daarom van de minister vernomen of er in extra kredieten is voorzien voor de invulling van het koninklijk besluit van 8 april 2003 en hoe die kredieten zich verhouden tot de voorheen toegekende kredieten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été octroyés précédemment ->

Date index: 2021-08-10
w