Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "œuvre varie considérablement " (Frans → Nederlands) :

Le degré de sa mise en œuvre varie considérablement.

De mate waarin het kaderbesluit is uitgevoerd, verschilt aanzienlijk.


Le degré de sa mise en œuvre varie considérablement.

De mate waarin het kaderbesluit is uitgevoerd, verschilt aanzienlijk.


Globalement, la plupart des EM prévoient des services de traduction ou d'interprétation mais la mise en œuvre pratique de ceux-ci varie considérablement et il peut s'avérer difficile pour les victimes d'y accéder, notamment en dehors du cadre de la procédure pénale.

Over het algemeen voorzien de meeste lidstaten in vertaling of vertolking; de praktische tenuitvoerlegging varieert echter sterk en het kan, met name buiten het strafproces, lastig zijn voor slachtoffers om dit recht uit te oefenen.


Globalement, la plupart des EM prévoient des services de traduction ou d'interprétation mais la mise en œuvre pratique de ceux-ci varie considérablement et il peut s'avérer difficile pour les victimes d'y accéder, notamment en dehors du cadre de la procédure pénale.

Over het algemeen voorzien de meeste lidstaten in vertaling of vertolking; de praktische tenuitvoerlegging varieert echter sterk en het kan, met name buiten het strafproces, lastig zijn voor slachtoffers om dit recht uit te oefenen.


Les mêmes dispositions sont en place dans tous les États membres de l’Union, mais la façon dont elles sont mises en œuvre varie considérablement.

In alle lidstaten van de Unie gelden dezelfde bepalingen, maar de manier waarop deze worden toegepast loopt sterk uiteen.


Elle trouve aussi son origine dans les mesures résolues de relance budgétaire adoptées par les États membres conformément au plan de relance, qui représentent environ 1,2 % du PIB, bien que l'importance de ces mesures varie considérablement en fonction de la marge de manœuvre budgétaire dont disposent les États membres.

Voor een ander deel is de steun afkomstig van discretionaire budgettaire stimuleringspakketten van de lidstaten van rond de 1,2% van het bbp, waarop in het herstelplan wordt aangedrongen, hoewel de omvang hiervan nogal verschilt naar gelang van de begrotingsruimte van de lidstaten.


Le coût du recyclage des navires varie considérablement en fonction du prix de la main-d’œuvre et des coûts afférents aux infrastructures nécessaires à la sécurité des travailleurs et à la protection de l’environnement.

De kosten voor de recycling van een schip worden sterk beïnvloed door de loonkosten en de kosten van infrastructuur voor de bescherming van werknemers en milieu.


K. considérant que la mise en œuvre des dispositions communautaires en matière de séparation et des cadres réglementaires en vigueur dans les États membres varie considérablement, ce qui a des conséquences sérieuses pour la mise en place du marché intérieur de l'électricité,

K. overwegende dat de uitvoering van de bepalingen en regelgevingskaders inzake ontbundeling sterk varieert per lidstaat, wat grote gevolgen heeft voor de ontwikkeling van de interne elektriciteitsmarkt,


K. considérant que la mise en œuvre des dispositions communautaires en matière de séparation et des cadres réglementaires en vigueur dans les États membres varie considérablement, ce qui a des conséquences sérieuses pour la mise en place d'un marché unique de l'électricité,

K. overwegende dat de uitvoering van de bepalingen en regelgevingskaders inzake ontvlechting sterk varieert per lidstaat, wat grote gevolgen heeft voor de totstandkoming van één enkele elektriciteitsmarkt,


Les inspections régulièrement effectuées par la Commission dans les États membres montrent que la mise en œuvre de la législation communautaire varie considérablement.

De regelmatig door de Commissie uitgevoerde inspecties bij de lidstaten laten zien dat er grote verschillen zijn wat betreft de invoering van de wetgeving van de unie.


w