Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appauvrissement printanier
Appauvrissement printanier en ozone
Baisse d'octobre
Baisse de l'ozone en octobre
Cadreur
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Contrôle d'entreprise
Diminution au printemps
Diminution de l'ensoleillement
Diminution de l'insolation
Diminution de portance
Diminution de sustentation
Diminution du rayonnement solaire
Diminution printanière
Diminution printanière d'ozone
Ingénieur de la vision
Opératrice vidéo
Participation
Participation au capital
Participation financière
Planifier des prises de vue
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "été prises diminution " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


appauvrissement printanier | appauvrissement printanier en ozone | baisse de l'ozone en octobre | baisse d'octobre | diminution au printemps | diminution printanière | diminution printanière d'ozone

ozonvermindering in de lente


diminution de l'ensoleillement | diminution de l'insolation | diminution du rayonnement solaire

vermindering van de zonnestraling


diminution de portance | diminution de sustentation

gereduceerde draagkracht


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.


Diminution des œstrogènes Ménopause prématurée SAI Syndrome de l'ovaire résistant aux gonadotrophines

premature menopauze NNO | resistent-ovariumsyndroom | verlaagde oestrogeenproductie


cadreur | opératrice vidéo | ingénieur de la vision | opérateur de prise de vues/opératrice de prise de vues

cameraman | cameraman studio | cameraman | cameraman film


planifier des prises de vue

shots plannen | shots voorbereiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– La protection du processus décisionnel de la Commission a été invoquée dans 19,33 % des cas (exactement le même pourcentage qu’en 2010), mais ce taux est le résultat cumulé d'une augmentation du nombre de cas où la décision n’avait pas encore été prise (15,33 % contre 11,33 % l’année précédente) et d’une diminution parallèle des cas portant sur des avis destinés à l'utilisation interne, dans lesquels la décision avait déjà été prise (4 % contre 8 % en 2010).

– De bescherming van het besluitvormingsproces van de Commissie werd in 19,33 % van de gevallen als grond aangevoerd (exact evenveel als in 2010), maar dit aantal is het gecumuleerde resultaat van een toename van de gevallen waarin nog geen besluit was genomen (15,33 % tegenover 11,33 % in het jaar daarvoor), en de gelijktijdige daling van het aantal gevallen met betrekking tot adviezen voor intern gebruik waarin de beslissing al was genomen (4 % in vergelijking met 8 % in 2010).


Cette période doit être prise par période minimale de trois mois lorsqu'il s'agit d'un crédit-temps à temps plein ou d'une diminution de carrière à mi-temps et par période minimale de six mois lorsqu'il s'agit d'une diminution de carrière d'1/5ème.

Deze periode moet worden genomen per minimumperiode van drie maanden wanneer het gaat om voltijds tijdskrediet of om een halftijdse loopbaanvermindering en per minimumperiode van zes maanden wanneer het gaat om een loopbaanvermindering van 1/5de.


Malgré les mesures qui ont déjà été prises (diminution sensible de l'encadrement, augmentation des droits d'inscription pour les enfants étrangers, fusion d'écoles, passage du minimum d'âge à trois ans, au lieu de 2,5 ans, pour l'inscription à la maternelle), il a été nécessaire d'engager du personnel supplémentaire pour faire face à cette augmentation sensible de la scolarité, qui devrait néanmoins se stabiliser à moyen terme.

Ondanks de maatregelen die reeds werden genomen (aanzienlijke kaderinkrimping, verhoging van de inschrijvingskosten voor de buitenlandse kinderen, schoolfusies, overgang naar de minimumleeftijd van drie jaar in plaats van 2,5 jaar voor de inschrijving in het kleuteronderwijs) is men verplicht geweest bijkomend personeel aan te werven teneinde tegemoet te komen aan deze aanzienlijke verhoging van het schoolbezoek dat zich op middellange termijn toch zou moeten stabiliseren.


Cette diminution de carrière d'1/5 peut être prise proportionnellement auprès de chacun des deux employeurs, à condition que le début et la durée des deux diminutions de carrière soient identiques et qu'elles constituent ensemble une diminution de carrière d'1/5, ce qui est également important pour le droit aux allocations".

Deze 1/5 loopbaanvermindering kan proportioneel worden opgenomen bij elk van de twee werkgevers, op voorwaarde dat de aanvang en de duurtijd van beide loopbaanverminderingen identiek is en samen een 1/5de loopbaanvermindering vormt, wat eveneens belangrijk is voor het recht op uitkeringen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette diminution de carrière d'1/5 peut être prise proportionnellement auprès de chacun des deux employeurs, à condition que le début et la durée des deux diminutions de carrière soient identiques et qu'elles constituent ensemble une diminution de carrière d'1/5, telle que visée à l'article 8, § 1, 1)".

Deze 1/5 loopbaanvermindering kan proportioneel worden opgenomen bij elk van de twee werkgevers, op voorwaarde dat de aanvang en de duurtijd van beide loopbaanverminderingen identiek is en samen een 1/5de loopbaanvermindering vormt, zoals bedoeld in artikel 8, § 1, 1)".


Cette diminution de carrière d'1/5 peut être prise proportionnellement auprès de chacun des deux employeurs, à condition que le début et la durée des deux diminutions de carrière soient identiques et qu'elles constituent ensemble une diminution de carrière d'1/5, telle que visée à l'article 4, § 5, 3)".

Deze 1/5 loopbaanvermindering kan proportioneel worden opgenomen bij elk van de twee werkgevers, op voorwaarde dat de aanvang en de duurtijd van beide loopbaanverminderingen identiek is en samen een 1/5de loopbaanvermindering vormt, zoals bedoeld in artikel 4, § 5, 3)".


Pour la période du 1er janvier 2009 au 31 mars 2009 inclus, des mesures provisoires H0910/02 (diminution de la lettre-clé de la prestation 246912-246923) et H0910/03 (gel de la masse d’index en anesthésie) ont été prises, suivies le 1er juillet 2009 par la mesure structurelle N0910/01 (diminution du coefficient de N 505 à N 475).

Voor de periode van 1 januari 2009 tot en met 31 maart 2009 werden tijdelijke maatregelen H0910/02 (vermindering van de sleutelletterwaarde van prestatie 246912-246923) en H0910/03 (bevriezen van index bij anesthesiologie) genomen, die werden opgevolgd op 1 juli 2009 door de structurele maatregel N0910/01 (vermindering coëfficiëntgetal van N 505 naar N 475).


Par dérogation au § 5, alinéa 2, les diminutions volontaires de prix et/ou de base de remboursement demandées après la prise de connaissance par la Commission de remboursement des médicaments des propositions visées à l’alinéa 5 entrent en vigueur au plus tôt le jour de l’entrée en vigueur de la décision prise en application de la procédure de révision par groupes visée à l’alinéa 5».

In afwijking van § 5, tweede lid, treden de vrijwillige dalingen van de prijs en/of de vergoedingsbasis, die worden ingediend na de kennisname door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen van de in het vijfde lid bedoelde voorstellen, ten vroegste in werking de dag waarop de beslissing genomen in toepassing van de procedure tot groepsgewijze herziening bedoeld in artikel 5, in werking treedt».


Une prise d'aliments trop rapide peut entraîner des symptômes comme un oedème, une forte baisse de la teneur en phosphates, une diminution de la force musculaire, une diminution des fonctions pulmonaire et cardiaque.

Door te snelle voedselinname kunnen symptomen ontstaan als oedeem, sterk verlaagd fosfaatgehalte, verminderde spierkracht, verminderde longfunctie en hartfunctie.


Les amendements déposés portaient essentiellement sur : le dépassement du nombre maximum d'heures de travail au cours de l'année civile ; la suppression du plafond de revenus pour ce qui concerne la prise en charge fiscale des étudiants jobistes ; la prestation du travail étudiant en périodes de courte durée ; la diminution, hors des périodes de vacances scolaires, du nombre de jours durant lesquels les étudiants peuvent travailler en étant soustraits de l'application de la loi relative aux contrats de travail, et l'augmentation de ...[+++]

De ingediende amendementen hadden vooral betrekking op: de overschrijding van het maximumaantal werkuren tijdens het kalenderjaar, de afschaffing van het inkomstenplafond voor de fiscale tenlasteneming van jobstudenten, het verrichten van studentenarbeid tijdens een korte periode, de vermindering van het aantal dagen waarop studenten, buiten de schoolvakanties, mogen werken buiten de toepassing van de wet op de arbeidsovereenkomsten en de verhoging van dat aantal dagen tijdens de schoolvakanties, het eenvormig maken van het percentage van de solidariteitsbijdrage op 10,5% en de wachttijd in de werkloosheidsreglementering.


w