Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éviter toute augmentatin artificielle dudit » (Français → Néerlandais) :

À la recommandation nº 1, remplacer les mots « éviter toute augmentatin artificielle dudit budget par l'inclusion de postes appartenant à d'autres budgets » par les mots « de même en contribuant à l'OCDE à éviter d'étendre artificiellement les critères retenus par le CAD pour le calcul de l'aide public au développement ».

In aanbeveling nr. 1 de woorden « tevens elke kunstmatige verhoging van dat budget door het opvoeren van posten die onder andere budgetten vallen, te voorkomen » vervangen door de woorden « door tevens bij te dragen aan de OESO om te voorkomen dat de criteria van het Comité voor ontwikkelingshulp inzake de berekening van de officiële ontwikkelingshulp op kunstmatige manier worden verruimd; ».


À la recommandation nº 1, remplacer les mots « éviter toute augmentatin artificielle dudit budget par l'inclusion de postes appartenant à d'autres budgets » par les mots « de même en contribuant à l'OCDE à éviter d'étendre artificiellement les critères retenus par le CAD pour le calcul de l'aide public au développement ».

In aanbeveling nr. 1 de woorden « tevens elke kunstmatige verhoging van dat budget door het opvoeren van posten die onder andere budgetten vallen, te voorkomen » vervangen door de woorden « door tevens bij te dragen aan de OESO om te voorkomen dat de criteria van het Comité voor ontwikkelingshulp inzake de berekening van de officiële ontwikkelingshulp op kunstmatige manier worden verruimd; ».


1. de mettre tout en oeuvre, conformément aux accords de Monterrey, afin d'augmenter le volume de l'aide au développement afin d'atteindre pour 2010 l'objectif du 0,70 % du PIB, et ceci de façon constante, et de préférence selon un calendrier inséré dans la loi; de même, éviter toute augmentation artificielle dudit budget par l'inclusion de postes appartenait à d'autres budgets; de prévoir des garanties suffisantes pour que les engagements soient tenus et assurer la continuité de l'aide au-d ...[+++]

1. overeenkomstig de akkoorden van Monterrey alles in het werk te stellen om de omvang van de ontwikkelingshulp op te voeren, ten einde tegen 2010 de doelstelling van 0,70 % van het BBP te halen en wel op een blijvende manier, bij voorkeur overeenkomstig een tijdpad dat in de wet is opgenomen; tevens elke kunstmatige verhoging van dat budget door het opvoeren van posten die onder andere budgetten vallen te voorkomen; voor zulke waarborgen te zorgen dat de verbintenissen worden nagekomen en de continuïteit van de hulp na 2015 te verzekeren;


À la recommandation nº 1, supprimer les mots « éviter toute augmentation artificielle dudit budget par l'inclusion de postes appartenant à d'autres budgets ».

In aanbeveling nr. 1, de woorden « elke kunstmatige verhoging van dat budget door het opvoeren van posten die onder andere budgetten vallen te voorkomen » doen vervallen.


Dans la recommandation nº 1, supprimer les mots « de même, éviter toute augmentation artificielle dudit budget par l'inclusion de postes appartenant à d'autres budgets; ».

In aanbeveling nr. 1 de woorden « tevens elke kunstmatige verhoging van dat budget door het opvoeren van posten die onder andere budgetten vallen te voorkomen » doen vervallen.


Afin d'éviter tout chevauchement des règles relatives à la flexibilité entre les piliers prévues par le règlement (CE) no 73/2009 et le règlement (UE) no 1307/2013, modifiées par le présent règlement, la modification en question du règlement (CE) no 73/2009 devrait s'appliquer à compter du 31 décembre 2013 et les modifications du règlement (UE) no 1307/2013 devraient s'appliquer à compter de la date d'entrée en vigueur dudit règlement.

Om overlapping te voorkomen tussen de regels inzake flexibiliteit tussen de pijlers als vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 73/2009 en bij Verordening (EU) nr. 1307/2013 zoals gewijzigd bij deze verordening, moet die specifieke wijziging van Verordening (EG) nr. 73/2009 met ingang van 31 december 2013 van toepassing worden en moeten de wijzigingen van Verordening (EU) nr. 1307/2013, van toepassing worden op de datum van inwerkingtreding van die verordening.


Afin d'éviter tout malentendu, cette mention devrait être supprimée de la partie I du certificat sanitaire, qui décrit les animaux, et insérée dans la partie II dudit certificat, qui porte sur la certification des animaux.

Om elk misverstand te voorkomen moet die vermelding worden geschrapt uit deel I van het diergezondheidscertificaat, waarin de dieren worden beschreven, en worden ingevoegd in deel II van dat certificaat, dat betrekking heeft op de certificering van de dieren.


12° éclairage de sécurité : éclairage qui, lorsque les lieux sont occupés, assure, dès la défaillance de l'éclairage artificiel normal, la reconnaissance et l'utilisation en toute sécurité des moyens d'évacuation à tout moment, et qui, pour éviter tout risque de panique, fournit un éclairement permettant aux occupants d'identifier et d'atteindre les voies d'évacuation;

12° veiligheidsverlichting: verlichting die, wanneer de locatie in gebruik is, van zodra de normale kunstmatige verlichting uitvalt, de herkenning en het veilig gebruik van de voorzieningen voor evacuatie op elk moment verzekert en die, om alle risico op paniek te voorkomen, een verlichting voorziet die de aanwezigen toelaat om de evacuatiewegen te herkennen en te bereiken;


La courbe des taux d'intérêt sans risque pertinents devrait éviter toute volatilité artificielle des provisions techniques et des fonds propres éligibles et inciter à une bonne gestion du risque.

De relevante risicovrije rentetermijnstructuur moet kunstmatige volatiliteit van technische voorzieningen en in aanmerking komend eigen vermogen vermijden en een stimulans zijn voor een goed risicobeheer.


Il convient de veiller à ce que le présent règlement reflète les dispositions transitoires du règlement (CE) no 1272/2008, de façon à éviter toute incohérence entre le calendrier d’application dudit règlement et le présent règlement.

Het is wenselijk ervoor te zorgen dat deze verordening in overeenstemming is met de overgangsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1272/2008, teneinde tegenstrijdigheden tussen het tijdschema voor de toepassing van die verordening en dat van onderhavige verordening te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éviter toute augmentatin artificielle dudit ->

Date index: 2025-01-09
w