Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Brexit
Confectionner les garnitures pour les boissons
Différer un wagon
Différer une voiture
Droit de se retirer de l'UE
Droit de se retirer de l'Union européenne
Mettre en place la décoration de cocktails
Pays de l’UE qui se retire de l’Union
Prime à la non-commercialisation
Produit retiré du marché
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Retirer du papier peint
Retirer un wagon
Retirer une tapisserie
Retirer une voiture
Retrait de l'Union européenne
Retrait de l’UE
Retrait d’un État membre de l’UE
Sortie de l'UE
Sortie de l’Union européenne
État membre de l’UE qui se retire de l’Union

Vertaling van "été retirés seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


retirer du papier peint | retirer une tapisserie

behangpapier verwijderen


différer un wagon | différer une voiture | retirer un wagon | retirer une voiture

een rijtuig uitzetten | een wagen uitzetten


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


irrigation à la seringue d'une oreille pour retirer le cérumen

verwijderen van oorsmeer door irrigatie van uitwendige gehoorgang


retirer les dépôts, la plaque dentaire et les taches

tandsteen, tandplak en verkleuringen verwijderen | tandsteen, tandplak en vlekken verwijderen


prime à la non-commercialisation [ produit retiré du marché ]

premie voor niet in de handel brengen [ aan de markt onttrokken product ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les enseignements qui en ont été retirés seront appliqués pour tous les exercices ultérieurs, notamment la nécessité de disposer de ressources spécifiques, dès le début de l'opération, permettant de déterminer le type de produits à fournir et un système de fixation anticipée des prix des produits.

De uit deze actie getrokken lessen zullen bij eventuele toekomstige maatregelen in aanmerking worden genomen, in het bijzonder dat het nodig is vanaf het begin over specifieke middelen te kunnen beschikken om te beoordelen welk soort producten moet worden geleverd en om vooraf een systeem voor de vaststelling van de prijzen van de producten te ontwikkelen.


La FSMA peut exiger, lorsqu'une entreprise d'investissement, un établissement de crédit ou un opérateur de marché demande un agrément en vue de l'exploitation d'un OTF ou ponctuellement, une explication détaillée indiquant pourquoi le système ne correspond pas à un marché réglementé, un MTF ou un internalisateur systématique et ne peut fonctionner selon l'un de ces modèles, et une description détaillée de la façon dont le pouvoir discrétionnaire sera exercé, indiquant en particulier dans quelles circonstances un ordre passé sur un OTF peut être retiré ainsi que dans quelles circonstances et de quelle manière deux ordres de client ...[+++]

De FSMA kan, wanneer een beleggingsonderneming, een kredietinstelling of een marktexploitant voor de exploitatie van een OTF of ad hoc een vergunning aanvraagt, van hem of haar een uitvoerige toelichting verlangen waarom het systeem niet overeenstemt met en niet kan functioneren als een gereglementeerde markt, een MTF of een systematische internaliseerder, evenals een gedetailleerde beschrijving van de manier waarop de discretie zal worden uitgeoefend, met name wanneer een order in een OTF kan worden ingetrokken en wanneer en op welke manier twee of meer cliëntenorders in een OTF zullen worden gematcht.


3. Les droits et obligations, notamment en matière financière, de la Partie contractante se retirant serontterminés dans un accord particulier conclu entre celle-ci et l'Organisation.

3. De rechten en plichten, met name op het financiële vlak, van de terugtredende Verdragsluitende Partij worden in een bijzondere, tussen laatstgenoemde en de Organisatie te sluiten overeenkomst vastgelegd.


3. Les droits et obligations, notamment en matière financière, de la Partie contractante se retirant serontterminés dans un accord particulier conclu entre celle-ci et l'Organisation.

3. De rechten en plichten, met name op het financiële vlak, van de terugtredende Verdragsluitende Partij worden in een bijzondere, tussen laatstgenoemde en de Organisatie te sluiten overeenkomst vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 7. Les produits qui ne sont pas conformes aux dispositions du présent arrêté seront retirés du marché.

§ 7. producten die niet conform de bepalingen van dit besluit zijn, zullen uit de handel worden genomen.


« Si l'entreprise est débitrice de sommes dues à la Région de Bruxelles-Capitale, à quelque titre que ce soit, lorsque l'agrément est retiré ou au moment de la cessation volontaire des activités, les montants retenus visés aux paragraphes 2 et 3 de l'article 10bis seront prioritairement utilisés pour l'apurement de ces dettes».

"Als de onderneming het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bedragen verschuldigd is, om welke reden dan ook, wanneer de erkenning wordt ingetrokken of op het moment dat de activiteiten vrijwillig worden stopgezet, worden de ingehouden bedragen bedoeld in paragrafen 2 en 3 van artikel 10bis bij voorrang gebruikt voor de aanzuivering van deze schulden".


Les éventuels "trop perçus" en cas de sortie de l'entreprise seront retirés des décomptes de sortie.

Elk "overschot" bij het verlaten van de onderneming zal worden afgetrokken van de eindafrekening.


Si une Partie Contractante se retire conformément à l'article 13 de la CONVENTION, les Membres qui en relèvent devront se retirer également de la SOCIETE et seront tenus à la demande des Membres restants de contribuer, selon la forme appropriée, aux coûts futurs du démantèlement des installations et constructions de la SOCIETE.

Als een Overeenkomstsluitende Partij zich terugtrekt in overeenstemming met artikel 13 van de Overeenkomst, moeten ook haar Leden zich uit de Vennootchap terugtrekken en zijn ze op verzoek van de resterende Leden gehouden op passende wijze bij te dragen aan de toekomstige kosten voor de ontmanteling van de installaties en de gebouwen van de Vennootschap.


Il paraît assez pernicieux que le secteur que le professeur Maus qualifie de « meilleur élève de la classe des fraudeurs » en retire un avantage fiscal (Source: M. Maus, « Le meilleur élève de la classe des fraudeurs est puni — Les petits salaires seront surtaxés et les travailleurs exerçant une activité complémentaire seront sous-taxés » [traduction], De Morgen 26 septembre 2013).

Het lijkt nogal pervers dat de sector die volgens Professor Maus « de beste leerling van de fraudeklas » is, hiervoor fiscaal begunstigd wordt. « (Bron : M. Maus, « De beste leerling van de fraudeklas krijgt straf — Laagverdieners gaan overbelast worden en werkende bijklussers onderbelast », De Morgen 26 september 2013).


Les hélicoptères Seaking seront retirés du service dès que leurs tâches seront reprises par les hélicoptères NH90.

De Seaking-helikopters zullen uit de vlucht genomen worden wanneer hun taken worden overgenomen door de NH90-helikopters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été retirés seront ->

Date index: 2024-08-07
w