Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «110 eg valt honing » (Néerlandais → Allemand) :

Na wijziging van Richtlijn 2001/110/EG valt honing met genetisch gemodificeerd stuifmeel, als "levensmiddel dat met ggo's is geproduceerd", nog altijd onder artikel 3, lid 1, onder c), van voornoemde verordening.

Nach der Änderung der Richtlinie 2001/110/EG wird Honig mit gentechnisch verändertem Pollen als Lebensmittel, das aus GVO hergestellt wird, weiterhin unter Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c der Verordnung 1829/2003 fallen.


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 16 april 2014 over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2001/110/EG inzake honing (COM(2012)0530 – C7-0304/2012 – 2012/0260(COD)) (Gewone wetgevingsprocedure: eerste lezing)

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 16. April 2014 zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2001/110/EG des Rates über Honig (COM(2012)0530 – C7-0304/2012 – 2012/0260(COD)) (Ordentliches Gesetzgebungsverfahren: erste Lesung)


over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2001/110/EG inzake honing

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2001/110/EG des Rates über Honig


Tevens moet het voorstel de uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie in Richtlijn 2001/110/EG inzake honing op één lijn brengen met de bepalingen van het Verdrag van Lissabon.

Außerdem gelten auch die Vorschriften über die Kennzeichnung von GVO in Lebensmitteln . Mit dem Vorschlag sollen außerdem die Durchführungsbefugnisse der Kommission in der Richtlinie 2001/110/EG über Honig an diejenigen angepasst werden, die im Vertrag von Lissabon vorgesehen sind.


Bijgevolg moet honing die genetisch gemodificeerd pollen bevat, worden beschouwd als een „levensmiddel dat (gedeeltelijk) met ggo's is geproduceerd” in de zin van artikel 3, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 1829/2003. De bepaling dat pollen geen ingrediënt van honing is, heeft bijgevolg geen invloed op de conclusie van het Hof in zaak C-442/09 dat honing die genetisch gemodificeerde pollen bevat, onder de toepassing van Verordening (EG) nr. 1829/2003 valt, en met name onder de voorschriften betreffende een voorafgaande vergun ...[+++]

Honig, der genetisch veränderten Pollen enthält, sollte daher als Lebensmittel, das (teilweise) aus gentechnisch veränderten Organismen hergestellt wird, im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 gelten. Der Erlass einer Bestimmung dahingehend, dass Pollen keine Zutat von Honig ist, wirkt sich daher nicht auf die Schlussfolgerung des Gerichtshofs in der Rechtssache C-442/09 aus, wonach Honig, der genetisch veränderten Pollen enthält, der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 und insbesondere den darin festgelegten Anforderungen in Bezug auf die Zulassung vor dem Inverkehrbringen, die Überw ...[+++]


(6) Op grond van Richtlijn 2001/110/EG mag, indien de honing van oorsprong is uit meer dan één lidstaat of derde land, de verplichte vermelding van de landen van oorsprong in voorkomend geval worden vervangen door een van de volgende vermeldingen: „gemengde EG-honing”, „gemengde niet-EG-honing” of „gemengde EG- en niet-EG-honing”.

(6) Hat der Honig seinen Ursprung in mehr als einem Mitgliedstaat oder Drittland, so kann – gemäß der Richtlinie 2001/110/EG – die obligatorische Angabe der Ursprungsländer durch eine der folgenden Angaben ersetzt werden: „Mischung von Honig aus EG-Ländern“, „Mischung von Honig aus Nicht-EG-Ländern“, „Mischung von Honig aus EG-Ländern und Nicht-EG-Ländern“.


In dat verband zijn het feit dat het betrokken stuifmeel afkomstig is van een GGO waarvoor toestemming tot doelbewuste introductie in het milieu is verleend, en de omstandigheid dat bepaalde andere van dat GGO afgeleide producten rechtmatig als levensmiddelen in de handel mogen worden gebracht, niet doorslaggevend, aangezien honing waarin dit stuifmeel aanwezig is, niet valt onder een overeenkomstig verordening nr. 1829/2003 afgegeven vergunning.

Die Tatsache, dass der fragliche Pollen von einem GVO stammt, dessen absichtliche Freisetzung in die Umwelt genehmigt wurde, und der Umstand, dass bestimmte andere Erzeugnisse dieses GVO rechtmäßig als Lebensmittel vermarktet werden dürfen, sind nicht entscheidend, da der Honig mit diesem Pollen nicht über eine nach der Verordnung Nr. 1829/2003 erteilte Zulassung verfügt.


Volgens deze delegaties moeten in Richtlijn 2001/110/EG van de Raad en in de etiketteringsbepalingen wijzigingen worden aangebracht teneinde te komen tot gelijke behandeling van Europese en geïmporteerde honing, moet duidelijke en nauwkeurige informatie worden verstrekt over de oorsprong en moet het als "honing" in de handel brengen van frauduleuze producten worden verhinderd.

Die Richtlinie 2001/110/EG des Rates und die Kennzeichnungsbestimmungen müssten geändert werden, damit europäischer und eingeführter Honig gleich behandelt würden; ferner sei es notwendig, klare und genaue Informationen über die Herkunft zu erteilen und die Vermarktung von mit betrügerischer Absicht als "Honig" bezeichneten Erzeugnissen zu verhindern.


Commissielid Fischer Boel erkende de essentiële rol van de honingsector en van de bijenteelt in de Gemeenschap en herinnerde aan de aanneming van een driejarig programma in deze sector, met een begroting van 23 miljoen euro per jaar, maar wees erop dat het de taak van de lidstaten is na te gaan of de in hun land ingevoerde honing voldoet aan de door de communautaire wetgeving gestelde eisen (Richtlijn 2001/110/EG en de verordening inzake de etikettering van levensmiddelen).

Kommissionsmitglied Fischer-Boel hat eingeräumt, dass der Honigsektor und die Bienenzucht für die Gemeinschaft von wesentlicher Bedeutung seien, und insbesondere an die Annahme eines mit 23 Mio. EUR/Jahr ausgestatteten Dreijahresprogramms für diesen Sektor erinnert. Sie hat aber geltend gemacht, dass es Sache der Mitgliedstaaten sei zu überprüfen, ob bei ihnen eingeführter Honig den Anforderungen der Gemeinschaftsvorschriften (Richtlinie 2001/110/EG sowie die Verordnung über die Kennzeichnung von Lebensmitteln) genüge.


De Britse delegatie valt het voorstel voor een herziene richtlijn van de Raad inzake honing niet bij.

Das Vereinigte Königreich kann den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über Honig nicht unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'110 eg valt honing' ->

Date index: 2021-03-16
w