Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «évolutions positives récemment constatées » (Français → Néerlandais) :

Alors que des évolutions positives ont été constatées dans les domaines de la santé et de la sécurité au travail, du dialogue social et de l'aide et de la protection sociales, l'économie informelle et l'inactivité continuent de peser lourdement sur le marché du travail.

Hoewel er een paar positieve ontwikkelingen waren op het vlak van gezondheid en veiligheid op het werk, sociale dialoog en sociale bescherming, blijft de informele arbeidsmarkt sterk en de arbeidsmarktparticipatie zwak.


Des évolutions positives ont été constatées en ce qui concerne les réseaux transeuropéens de transport, le transport routier et aérien ainsi que les secteurs des chemins de fer et des voies navigables intérieures.

Er waren enkele positieve ontwikkelingen op het vlak van de trans-Europese vervoersnetwerken, het weg-, lucht- en spoorvervoer en de binnenvaart.


Les évolutions positives observées récemment dans le cadre de l’accord de Pržino donnent aux responsables politiques une possibilité réelle d’enfin surmonter la crise qui frappe le pays depuis un long moment et de remédier aux problèmes systémiques.

Recente positieve ontwikkelingen in verband met de Pržino-overeenkomst bieden de politieke leiders een reële kans om de aanslepende crisis nu eindelijk op te lossen en fundamentele vraagstukken aan te pakken.


Le Conseil encourage le gouvernement et l'opposition à s'appuyer sur les évolutions positives récemment constatées, en rétablissant et en appuyant pleinement un dialogue politique constructif, en vue de soutenir le bon fonctionnement et l'indépendance des principales institutions démocratiques, notamment le parlement et l'appareil judiciaire.

De Raad moedigt regering en oppositie aan de recentelijk ingezette positieve trend voort te zetten en uit te bouwen, opnieuw tot een volwaardige, onafgebroken en constructieve politieke dialoog te komen en de goede werking en het onafhankelijke karakter van de voornaamste democratische instellingen, met name het parlement en de rechterlijke macht, te ondersteunen.


3. Lorsqu’une décision relative au degré de handicap est diminuée par rapport à la précédente, ceci résulte en principe d’une évolution positive de la situation de handicap qui a été constatée par le médecin du département et confirmée dans les rapports complémentaires contenus dans le dossier.

3. Wanneer ten opzichte van de vorige beslissing een lagere graad van de handicap wordt beslist, dan betekent dit dat de arts van het departement een positieve evolutie van de handicap heeft vastgesteld en heeft bevestigd in bijkomende verslagen in het dossier.


Le Conseil note avec satisfaction les évolutions positives récentes constatées en matière de coopération entre le gouvernement et l'opposition, avec la mise en place d'une commission parlementaire chargée de la réforme électorale et d'un groupe de travail sur la réforme du règlement du Parlement, ainsi qu'un calendrier pour l'adoption des lois nécessitant une majorité des trois cinquièmes, qui a déjà conduit à l'adoption de trois premières lois de ce type.

De Raad verwelkomt de recente positieve ontwikkelingen inzake de samenwerking tussen regering en oppositie, de instelling van een parlementaire commissie voor hervorming van het kiesstelsel en een werkgroep voor de hervorming van het reglement van orde van het parlement, en een tijdschema voor de vaststelling van wetgeving waarvoor een meerder­heid van drievijfde vereist is, op grond waarvan reeds drie wetten zijn aangenomen.


Un certain nombre d'évolutions positives ont été constatées sur le plan du contrôle civil des forces de sécurité et de la mise en œuvre de la stratégie de réforme du système judiciaire, mais d'autres progrès sont nécessaires.

Er is een aantal positieve ontwikkelingen te zien betreffende de civiele controle op de strijdkrachten en de uitvoering van de strategie voor de hervorming van de rechterlijke macht, maar verdere vooruitgang is nodig.


Afin de tenir compte des périodes où la croissance est positive, mais très faible pendant une durée prolongée, et lorsque de telles évolutions sont inattendues, d'éventuelles améliorations pourraient inclure la redéfinition du concept de grave récession économique et une clarification du «caractère soudain de la récession» et de «la baisse cumulative de la production par rapport à l'évolution constatée dans le passé».

Mogelijke verbeteringen, om rekening te houden met perioden waarin de groei nog positief, maar gedurende langere tijd zeer laag is, en met het onverwacht optreden van dergelijke ontwikkelingen, zijn: herdefiniëring van wat een "ernstige economische neergang" vormt en nadere omschrijving van "het abrupte karakter van de neergang" en "productieverlies in vergelijking met de trend in het verleden".


4. Pendant la période couverte par le dialogue, quelques évolutions positives ont pu être constatées, en particulier:

4. In de door de dialoog bestreken periode hebben zich enkele positieve ontwikkelingen voorgedaan, in het bijzonder:


Il estime que cette décision va dans le sens des évolutions positives actuellement constatées en matière d'inflation et de réduction des déficits publics, lesquelles sont elles-même conformes à la stratégie macroéconomique définie par le Conseil.

Dit besluit ligt naar zijn mening in de lijn van de positieve ontwikkeling van inflatie- en overheidstekorten, dat op zijn beurt aansluit op de macro-economische strategie die door de Europese Raad is vastgesteld.


w