Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'interdépendance des questions agricoles évoquées
Mad.
Madame
Madame la Présidente
Madame le Président
Mme

Traduction de «évoquée par madame » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madame la Présidente | Madame le Président

Mevrouw de voorzitter


l'interdépendance des questions agricoles évoquées

de onderlinge samenhang tussen de genoemde landbouwwraagstukken


Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. À la suite de la décision du Conseil de l'UE du 2 décembre 1998 évoquée par madame la sénatrice, un autre outil mis en place a consisté en la proposition d'une série d'indicateurs qualitatifs et quantitatifs par les présidences successives du conseil de l'UE. À ce jour, 5 des 12 thèmes de la plate-forme d'action de Pékin sont couverts.

2. Naar aanleiding van de beslissing van de Raad van de EU van 2 december 1998 die door mevrouw de senator ter sprake werd gebracht, bestond een ander instrument in het voorstellen van een reeks kwalitatieve en kwantitatieve indicatoren door de opeenvolgende voorzitterschappen van de Raad van de EU. Momenteel gaat het om 5 van de 12 thema's van het actieplatform van Peking.


Madame Désir estime qu'il faut s'assurer que la proposition de loi 5-711 rencontre bien la difficulté qui avait été évoquée lors des auditions du groupe de travail « Traite des êtres humains », à savoir la coexistence des articles 380 et 433quinquies du Code Pénal.

Mevrouw Désir meent dat men er voor moet zorgen dat wetsvoorstel 5-711 het probleem oplost dat tijdens de hoorzittingen van de werkgroep « Mensenhandel » werd aangekaart, met name het naast elkaar bestaan van de artikelen 380 en 433quinquiesvan het Strafwetboek.


En ce qui concerne la déréglementation des services, qui a été évoquée ici, je voudrais vous demander, Madame la Commissaire, quel sera le lien entre cet accord, l’accord sur la sécurité de l’aviation civile et l’accord sur le secteur du transport aérien entre l’Union européenne et le Canada.

Voor wat de liberalisatie van diensten betreft, die hier is genoemd, wil ik u vragen, mevrouw de commissaris, wat het verband is tussen deze overeenkomst en de overeenkomst betreffende de veiligheid van de burgerluchtvaart en de overeenkomst betreffende luchtvervoer tussen de Europese Unie en Canada.


− En ce qui concerne l’affaire évoquée par Madame Miguélez Ramos, j’aimerais dire que la Commission a publié une déclaration aujourd’hui dans laquelle nous nous disons préoccupés d’apprendre le détournement d’un navire de pêche espagnol dans les eaux internationales au large des côtes somaliennes.

− (EN) Met betrekking tot het speciale geval waarop mevrouw Miguélez Ramos ons heeft gewezen, zou ik willen zeggen dat de Commissie vandaag een verklaring heeft afgegeven met de strekking dat wij ons sterke zorgen maken over de kaping van een Spaans visserijvaartuig in de internationale wateren voor de kust van Somalië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(LT) Madame la Présidente, en réalité, je partage toutes les idées évoquées aujourd’hui au sujet de la création d’un mécanisme de crise et sur des mesures additionnelles dont le Conseil européen et le Parlement – je le pense – débattront à l’avenir.

– (LT) Mevrouw de Voorzitter, ik ben het eerlijk gezegd eens met alle ideeën die vandaag naar voren zijn gebracht over de instelling van een crisismechanisme en over de aanvullende maatregelen die, naar ik aanneem, zowel de Europese Raad als het Parlement in de toekomst zal bespreken.


En quoi la peine de mort peut-elle défendre la justice évoquée par Madame Becket?

Op welke wijze valt de doodstraf te rijmen met de rechtvaardigheid, waarnaar mevrouw Beckett verwijst.


2. À la suite de la décision du Conseil de l'UE du 2 décembre 1998 évoquée par madame la sénatrice, un autre outil mis en place a consisté en la proposition d'une série d'indicateurs qualitatifs et quantitatifs par les présidences successives du conseil de l'UE. À ce jour, 5 des 12 thèmes de la plate-forme d'action de Pékin sont couverts.

2. Naar aanleiding van de beslissing van de Raad van de EU van 2 december 1998 die door mevrouw de senator ter sprake werd gebracht, bestond een ander instrument in het voorstellen van een reeks kwalitatieve en kwantitatieve indicatoren door de opeenvolgende voorzitterschappen van de Raad van de EU. Momenteel gaat het om 5 van de 12 thema's van het actieplatform van Peking.


- (DE) Madame la Présidente, Madame Plassnik, Mesdames et Messieurs les Commissaires, j’estime - notamment pour les raisons que nous avons évoquées précédemment - que les relations transatlantiques sont extrêmement importantes.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, geachte commissarissen, mede op basis van de eerder besproken argumenten ben ik van mening dat de transatlantische betrekkingen van buitengewoon groot belang zijn.


Madame Scrivener a également rappelé un certain nombre de difficultés bien circonscrites dont la plupart avaient été évoquées lors de précédentes réunions du Comité d'écoute depuis le début de l'année.

Mevrouw Scrivener heeft ook gewezen op een aantal duidelijk afgebakende moeilijkheden waarvan de meeste aan de orde waren gesteld in eerdere vergaderingen van het Hoorcomité sedert het begin van het jaar.


La problématique évoquée par l'honorable Membre a déjà été évoquée à l'occasion de la question parlementaire orale de Madame Hilde Vautmans, Députée, en date du 26 février 2008, sur le contrôle par les CPAS des biens des demandeurs du revenu d'intégration d'origine étrangère (CRIV 52 COM 118, n° 2160 p. 11) Lorsqu'une personne introduit une demande de revenu d'intégration au CPAS, celle-ci doit déclarer toutes ses ressources, notamment les biens immobiliers qu'elle possède afin de permettre au CPAS de pouvoir vérifier ses revenus à l' ...[+++]

De problematiek die het geachte Lid ter sprake brengt kwam reeds aan bod naar aanleiding van de mondelinge parlementaire vraag van mevrouw Hilde Vautmans, Volksvertegenwoordiger, van 2 februari 2008, over het controleren door de OCMW's van de bezittingen van vreemdelingen die het leefloon aanvragen (CRIV 52 COM 118, nr. 2160 p. 11).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évoquée par madame ->

Date index: 2023-07-10
w