Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ο-0013 2007 β6-0015 2007 " (Frans → Nederlands) :

- L’ordre du jour appelle la question orale (Ο-0013/2007 - Β6-0015/2007) posée par M. Libicki, au nom de la commission des pétitions, à la Commission, sur la chasse illégale aux oiseaux à Malte.

– Aan de orde is de mondelinge vraag (Ο-0013/2007) van Marcin Libicki, namens de Commissie verzoekschriften, aan de Commissie, over de illegale vogeljacht op Malta (Β6-0015/2007).


− L’ordre du jour appelle le rapport de Mme Jeggle, au nom de la commission de l’agriculture et du développement rural, sur la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1234/2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement «OCM unique») pour les quotas nationaux de lait (COM(2007)0802 - C6-0015/2008 - 2007/0281(CNS)) (A6-0046/2008).

− Aan de orde is het verslag van mevrouw Elisabeth Jeggle, namens de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, over het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1234/2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (Integrale-GMO-verordening), wat de nationale melkquota betreft (COM(2007)0802 – C6-0015/2008 – 2007/0281(CNS)) (A6-0046/2008).


- L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale (O-0001/2007) posée par M. Florenz, au nom de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, à la Commission sur l’action de la Communauté concernant la prestation de soins de santé transfrontaliers (B6-0013/2007).

Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag van Karl-Heinz Florenz, namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, aan de Commissie: Communautaire actie ten behoeve van grensoverschrijdende gezondheidszorg (O-0001/2007 B6-0013/2007).


- L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale (O-0001/2007 ) posée par M. Florenz, au nom de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, à la Commission sur l’action de la Communauté concernant la prestation de soins de santé transfrontaliers (B6-0013/2007 ).

Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag van Karl-Heinz Florenz, namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, aan de Commissie: Communautaire actie ten behoeve van grensoverschrijdende gezondheidszorg (O-0001/2007 B6-0013/2007 ).


— vu la communication de la Commission, intitulée "Proposition de rapport conjoint 2007 sur la protection sociale et l'inclusion sociale" (COM(2007)0013), et le rapport conjoint adopté par le Conseil EPSCO du 22 février 2007,

– gezien de mededeling van de Commissie "Voorstel voor het gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale integratie 2007" (COM(2007)0013), en het gezamenlijk verslag dat op 22 februari 2007 door de Raad Werkgelegenheid, Sociaal beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken is aangenomen,




Anderen hebben gezocht naar : question orale ο-0013     ο-0013 2007 β6-0015 2007     ο-0013 2007 β6-0015     c6-0015     n° 1234 2007     santé transfrontaliers b6-0013     o-0001 2007     rapport conjoint     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ο-0013 2007 β6-0015 2007 ->

Date index: 2024-07-12
w