Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte purement conservatoire
Compagnie aérienne purement intérieure
Constitution à titre purement comptable de sous-masses
Dont la cause est purement psychique
L'interdépendance des questions agricoles évoquées
Purement et simplement

Vertaling van "évoquée est purement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'interdépendance des questions agricoles évoquées

de onderlinge samenhang tussen de genoemde landbouwwraagstukken


constitution à titre purement comptable de sous-masses

vorming van onderboedels uitsluitend voor berekeningsdoeleinden


compagnie aérienne purement intérieure

uitsluitend binnenlandse luchtvaatmaatschappij


psychogénétique/psyuchogène | dont la cause est purement psychique

psychogeen | door de geest veroorzaakt




acte purement conservatoire

daad tot behoud van het goed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réponse à la remarque du Conseil d'Etat dans son avis n° 53.679/1 du 12 juillet 2013 sur la question d'une éventuelle inégalité entre assureurs, vu la période de transition et le moment auquel l'accident est consolidé (article 3, 2° de l'arrêté), on peut confirmer que la situation évoquée est purement théorique pour les cas avec une incapacité égale ou supérieure à 10 %.

Als antwoord op de opmerking van de Raad van State in zijn advies nr. 53.679/1 van 12 juli 2013 over de kwestie van een eventuele ongelijkheid tussen verzekeraars, gelet op de overgangsperiode en het ogenblik waarop het ongeval geconsolideerd wordt (artikel 3, 2° van het besluit), kan worden bevestigd dat de geschetste situatie zuiver theoretisch is voor de gevallen met een ongeschiktheid gelijk aan en boven 10 %.


Le ministre répond que l'hypothèse évoquée par le précédent intervenant est purement virtuelle.

De minister antwoordt dat de hypothese die door de vorige spreker naar voren is gebracht, volkomen virtueel is.


Les questions soumises sont de nature purement indicative, et les parties intéressées sont libres de soumettre des commentaires sur toute autre question qui est abordée ou évoquée dans le Livre vert.

De voorgelegde vragen zijn uitsluitend bedoeld als leidraad en de belanghebbenden mogen ook commentaar indienen over alle andere vraagstukken die in dit Groenboek worden besproken of aangeroerd.


On a également fait observer que nombre d'affaires évoquées devant ces commissions sont de caractère purement administratif et ne justifient nullement un recours à l'assistance d'un avocat, puisqu'il s'agit essentiellement de formalités qui ne présentent guère de difficultés juridiques.

Men merkte tevens op dat er voor talrijke zaken die onder meer voor deze Commissies opgeroepen worden en die soms van zuiver administratieve aard zijn, geen voldoende redenen bestaan om een beroep te doen op de juridische bijstand van een advocaat, daar het hoofdzakelijk om formaliteiten gaat die geen juridische moeilijkheden opleveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a également fait observer que nombre d'affaires évoquées devant ces commissions sont de caractère purement administratif et ne justifient nullement un recours à l'assistance d'un avocat, puisqu'il s'agit essentiellement de formalités qui ne présentent guère de difficultés juridiques.

Men merkte tevens op dat er voor talrijke zaken die onder meer voor deze Commissies opgeroepen worden en die soms van zuiver administratieve aard zijn, geen voldoende redenen bestaan om een beroep te doen op de juridische bijstand van een advocaat, daar het hoofdzakelijk om formaliteiten gaat die geen juridische moeilijkheden opleveren.


Le recours à ces instruments permettra également de remédier, au moins jusqu'à un certain point, au problème de l'asymétrie de l'approche purement juridique évoquée plus haut.

De eerder genoemde asymmetrie van de aanpak door middel van wetgeving kan met deze instrumenten in ieder geval gedeeltelijk worden aangepakt.


Le recours à ces instruments permettra également de remédier, au moins jusqu'à un certain point, au problème de l'asymétrie de l'approche purement juridique évoquée plus haut.

De eerder genoemde asymmetrie van de aanpak door middel van wetgeving kan met deze instrumenten in ieder geval gedeeltelijk worden aangepakt.


"L'antinomie souvent évoquée entre la politique industrielle et la politique de concurrence de l'Union européenne est purement théorique.

"De vaak gesuggereerde tegenstelling tussen het Europese industriebeleid en het Europese mededingingsbeleid is puur theoretisch.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évoquée est purement ->

Date index: 2023-08-05
w