Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Bris de prison
Centre pénitentiaire
Difficultés liées à une libération de prison
Examen
Gardiens de prison
Immigration
Maison d'arrêt
Médaille des Evadés
Naturalisation
OIP
Observatoire international des prisons
Police des prisons
Prison
Prénuptial
Pénitencier
QHS
Quartier de haute sécurité
UNEG
Union nationale des Evadés de Guerre
établissement carcéral
établissement pénitentiaire
évadé

Vertaling van "évadés d'une prison " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Médaille des Evadés

Kruis van ontsnapte krijgsgevangene


Union nationale des Evadés de Guerre | UNEG [Abbr.]

Nationaal Verbond der Oorlogsontvluchten | N.V.O. [Abbr.]


Difficultés liées à une libération de prison

problemen verband houdend met vrijlating uit gevangenis


Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial

onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp






Observatoire international des prisons | OIP [Abbr.]

Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen


établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que, le 30 juin 2015, environ 1 200 détenus, parmi lesquels des membres présumés d'Al-Qaïda, se sont évadés de la prison centrale de la ville de Taiz; qu'en avril 2015, environ 300 détenus s'étaient déjà évadés d'une autre prison, dans la province d'Hadramout; que le Yémen est la cible d'attentats terroristes, comme le 17 juin 2045 à Sanaa, où trois mosquées ont notamment été frappées, entraînant le décès de nombreuses personnes et en blessant beaucoup d'autres;

J. overwegende dat op 30 juni 2015 naar schatting 1 200 gevangenen, waaronder personen die ervan verdacht worden tot Al Qaida te behoren, ontsnapten uit de gevangenis van de stad Taïz; overwegende dat er in april 2015 al 300 gevangenen ontsnapt waren uit een andere gevangenis in de provincie Hadramout; overwegende dat er terroristische aanslagen worden gepleegd in Jemen, zoals de aanslagen van 17 juni 2015 in Sanaa, onder meer op drie moskeeën, waarbij talrijke doden en gewonden zijn gevallen;


I. considérant que, le 30 juin 2015, environ 1 200 détenus, parmi lesquels des membres présumés d'Al-Qaïda, se sont évadés de la prison centrale de la ville de Taiz; qu'en avril, environ 300 détenus s'étaient déjà évadés d'une autre prison, dans la province d'Hadramout; que le Yémen est la cible d'attentats terroristes, comme le 17 juin à Sanaa, où trois mosquées ont notamment été frappées, qui tuent ou blessent de nombreuses personnes;

I. overwegende dat op 30 juni 2015 naar schatting 1 200 gevangenen, waaronder ook personen die ervan verdacht worden tot Al Qaida te behoren, ontsnapten uit de gevangenis van de stad Taïz; dat er in april al 300 gevangenen ontsnapt waren uit een andere gevangenis in de provincie Hadramout; dat er terroristische aanslagen worden gepleegd in Jemen, zoals de aanslagen van 17 juni in Sanaa, onder meer op drie moskeeën, waarbij talrijke doden en gewonden zijn gevallen;


À court terme, les autorités tunisiennes doivent assurer une surveillance efficace de leurs frontières nationales, aussi bien en mer que le long des côtes, afin d’empêcher les passeurs, les trafiquants d’êtres humains et les criminels évadés de prison de profiter de la situation.

Op korte termijn zouden de Tunesische autoriteiten, op zee en langs de kust, de grenzen van hun eigen land doeltreffend moeten bewaken, om te voorkomen dat smokkelaars, mensenhandelaars en criminelen die uit de gevangenis zijn ontsnapt, van de situatie profiteren.


Selon le président des directeurs de prison francophones, ces évasions audacieuses s'expliquent notamment par l'insuffisance des plans de détention ainsi que de l'aide psychosociale des détenus, l'allongement des peines résultant de la conviction des juges que les peines de moins de trois ans ne sont généralement pas appliquées et les efforts plus soutenus qu'auparavant exigés par les tribunaux de l'application des peines avant d'accorder des libérations conditionnelles. Pour me faire une idée du profil des détenus qui tentent de s'évader, je voudrais obtenir les données suivantes depuis 2005, par ...[+++]

Volgens de voorzitter van de Franstalige gevangenisdirecteurs zijn er diverse redenen voor de drieste ontsnappingen: het detentieplan is niet toereikend, er is te weinig psychosociale steun, de straffen worden langer omdat rechters beseffen dat straffen onder de drie jaar amper uitvoering krijgen, de strafuitvoeringsrechtbanken eisen zwaardere inspanningen voor voorwaardelijke invrijheidsstellingen,.Om een overzicht te krijgen van de gevangenen die trachten te ontsnappen, had ik graag per ontsnapte gevangene en in chronologische volgorde van 2005 tot nu volgende gegevens ontvangen: a) Naam, leeftijd en nationaliteit van de ontsnapte gede ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Depuis 2005, si possible depuis 2000, combien de détenus évadés ont été rattrapés et remis en prison? b) Combien sont encore "en cavale" actuellement?

4. a) Hoeveel ontsnapte gedetineerden werden er gevat en opnieuw opgesloten sinds 2005 (indien mogelijk cijfers sinds 2000)? b) Hoeveel zijn er vandaag nog voortvluchtig?


L'on se souvient avec douleur qu'en 1998, l'ennemi public numéro un, Marc Dutroux, était parvenu à s'évader lors d'un transfert entre la prison et le Palais de justice de Neufchâteau.

De ontsnapping in 1998 van staatsvijand nr. 1, Marc Dutroux, tijdens zijn overbrenging van de gevangenis naar het gerechtsgebouw van Neufchâteau, is nog altijd een pijnlijke herinnering.


E. considérant que cette instabilité tient, pour une large part, au défi à l'État de droit lancé par le chef des soldats rebelles, l'ancien major Alfredo Reinado, en fuite, qui s'était évadé de prison en 2006 et qui a été une source d'inspiration pour les gangs violents de jeunes dans la capitale,

E. overwegende dat een groot deel van deze instabiliteit te wijten was aan het feit dat de regels van de rechtsstaat werden getrotseert omdat de leiding van de ontslagen soldaten in handen kwam van de voortvluchtige ex-majoor Alfredo Reinado, die in 2006 uit de gevangenis was ontsnapt en die als inspiratiebron fungeerde voor gewelddadige jongerenbendes in de hoofdstad,


E. considérant que cette instabilité tient, pour une large part, au défi à l'État de droit lancé par le chef des soldats rebelles, l'ancien major Alfredo Reinado, en fuite, qui s'était évadé de prison en 2006 et qui a été une source d'inspiration pour les gangs violents de jeunes dans la capitale,

E. overwegende dat een groot deel van deze instabiliteit te wijten was aan het feit dat de regels van de rechtsstaat werden getrotseert omdat de leiding van de ontslagen soldaten in handen kwam van de voortvluchtige ex-majoor Alfredo Reinado, die in 2006 uit de gevangenis was ontsnapt en die als inspiratiebron fungeerde voor gewelddadige jongerenbendes in de hoofdstad,


1. En 2007, 2008 et 2009, combien de personnes ont réussi à s'évader: a) des établissements pénitentiaires; b) des cours et des tribunaux; c) des commissariats de police; d) des hôpitaux et des établissements de soins; e) pendant le transport vers l'un des lieux mentionnés ci-dessus; f) alors qu'elles étaient employées en dehors de la prison; g) alors qu'elles bénéficiaient d'un régime de semi-liberté; h) alors qu'elles disposaient d'une autorisation de quitter leur prison ou qu'elles bénéficiaient de la suspension de leur empr ...[+++]

1. Hoeveel personen wisten te ontsnappen in 2007, 2008 en 2009: a) uit gevangenissen; b) uit hoven of rechtbanken; c) uit politiecommissariaten; d) uit ziekenhuizen of verpleeginstellingen; e) tijdens het transport naar één van de hierboven vermelde plaatsen; f) terwijl ze zijn tewerkgesteld buiten de gevangenis; g) terwijl ze in het stelsel van halve vrijheid zitten; h) terwijl ze beschikken over een toelating om de gevangenis te verlaten of indien hun gevangenisstraf is opgeschort?


Selon les journaux, 148 détenus se sont évadés des prisons belges l'année passée, dont 75 % à la prison de Saint-Hubert. 1. Quelles mesures avez-vous prises pour limiter le nombre d'évasions?

Volgens de kranten zijn het afgelopen jaar in België 148 gevangenen ontsnapt. 75 % van die ontsnappingen gebeurde uit de gevangenis van Saint-Hubert. 1. Welke maatregelen heeft u genomen om het aantal ontsnappingen te beperken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évadés d'une prison ->

Date index: 2024-08-09
w