Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "événements politiques économiques et sociaux que traverse le venezuela depuis quelque " (Frans → Nederlands) :

D. considérant que le Président Maduro a également fait état de supposées conspirations ourdies depuis l'étranger, de prétendues menées subversives et tentatives d'assassinat, dénoncées à de multiples reprises par l'exécutif, probablement dans le but de détourner l'attention de la grave crise politique, économique et sociale que traverse le Venezuela;

D. overwegende dat president Maduro ook melding maakte van vermeende buitenlandse samenzweringen, vermeende destabiliseringsplannen en moordpogingen op hem, die vanuit de nationale regering meermaals werden aangeklaagd, waarschijnlijk om de aandacht af te leiden van het echte probleem, namelijk de ernstige politieke, economische en sociale crisis die Venezuela doormaakt;


A. considérant que les événements politiques, économiques et sociaux que traverse le Venezuela depuis quelque temps ont affecté la coexistence pacifique et démocratique entre les citoyens et les institutions et qu'ils ont suscité une vive inquiétude à l'échelon national et international à propos de la nécessité de consolider la démocratie, le respect des droits fondamentaux et l'État de droit,

A. overwegende dat de politieke, economische en maatschappelijke gebeurtenissen van de afgelopen tijd in Venezuela afbreuk hebben gedaan aan de vreedzame en democratische coëxistentie van de burgers en de instellingen en op nationaal en internationaal vlak hebben geleid tot grote bezorgdheid over de noodzaak tot consolidatie van de democratie, de eerbiediging van de grondrechten en de rechtsstaat,


17. invite la troïka de l'UE à poursuivre, dans le cadre de ce dialogue, un débat approfondi sur des questions d'intérêt comme la ratification du Pacte International des Nations unies relatif aux droits civils et politiques, la réforme du système pénal, en ce comprise la peine de mort et la pratique de la rééducation par le travail, la liberté d'expression, en particulier par internet, la liberté de la presse, la liberté de conscience, de pensée et de religion, la situation des minorités du Tibet et du Xinjiang, la libération des prisonniers détenus d ...[+++]

17. verzoekt de EU-trojka in het kader van de dialoog intensief te blijven debatteren over belangwekkende kwesties als de ratificatie van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van de VN, een hervorming van het strafrechtsstelsel, inclusief de doodstraf en het systeem van heropvoeding door werk, de vrijheid van meningsuiting, met name op het internet, persvrijheid, vrijheid van geweten, gedachte en godsdienst, de situatie van de minderheden in Tibet en Xinjiang, de vrijlating van personen die gevangen zijn genomen naar aanleiding van de gebeurtenissen op het Plein van de Hemelse Vrede, werknemersrechten ...[+++]


La Commission, préoccupée par la crise politique très sérieuse que traverse actuellement le Venezuela et par ses répercussions économiques désastreuses, suit de très près l’évolution des événements.

Venezuela maakt op dit moment een ernstige politieke crisis door, die ook verstrekkende economische gevolgen kan hebben. Voor de Commissie, die de ontwikkelingen van nabij volgt, is dat aanleiding voor bezorgdheid.


3. Pour ce qui concerne la situation des droits de l'homme au Venezuela, il y a lieu, depuis l'installation du régime actuel, de faire la distinction entre droits civils, droits politiques, et droits économiques, sociaux et culturels.

3. Aangaande de situatie van de mensenrechten in Venezuela sedert het aantreden van het huidige regime dient men een onderscheid te maken tussen de burgerlijke rechten, de politieke rechten en de sociaal-economische en culturele rechten.


w