Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évaluation sera fixée " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, la Commission européenne a demandé au CSRSEN d’effectuer une analyse plus approfondie de la méthodologie en vigueur pour l’évaluation du risque, qui est fixée dans les documents d’orientation technique pour les produits chimiques. L’avis du CSRSEN a été adopté après consultation publique les 21-22 juin 2007[12]. Le CSRSEN conclut que les méthodologies en vigueur sont généralement susceptibles de détecter les dangers liés à l’utilisation des nanoparticules, mais qu’il sera néanmoins ...[+++]

De EC heeft het WCNG derhalve verzocht een gedetailleerdere analyse uit te voeren van de huidige methodologie voor risicobeoordeling, zoals vastgelegd in de technische richtsnoeren voor chemische stoffen, en dit advies is na openbare raadpleging op 21-22 juni 2007 vastgesteld[12]. Het WCNG komt tot de conclusie dat de huidige methodologieën weliswaar waarschijnlijk in het algemeen in staat zullen zijn om de aan het gebruik van nanodeeltjes verbonden gevaren te signaleren, maar dat wijziging van de bestaande richtsnoeren nodig zal zijn.


L'article 76 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, inséré par la loi du 18 juillet 1990, est abrogé à la date qui sera fixée par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres, et au maximum un an après une évaluation des crédits à accorder, qui a lieu au plus tard le 1 janvier 2008.

Artikel 76 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, ingevoegd bij de wet van 18 juli 1990, wordt opgeheven op de datum die door de Koning wordt vastgesteld bij een besluit genomen na overleg in de Ministerraad en uiterlijk één jaar na een evaluatie van de toe te kennen kredieten die plaatsvindt uiterlijk op 1 januari 2008.


L'article 76 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, inséré par la loi du 18 juillet 1990, est abrogé à la date qui sera fixée par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres, et au maximum un an après une évaluation des crédits à accorder, qui a lieu au plus tard le 1 janvier 2008.

Artikel 76 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, ingevoegd bij de wet van 18 juli 1990, wordt opgeheven op de datum die door de Koning wordt vastgesteld bij een besluit genomen na overleg in de Ministerraad en uiterlijk één jaar na een evaluatie van de toe te kennen kredieten, die plaatsvindt uiterlijk op 1 januari 2008.


L'article 76 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, inséré par la loi du 18 juillet 1990, est abrogé à la date qui sera fixée par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres, et au maximum un an après une évaluation des crédits à accorder, qui a lieu au plus tard le 1 janvier 2008.

Artikel 76 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, ingevoegd bij de wet van 18 juli 1990, wordt opgeheven op de datum die door de Koning wordt vastgesteld bij een besluit genomen na overleg in de Ministerraad, en uiterlijk één jaar na een evaluatie van de toe te kennen kredieten, die plaatsvindt uiterlijk op 1 januari 2008.


Quant aux critères d'évaluation uniformes, une liste sera prochainement fixée par arrêté royal (article 512, § 7, C. Jud.) avant d'être publiée au Moniteur Belge.

Binnenkort zal bij koninklijk besluit een lijst worden vastgesteld met betrekking tot de uniforme evaluatiecriteria (artikel 512, § 7, Gerechtelijk Wetboek.) alvorens in het Belgisch Staatsblad te worden bekendgemaakt.


Une nouvelle évaluation sera réalisée par l'Institut en 2018-2019 (sur base des rapports annuels 2017), date de l'échéance fixée par la loi pour les grandes entreprises cotées en bourse.

In 2018-2019 zal het Instituut de situatie opnieuw evalueren (op basis van de jaarverslagen van 2017).


Outre la disposition relative à l'entrée en vigueur de l'accord qui est fixée au 1 juillet 2004, ce chapitre prévoit la procédure d'évaluation de l'accord, qui sera faite tous les six mois par une commission d'évaluation ad hoc avec à nouveau la mission pour le Collège des fonctionnaires dirigeants d'élaborer des avis contenant des propositions visant à adapter, modifier et compléter l'accord.

Buiten de bepalingen betreffende de inwerkingtreding van dit akkoord, vastgesteld op 1 juli 2004, voorziet dit hoofdstuk de evaluatieprocedure van het akkoord, die om de zes maanden zal gebeuren door een evaluatiecommissie ad hoc, met terug de opdracht voor het College van Leidende Ambtenaren om adviezen uit te brengen die voorstellen bevatten om het akkoord aan te passen, te wijzigen en te vervolledigen.


Outre la disposition relative à l'entrée en vigueur de l'accord qui est fixée au 1 juillet 2004, ce chapitre prévoit la procédure d'évaluation de l'accord, qui sera faite tous les six mois par une commission d'évaluation ad hoc avec à nouveau la mission pour le Collège des fonctionnaires dirigeants d'élaborer des avis contenant des propositions visant à adapter, modifier et compléter l'accord.

Buiten de bepalingen betreffende de inwerkingtreding van dit akkoord, vastgesteld op 1 juli 2004, voorziet dit hoofdstuk de evaluatieprocedure van het akkoord, die om de zes maanden zal gebeuren door een evaluatiecommissie ad hoc, met terug de opdracht voor het College van Leidende Ambtenaren om adviezen uit te brengen die voorstellen bevatten om het akkoord aan te passen, te wijzigen en te vervolledigen.


6° L'obligation de coopérer à une procédure d'évaluation du traitement telle qu'elle sera fixée par le comité d'accompagnement et de coopérer à l'élaboration du rapport final qui sera transmis au Comité de l'assurance;

6° de verplichting tot medewerking aan een evaluatieprocedure zoals die zal worden vastgesteld door het begeleidingscomité en tot medewerking aan het opstellen van een eindrapport dat zal voorgelegd worden aan het Verzekeringscomité;


11. De nouveaux liens contractuels, matérialisés par des accords européens de voisinage, dont le champ d'application sera défini sur la base d'une évaluation faite par la Commission des progrès réalisés pour atteindre les priorités fixées dans les plans d'action, verront le jour.

11. Er zullen nieuwe contractuele banden worden ontwikkeld in de vorm van Europese Nabuurschapsovereenkomsten, waarvan de reikwijdte zal worden vastgesteld in het licht van een evaluatie door de Commissie van de vorderingen bij het halen van de in de actieplannen vastgestelde prioriteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluation sera fixée ->

Date index: 2022-06-21
w