Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «évidemment déjà fait beaucoup » (Français → Néerlandais) :

La Communauté européenne a évidemment déjà fait beaucoup pour traiter les difficultés dans le passé, notamment par une révision de fond en comble du système de comités scientifiques dans les domaines de la sécurité alimentaire et de la protection des consommateurs en 1997.

Uiteraard heeft de Europese Gemeenschap al veel gedaan om problemen die in het verleden zijn opgetreden aan te pakken, met name door een reorganisatie van het systeem van de wetenschappelijke comités op het gebied van de voedselveiligheid en consumentenbescherming in 1997.


Les dettes de la Communauté française et de la Région wallonne envers l'ONSS ont déjà fait couler beaucoup d'encre par le passé.

In het verleden is reeds veel te doen geweest met betrekking tot schulden van de Franse Gemeenschap en het Waals Gewest aan de RSZ.


Beaucoup a déjà été fait, mais les États membres doivent encore procéder à des réformes et consolider l’application des règles du marché intérieur dans certains secteurs.

Er is al veel bereikt, maar lidstaten moeten hervormingen blijven doorvoeren en de tenuitvoerlegging van regels voor de interne markt op een aantal terreinen verbeteren.


Beaucoup a donc déjà été fait pour améliorer la transparence, la responsabilité et l'adaptation au progrès de la connaissance scientifique.

Er is al veel bereikt wat betreft de verbetering van de transparantie, de verantwoordingsplicht en de aanpassing aan de vooruitgang van de wetenschappelijke kennis.


Le nouvel horaire de la SNCB entrera en vigueur le 14 décembre 2014 et la nouvelle version du plan de transport a déjà fait couler beaucoup d'encre.

Op 14 december 2014 gaat de nieuwe dienstregeling van de NMBS in voege.


Il y a évidemment un minimum d'équipement de sécurité, mais le pratiquant sera beaucoup plus libre de déjà utiliser de nouvelles technologies qui garantissent la même sécurité. - les brevets pour les eaux intérieures et la mer seront harmonisés.

Natuurlijk is er een minimale veiligheidsuitrusting maar het zal de beoefenaar veel vrijer zijn om reeds nieuwe technologieën te gebruiken die dezelfde veiligheid waarborgen; - de brevetten voor binnenwateren en zee zullen op elkaar worden afgestemd.


La sécurité reste évidemment la priorité absolue, mais il ne fait aucun doute qu'il y a encore beaucoup à retirer de l'automatisation et de la modernisation d'une foule d'activités opérationnelles et administratives.

Veiligheid blijft uiteraard de absolute prioriteit maar het lijdt geen twijfel dat er op het vlak van automatisering en modernisering van tal van operationele en administratieve activiteiten nog veel te rapen valt.


La population est, en effet, beaucoup plus libre politiquement que dans le reste du pays: elle a fait l'expérience depuis vingt ans du multipartisme, a l'habitude de voter, même si ce n'est pas pour le chef de l'exécutif, et bénéficie déjà d'une presse libre et d'une justice indépendante.

De Hongkongse bevolking is inderdaad op het politieke vlak veel vrijer dan de rest van het land.


Depuis lors, l’Europe a déjà fait des progrès notables dans la mise en place des TIC mais beaucoup reste à faire pour développer leurs usages pédagogiques.

Sindsdien heeft Europa al aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de opzet van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën (ICT) maar er is nog veel werk aan de winkel om het gebruik van ICT in het onderwijs te ontwikkelen.


Beaucoup a déjà été fait dans ce domaine, mais l'interactivité de nombreux services reste limitée.

Er is al veel bereikt op dit gebied, maar een groot aantal diensten is nog niet volledig interactief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidemment déjà fait beaucoup ->

Date index: 2023-01-10
w