Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciatrice de propriétés bâties
Contrôleuse cadastrale
Etat hallucinatoire organique
Non congruents à l'humeur
Pour y être donné telle suite que de droit
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Stupeur maniaque
Testeur de la facilité d'accès
Testeuse de la facilité d'accès
évaluateur
évaluateur d'accessibilité
évaluateur de propriétés bâties
évaluateur de voie
évaluateur en énergie domestique
évaluatrice en énergie domestique

Vertaling van "évaluateurs telles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
évaluateur en énergie domestique | évaluateur en énergie domestique/évaluatrice en énergie domestique | évaluatrice en énergie domestique

consultant residentiële energiemarkt | energieconsultant residentiële markt | energieadviseur residentiële gebouwen | energiedeskundige residentiële gebouwen


contrôleuse cadastrale | évaluateur de propriétés bâties | appréciatrice de propriétés bâties | évaluateur de propriétés bâties/évaluatrice de propriétés bâties

specialist WOZ | WOZ-specialist | schatter kadastraal inkomen | WOZ-taxateur








testeur de la facilité d'accès | testeuse de la facilité d'accès | évaluateur d'accessibilité | testeur d'accessibilité/testeuse d'accessibilité

ict accessibility tester | usability tester


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


pour y être donné telle suite que de droit

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'évaluateur devrait avoir accès à toutes les sources d'information et d'expertise pertinentes, telles que les registres, systèmes et modèles internes de l'établissement.

De taxateur moet toegang hebben tot alle bronnen van relevante informatie en expertise, zoals de interne documenten, systemen en modellen van de instelling.


Pour déterminer s'il existe une différence de traitement telle que visée à l'article 74, paragraphe 2, de la directive 2014/59/UE, l'évaluateur évalue:

Om vast te stellen of er sprake is van een verschil in behandeling in de zin van artikel 74, lid 2, van Richtlijn 2014/59/EU, bepaalt de taxateur:


4. Pour les actifs négociés sur un marché actif, l'évaluateur utilise le prix observé, sauf lorsque la négociabilité des actifs de l'entité est restreinte par des circonstances spécifiques, telles que la concentration, la saturation et la profondeur du marché.

4. Voor activa die op een actieve markt worden verhandeld, gebruikt de taxateur de waargenomen prijs, behalve wanneer specifieke omstandigheden een belemmering vormen voor de verkoopbaarheid van de activa van de entiteit, zoals concentratie, verzadiging en diepte van de markt.


Les évaluations d'impact telles qu'elles sont organisées par l'évaluateur spécial requièrent des ressources importantes et doivent être utilisées là où d'autres évaluations ne suffisent pas pour répondre à la question de savoir si l'impact sur les bénéficiaires a réellement été atteint ou non.

De impactevaluaties zoals ze door de Bijzonder Evaluator zijn georganiseerd, zijn bijzonder middelenintensief en moeten ingezet worden daar waar andere evaluaties niet voldoende antwoord kunnen geven op de vraag of de effecten bij de begunstigden werkelijk behaald worden of niet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Pour les juges de paix et les juges au tribunal de police, les deux magistrats dont il est question à l'alinéa précédent seront choisis dans et par l'assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal de police, de telle sorte qu'il y ait toujours un juge de paix et un juge au tribunal de police parmi les évaluateurs».

« Voor de vrederechters en rechters in de politierechtbank zullen de twee magistraten bedoeld in het vorige lid zo verkozen zijn uit en door de algemene vergadering van vrederechters en rechters in de politierechtbank dat er steeds een vrederechter en rechter in de politierechtbank onder de evaluatoren is».


« Pour les juges de paix et les juges au tribunal de police, les deux magistrats dont il est question à l'alinéa précédent seront choisis dans et par l'assemblée générale des juges de paix et des juges au tribunal de police, de telle sorte qu'il y ait toujours un juge de paix et un juge au tribunal de police parmi les évaluateurs».

« Voor de vrederechters en rechters in de politierechtbank zullen de twee magistraten bedoeld in het vorige lid zo verkozen zijn uit en door de algemene vergadering van vrederechters en rechters in de politierechtbank dat er steeds een vrederechter en rechter in de politierechtbank onder de evaluatoren is».


À mesure que l’évaluateur acquerra de l'expérience, il lui deviendra de plus en plus facile d’identifier les conditions de survenance de telle ou telle lésion, de même que le «chemin le plus court vers l’accident» (ou le «chemin critique vers l’accident»).

Zij mogen niet te gedetailleerd zijn of te veel zijn onderverdeeld. Door ervaring zal het gemakkelijker worden om de voorwaarden voor het voorkomen van een bepaalde verwonding en de „kortste weg tot de verwonding” (of „de kritische weg tot de verwonding”) te identificeren.


67. demande à la Commission de mettre à la disposition du Parlement tous les rapports d'évaluation d'impact effectués sur des projets, qu'ils soient établis par des évaluateurs externes ou internes, afin d'assurer un contrôle adéquat; demande à la Commission de faire des évaluations d'impact sur les droits de l'homme, une partie intégrante et entièrement mise en œuvre de toute gestion des cycles de projets de l'Union européenne, à la fois a priori et a posteriori, de telle sorte que ces évaluations influencent, tant la politique et l ...[+++]

67. verzoekt de Commissie het Parlement alle effectbeoordelingsverslagen ter beschikking te stellen die ten aanzien van de projecten worden uitgevoerd door interne en externe beoordelaars worden opgesteld, teneinde een behoorlijke controle te waarborgen; verzoekt de Commissie de mensenrechteneffectrapportage als integraal onderdeel van het projectcyclusbeheer van de Europese Unie in de praktijk te brengen, zowel ex ante als ex post, om aldus zowel feedback te geven voor de toekomstige beleidsvorming en toekomstige projecten als voor de evaluatie van de lopende programma's;


67. demande à la Commission de mettre à la disposition du Parlement tous les rapports d'évaluation d'impact effectués sur des projets, qu'ils soient établis par des évaluateurs externes ou internes, afin d'assurer un contrôle adéquat; demande à la Commission de faire des évaluations d'impact sur les droits de l'homme, une partie intégrante et entièrement mise en œuvre de toute gestion des cycles de projets de l'Union européenne, à la fois a priori et a posteriori, de telle sorte que ces évaluations influencent, tant la politique et l ...[+++]

67. verzoekt de Commissie het Parlement alle effectbeoordelingsverslagen ter beschikking te stellen die ten aanzien van de projecten worden uitgevoerd door interne en externe beoordelaars worden opgesteld, teneinde een behoorlijke controle te waarborgen; verzoekt de Commissie de mensenrechteneffectrapportage als integraal onderdeel van het projectcyclusbeheer van de Europese Unie in de praktijk te brengen, zowel ex ante als ex post, om aldus zowel feedback te geven voor de toekomstige beleidsvorming en toekomstige projecten als voor de evaluatie van de lopende programma's;


Toutefois, la Commission reste préoccupée par le niveau et la nature des observations de la Cour et d'autres questions ne figurant pas dans les rapports de la Cour, mais soulevées par les évaluateurs (telles que les procédures de passation de marchés publics et d'attribution de contrats), qui rendent compte de la nécessité d'améliorer le contrôle des aspects financiers et budgétaires.

De Commissie blijft echter bezorgd over het niveau en de aard van de opmerkingen van de Rekenkamer en over andere kwesties die niet in de verslagen van de Rekenkamer aan de orde komen maar die door de beoordelaars zijn aangestipt (zoals de aanbestedingsprocedures en de contracten), wat erop duidt dat verbeteringen in de controle van de financiële en budgettaire aspecten noodzakelijk zijn.


w