Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assuré
Destruction mutuelle assurée
Personne assurée
Prestation assurée
Responsabilité assurée
Valeur assurée
équilibre de la terreur

Traduction de «être assurée afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
destruction mutuelle assurée | équilibre de la terreur

wederzijds verzekerde vernietiging | wederzijdse verzekerde vernietiging | MAD [Abbr.]










Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour garantir que ces points de contacts puissent assurer leur rôle local, une répartition géographique suffisante sera assurée afin de garantir le même service actuellement rendu au public.

Teneinde te garanderen dat deze meldpunten hun lokale rol kunnen vervullen, zal een voldoende geografische spreiding worden verzekerd zodat eenzelfde dienstverlening als vandaag kan worden gegarandeerd aan de bevolking.


Étant donné que ce jour est également le premier jour auquel il est possible de procéder, conformément à l'article 211, § 7, du Code électoral, au remplacement des mandats de sénateurs de communauté devenus vacants, une continuité est ainsi assurée, afin de garantir le bon fonctionnement du Sénat, en ce qui concerne les mandats de sénateurs de communauté.

Aangezien die dag ook de eerste dag is waarop kan worden voorzien in de vervanging van de vacant geworden mandaten van gemeenschapssenator overeenkomstig artikel 211, § 7, van het Kieswetboek, wordt daardoor een continuïteit bereikt voor wat betreft de mandaten van gemeenschapssenator, teneinde de goede werking van de Senaat te garanderen.


Pour garantir que ces points de contacts puissent assurer leur rôle local, une répartition géographique suffisante sera assurée afin de garantir le même service actuellement rendu au public.

Teneinde te garanderen dat deze meldpunten hun lokale rol kunnen vervullen, zal een voldoende geografische spreiding worden verzekerd zodat eenzelfde dienstverlening als vandaag kan worden gegarandeerd aan de bevolking.


La protection de la vie privée est bien entendu assurée, afin que les informations contenues dans la centrale ne soient pas disséminées à tous vents.

De bescherming van de persoonlijke levenssfeer wordt natuurlijk wel veilig gesteld, opdat de informatie in de centrale niet in alle richtingen zou worden verstrooid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une collaboration constante avec la Commission des jeux de hasard est assurée afin de chercher les solutions techniques les plus appropriées pour garantir la protection des joueurs et principalement des jeunes.

Een constante samenwerking met de Kansspelcommissie is verzekerd met het doel de meest passende technische oplossingen te zoeken om de bescherming van de spelers te garanderen en hoofdzakelijk de jongeren.


2. Quelles mesures avez-vous prises afin que la protection effective des lanceurs d'alerte soit assurée, notamment au regard de la question du secret professionnel?

2. Welke maatregelen hebt u genomen om ervoor te zorgen dat klokkenluiders daadwerkelijk bescherming genieten, met name wat het beroepsgeheim betreft?


2. En outre, après chaque publication des statistiques policières "brutes" et purement descriptives, il est important qu'une communication soit assurée par l'autorité afin que l'information soit relayée en toute transparence, par les médias entre autres.

2. Bovendien, na elke publicatie van de "ruwe" en louter beschrijvende politiestatistieken, is het belangrijk dat de overheid een mededeling doet zodat de informatie volkomen transparant wordt verspreid door onder andere de media.


Quelles mesures le ministre prendra-t-il afin que Belnet respecte la directive européenne sur la transparence et qu'une concurrence loyale soit assurée ?

Welke maatregelen zal hij nemen opdat Belnet de Europese Transparantierichtlijn nakomt en een loyale concurrentie verzekerd is ?


La reprise du processus de paix est indispensable afin de permettre l’émergence d’un État de Palestine, vivant en paix à côté de l’État d’Israël, dont la sécurité serait assurée.

Het hernemen van het vredesproces is noodzakelijk om het ontstaan mogelijk te maken van een Palestijnse staat, die in vrede naast de staat Israël leeft en waarvan de veiligheid verzekerd zou zijn.


5) Dans quelle mesure une collaboration est-elle assurée avec les commerçants dans notre pays et des pays d'Europe de l'Est afin de combattre autant que possible le recel de biens volés en Belgique dans l'agriculture et dans d'autres secteurs comme celui de la construction?

5) In hoeverre vindt er samenwerking plaats met handelaren in ons land en landen in Oost-Europa om heling van in België gestolen goederen uit de landbouw en andere sectoren (zoals de bouw) zoveel mogelijk tegen te gaan?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être assurée afin ->

Date index: 2022-09-13
w