Etabli sur base d'une enquête importante, objective et menée sans a priori, le rapport de la Commission d'enquête parlementaire visant à élaborer une politique en vue de lutter c
ontre les pratiques illégales des sectes et le danger qu'elles représentent pour la société et pour les personnes, p
articulièrement les mineurs d'âge, montre que certains mouvements sectaires transgressent ces principes essentiels et traitent leurs ad
eptes d'une façon inhumaine ou dégrad ...[+++]ante en les soumettant à un régime les empêchant de mener une vie conforme à la dignité humaine.
De parlementaire onderzoekscommissie belast met de beleidsvorming ter bestrijding van de onwettige praktijken van de sekten en van de gevaren ervan voor de samenleving en voor het individu, inzonderheid voor de minderjarigen, heeft op basis van een diepgaand, objectief en zonder a-priori's uitgevoerd onderzoek, haar verslag opgesteld. Daarin wordt aangetoond dat sommige sektarische bewegingen voornoemde essentiële beginselen met voeten treden en hun volgelingen onmenselijk of mensonterend behandelen door hen te onderwerpen aan een regime dat hen verhindert een menswaardig leven te leiden.