Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités d'éveil
EV
Exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés
Intubation nasale sur patient éveillé
Matériel d'éveil
Situation de mise en éveil
Syndrome d'éveil non répondant
Techniques d'éveil
état végétatif

Vertaling van "éveillant leur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




état végétatif | syndrome d'éveil non répondant | EV [Abbr.]

plantebestaan


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


intubation nasale sur patient éveillé

nasale intubatie in wakkere toestand


exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés

onopzettelijke blootstelling aan metalen of hun verbindingen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À côté de l'approche répressive, la prévention constitue elle aussi assurément une approche importante en sensibilisant les citoyens et les consommateurs et en éveillant leur vigilance.

Naast de repressieve aanpak schenkt de overheid veel aandacht aan de preventieve aanpak waarbij bewustmaking en stimulatie van de alertheid van burgers en consumenten centraal staat.


Comme précisé, les comportements changent: les prostituées arrivent en couple (pour ne pas éveiller les soupçons) pour trois mois puis repartent et sont remplacées par d'autres, elles ont souvent leur papiers, sont bien habillées et ont un discours clair quant à leur parcours.

Zoals aangegeven is er een gedragsverandering merkbaar : de prostituees komen aan als deel van een stel (om geen verdenking te wekken), blijven drie maanden en vertrekken dan om door anderen te worden vervangen.


De plus, les comportements ont changé: « les prostituées arrivent en couple (pour ne pas éveiller les soupçons) pour trois mois puis repartent et sont remplacées par d'autres, elles ont souvent leur papiers, sont bien habillées et ont un discours clair quant à leur parcours.

Bovendien is de houding veranderd : « de prostituees komen aan als deel van een stel (om geen verdenking te wekken), blijven drie maanden en vertrekken dan om door anderen te worden vervangen.


Comme précisé, les comportements changent: les prostituées arrivent en couple (pour ne pas éveiller les soupçons) pour trois mois puis repartent et sont remplacées par d'autres, elles ont souvent leur papiers, sont bien habillées et ont un discours clair quant à leur parcours.

Zoals aangegeven is er een gedragsverandering merkbaar : de prostituees komen aan als deel van een stel (om geen verdenking te wekken), blijven drie maanden en vertrekken dan om door anderen te worden vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 8 octobre 2008, au cours de la conférence de presse qui s'est tenue au Parlement européen, les députés européens cosignataires de la déclaration écrite susmentionnée, le délégué de l'EFIC (European Federation of IASP Chapter — IASP: International Association Study of Pain) et les délégués de l'ENFA (European Network of Fibromyalgia Associations) ont réaffirmé leurs engagements afin d'éveiller les consciences, au niveau national et européen, en sensibilisant l'opinion sur le « dossier fibromyalgie ».

Op 8 oktober 2008 vond in het Europees Parlement een persconferentie plaats tijdens welke de europarlementsleden die bovenvermelde verklaring mee hadden ondertekend, alsook de afgevaardigde van de EFIC (European Federation of IASP Chapter — IASP : International Assocation Study of Pain) en de afgevaardigden van het ENFA (European Network of Fibromyalgia Associations), hun engagement hebben herhaald om op nationaal en Europees vlak aandacht te vragen voor het fibromyalgie-dossier door de publieke opinie te sensibiliseren.


Les Russes et les Bulgares ont par exemple compris qu'il est important de ne pas éveiller chez leurs victimes le sentiment d'être une victime.

De Russen en de Bulgaren hebben bijvoorbeeld begrepen dat het belangrijk is hun slachtoffers niet de indruk te geven dat ze slachtoffer zijn.


8. est convaincu que l'éveil des patients à la santé, qui les encourage à suivre et à évaluer leur santé, à comprendre et à contrôler les données sur leur santé, mettant ainsi un terme à la présente inégalité dans la relation de patient à spécialiste, est un facteur crucial dont la nécessité se fait sentir pour améliorer la qualité des services de santé, augmenter la transparence des établissements de santé, lutter contre la corruption et assurer que les patients autorisent la réutilisation de leurs données pour créer de nouvelles con ...[+++]

8. is ervan overtuigd dat het om de kwaliteit van de gezondheidsdiensten te verbeteren, gezondheidsinstellingen transparanter te maken, corruptie te bestrijden en patiënten in staat te stellen hun gegevens te hergebruiken om nieuwe kennis tot stand te brengen, van essentieel belang is dat patiënten basiskennis over gezondheid hebben, worden aangemoedigd om hun gezondheid in de gaten te houden en te meten, en hun gezondheidsgegevens begrijpen en in de hand houden, waardoor er een einde wordt gemaakt aan de huidige ongelijkheid in de verhouding tussen specialist en patiënt;


H. considérant que cet accord d'investissement est le premier à être négocié par l'Union européenne avec son profil de compétences complet depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; considérant que les négociations relatives à cet accord d'investissement, y compris sur l'aspect de l'accès au marché, sont susceptibles d'éveiller un vif intérêt de même que des inquiétudes auprès du public, et qu'elles devraient donc être menées avec le plus haut degré de transparence possible de manière à permettre l'exercice indispensable du contrôle parlementaire et répondre ainsi à l'une des conditions préalables ...[+++]

H. overwegende dat deze investeringsovereenkomst de eerste is waarover de EU onderhandelt op basis van haar algemene bevoegdheid als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; overwegende dat de onderhandelingen over deze investeringsovereenkomst, inclusief markttoegang, het potentieel hebben grote belangstelling te genereren, alsmede bezorgdheid onder de bevolking, en daarom moeten worden gevoerd met de grootst mogelijke transparantie, om de nodige parlementaire controle mogelijk te maken, zodat kan worden voldaan aan een van de voorwaarden voor de vereiste instemming van het Europees Parlement met het resultaat van ...[+++]


Afin de contrôler et de garantir le bon fonctionnement de ces systèmes, la Commission devrait pouvoir consulter et rendre publics tous les documents éveillant des soupçons de pratiques abusives.

Om de doeltreffende werking van de regelingen te monitoren en te versterken, moet de Commissie toegang hebben tot alle relevante documenten die aanleiding geven tot bezorgdheid over wanpraktijken, en deze openbaar kunnen maken.


Étant donné que la reconnaissance d'un enfant belge ou d'un enfant d'une mère détentrice d'un titre de séjour constitue pour le prétendu père l'occasion d'obtenir dans la foulée un permis de séjour et qu'aucune enquête préalable ne peut être menée sur le lien de filiation réel, ces reconnaissances avant la naissance éveillent quelques doutes quant à leur véracité lorsque le père se trouve en situation de séjour illégal ou précaire.

Aangezien de erkenning van een Belgisch kind of van een kind van een verblijfsgerechtigde moeder voor de beweerde vader een manier is om zelf een verblijfsvergunning in de wacht te slepen en er op voorhand geen onderzoek kan gebeuren naar de werkelijke afstammingsband, doen deze erkenningen op voorhand twijfels rijzen omtrent hun waarachtigheid, indien de vader zich in een illegale of precaire verblijfstoestand bevindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éveillant leur ->

Date index: 2022-01-18
w