Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'interdépendance des questions agricoles évoquées

Vertaling van "été évoquées aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'interdépendance des questions agricoles évoquées

de onderlinge samenhang tussen de genoemde landbouwwraagstukken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La plate-forme BE-Alert, déjà évoquée depuis plusieurs années au niveau fédéral, semble aujourd'hui plus essentielle que jamais au vu de la multiplication des situations de crise que l'on connaît et de l'importance croissante de la communication les entourant auprès du grand public.

BE-Alert, het alarmeringssysteem dat al enkele jaren wordt aangekondigd op federaal niveau, lijkt vandaag noodzakelijker dan ooit wegens de toename van het aantal crisissituaties waarmee we geconfronteerd worden en het toenemende belang om de bevolking passend te informeren.


La liaison Neerpelt-Weert a été évoquée à l'occasion de discussions avec la province du Limbourg néerlandais, mais il n'y a pas encore de perspectives concrètes aujourd'hui.

In gesprekken met de provincie Nederlands Limburg kwam de verbinding Neerpelt-Weert ter sprake.


Une troisième voie, évoquée par M. Vandenberghe, consiste à élargir le système de la correctionnalisation, ce qui permettrait de soustraire plus d'affaires qu'aujourd'hui à la compétence de la cour d'assises.

De heer Vandenberghe schetst een derde mogelijkheid : de uitbreiding van het systeem van de correctionalisering, zodat veel meer zaken dan nu aan het hof van assisen worden onttrokken.


Une troisième voie, évoquée par M. Vandenberghe, consiste à élargir le système de la correctionnalisation, ce qui permettrait de soustraire plus d'affaires qu'aujourd'hui à la compétence de la cour d'assises.

De heer Vandenberghe schetst een derde mogelijkheid : de uitbreiding van het systeem van de correctionalisering, zodat veel meer zaken dan nu aan het hof van assisen worden onttrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula, cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac, et chilien, M. Ricardo Lagos, ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; vu que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lui sont aujourd'hui allou ...[+++]

31. gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Lagos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; gelet op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om verschillende nieuwe vormen van financiering van de ontwikkelingshulp te onderzoeken, die de huidige middelen die worden toegekend aanzienlijk zouden verhogen, en om mechanismen te onderzoeken die deze eventuele bijkomende middelen efficiënt k ...[+++]


Sans oublier l’influence éventuelle, évoquée par certains experts, d’une culture administrative qui tendrait toutefois aujourd’hui à disparaître.

Hierbij mogen we ook de eventuele invloed van sommige experten niet vergeten, alsook zekere gebruiken binnen de administratie waarvan de tendens heden ten dage is dat zij zullen verdwijnen.


La solidarité, qui a souvent été évoquée aujourd’hui, comprend également la solidarité avec les citoyens de nos propres pays.

Solidariteit, waarover we het vandaag heel vaak hebben gehad, betekent echter ook solidariteit met de eigen burgers in onze eigen landen.


La traçabilité est très souvent considérée comme une charge pour l’industrie alimentaire, mais elle s’avère cruciale dans les situations d’urgence telles que celle évoquée aujourd’hui et doit être considérée comme une condition préalable à la protection de la santé et de la sécurité des consommateurs.

Traceerbaarheid wordt heel vaak gezien als een last voor de voedingsmiddelenindustrie, maar zij blijkt cruciaal wanneer het aankomt op een noodsituatie zoals de situatie die vandaag wordt besproken, en zij moet als een eerste vereiste worden beschouwd in de bescherming van de gezondheid en veiligheid van consumenten.


– (LT) Madame la Présidente, en réalité, je partage toutes les idées évoquées aujourd’hui au sujet de la création d’un mécanisme de crise et sur des mesures additionnelles dont le Conseil européen et le Parlement – je le pense – débattront à l’avenir.

– (LT) Mevrouw de Voorzitter, ik ben het eerlijk gezegd eens met alle ideeën die vandaag naar voren zijn gebracht over de instelling van een crisismechanisme en over de aanvullende maatregelen die, naar ik aanneem, zowel de Europese Raad als het Parlement in de toekomst zal bespreken.


L'administration poursuit ses contrôles, rendus plus efficaces par la récente réforme que j'ai évoquée puisque le non-respect des dispositions en matière de publicité est aujourd'hui sanctionné pénalement».

Het bestuur gaat verder met de controles, die efficiënter geworden zijn dankzij de recente hervorming die ik heb vermeld, aangezien het niet respecteren van bepalingen inzake reclame vandaag de dag strafrechterlijk wordt bestraft».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été évoquées aujourd ->

Date index: 2023-07-06
w