Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éventuellement l'affaire donc » (Français → Néerlandais) :

La lettre doit être adressée à la cour elle-même, et non à la chambre qui traitera éventuellement l'affaire (donc au greffe de la juridiction concernée).

De brief moet gericht worden aan het gerecht zelf, en niet aan de kamer die de zaak eventueel zal behandelen (dus aan de griffie van de betrokken rechtsinstantie).


La lettre doit être adressée à la cour elle-même, et non à la chambre qui traitera éventuellement l'affaire (donc au greffe de la juridiction concernée).

De brief moet gericht worden aan het gerecht zelf, en niet aan de kamer die de zaak eventueel zal behandelen (dus aan de griffie van de betrokken rechtsinstantie).


En premier lieu, l'Ukraine n'est pas un État membre de l'Union européenne, et ne fait donc pas partie de cette affaire éventuelle.

Ten eerste is Oekraïne geen lidstaat van de Europese Unie, dus het is geen partij in deze potentiële zaak.


Il convient donc que les victimes qui souhaitent être informées ou éventuellement être entendues le soient quelle que soit la procédure judiciaire suivie et ce, d'autant plus quand il s'agit des affaires les plus graves.

Men dient dus de slachtoffers die dat wensen, in te lichten of eventueel te horen, ongeacht wat de gevolgde gerechtelijke procedure is en vooral wanneer het gaat om ernstige zaken.


Le comité d'avis demande donc que la commission des Affaires sociales examine ces données dans l'optique d'une réforme éventuelle du régime des droits dérivés.

Het adviescomité vraagt dan ook dat de commissie voor de sociale aangelegenheden deze gegevens zou onderzoeken in het licht van de vraag naar de hervorming van het stelsel van afgeleide rechten.


Compte tenu des données de l'affaire soumise au juge a quo, qui porte sur une action intentée par l'inspecteur urbaniste en vue de la remise en l'état, la Cour se limite à l'examen de l'« action en réparation » qui poursuit la remise en l'état, faisant donc abstraction d'éventuelles actions en réparation visant des travaux de construction ou d'adaptation ou le paiement d'une plus-value.

Rekening houdend met de gegevens van de zaak voor de verwijzende rechter, die betrekking heeft op een vordering van de stedenbouwkundig inspecteur tot herstel in de oorspronkelijke toestand, beperkt het Hof zich tot de « herstelvordering » waarmee het herstel in de oorspronkelijke toestand wordt beoogd, waarbij het dus eventuele herstelvorderingen tot bouw- of aanpassingswerken of tot het doen betalen van een meerwaarde buiten beschouwing laat.


Compte tenu des données des affaires soumises aux juges a quo, qui portent sur des demandes intentées par l'inspecteur urbaniste en vue de la remise en l'état ou en vue de la cessation de l'utilisation contraire, la Cour se limite à l'examen, d'une part, de l'« action en réparation » qui poursuit la remise en l'état, faisant donc abstraction d'éventuelles demandes en réparation visant des travaux de construction ou d'adaptation ou le paiement d'une plus-value et, d'autre part, de l'« ordre de cessation », dans la ...[+++]

Rekening houdend met de gegevens van de zaken voor de verwijzende rechters, die betrekking hebben op vorderingen van de stedenbouwkundig inspecteur tot herstel in de oorspronkelijke toestand of om het strijdige gebruik te staken, beperkt het Hof zich tot, enerzijds, de « herstelvordering » waarmee het herstel in de oorspronkelijke toestand wordt beoogd, waarbij het dus eventuele herstelvorderingen tot bouw- of aanpassingswerken of tot het doen betalen van een meerwaarde buiten beschouwing laat, en, anderzijds, het « stakingsbevel », i ...[+++]


Compte tenu des données de l'affaire soumise au juge a quo, qui porte sur une action intentée par l'inspecteur urbaniste en vue de la remise en l'état, la Cour se limite à l'examen de l'« action en réparation » qui poursuit la remise en l'état, faisant donc abstraction d'éventuelles actions en réparation visant des travaux de construction ou d'adaptation ou le paiement d'une plus-value.

Rekening houdend met de gegevens van de zaak voor de verwijzende rechter, die betrekking heeft op een vordering van de stedenbouwkundig inspecteur tot herstel in de oorspronkelijke toestand, beperkt het Hof zich tot de « herstelvordering » waarmee het herstel in de oorspronkelijke toestand wordt beoogd, waarbij het dus eventuele herstelvorderingen tot bouw- of aanpassingswerken of tot het doen betalen van een meerwaarde buiten beschouwing laat.


Vu l'urgence motivée par le fait que la forfaitarisation de l'intervention de l'assurance pour les spécialités pharmaceutiques remboursables dans les hôpitaux est d'application au 1 juillet 2006; que la liste des codes ATC exclus de la forfaitarisation doit, en vertu de l'article 95, § 3, b), de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, être fixée au plus tard le 31 mai 2006; que dès cette date, la liste des exclusions devrait pouvoir être adaptée en vue de tenir compte des nouvelles inscriptions dans la liste des spécialités remboursables; qu'une telle adaptation de la liste ...[+++]

Overwegende dat de hoogdringendheid gemotiveerd wordt door het feit dat de forfaitarisering van de verzekeringstegemoetkoming voor de vergoedbare farmaceutische specialiteiten in de ziekenhuizen ingevoerd wordt vanaf 1 juli 2006; dat de lijst van de ATC-codes die uitgesloten worden van de forfaitarisering, krachtens artikel 95, § 3, b), van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, uiterlijk op 31 mei 2006 moet worden vastgesteld ...[+++]


Ma compétence ne me permettra donc que d'assurer la promotion des biocarburants éventuellement par le biais d'un incitant fiscal et uniquement sur les produits qui seront autorisés sur le territoire belge par le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique ou la ministre de l'Environnement, de la Protection de la consommation et du Développement durable, à qui vous avez également posé la même question.

Mijn bevoegdheid laat me dus enkel toe eventueel in te staan voor de promotie van biobrandstoffen via een fiscale stimulans en enkel voor producten die op het Belgisch grondgebied toegelaten worden door de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid of de minister voor Leefmilieu, Consumentenzaken en Duurzame Ontwikkeling, die u ook dezelfde vraag gesteld hebt.


w