Dans son exposé des motifs, la Commission informe le Conseil et le Parlement que le Royaume d'Espagne a demandé, au nom des autorités de la communauté autonome des Îles Canaries, la suspension temporaire des droits du tarif douanier commun sur un certain nombre de produits industriels destinés aux Îles Canaries afin de renforcer la compétitivité des opérateurs économiques locaux et de stabiliser l'emploi dans ces régions ultrapériphériques de l'Union.
In haar toelichting stelt de Europese Commissie de Raad en het Europees Parlement in kennis van het feit dat het Koninkrijk Spanje, namens de autoriteiten van de autonome gemeenschap van de Canarische eilanden, heeft verzocht om een verlenging van de huidige regeling die voorziet in de schorsing van de douanerechten op de invoer van bepaalde industrieproducten, teneinde het concurrentievermogen van de lokale marktdeelnemers te versterken en zo een stabieler werkgelegenheidsklimaat in deze ultraperifere gebieden van de Unie te creëren.