Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «14 gepubliceerd waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Op 22 februari 2003 heeft zij een oproep tot het indienen van blijken van belangstelling gepubliceerd, waarin zij belangstellenden opriep hun interesse voor inschrijving op de concessie voor de aanleg en het beheer van het GALILEO-systeem kenbaar te maken [14].

So veröffentlichte sie am 22. Februar 2003 eine Aufforderung zur Interessensbekundung, in der sie Interessenten an der Konzession [14] aufforderte, dies kundzutun.


Deze aanbeveling wordt de follow-up van de mededeling van de Commissie over het internet van de dingen die in 2009 is gepubliceerd (zie IP/09/952), waarin 14 mogelijke acties werden voorgesteld waarmee Europa technologieën en systemen op het gebied van het internet van de dingen kan ontwerpen die compatibel zijn met de Europese kernwaarden, zoals de bescherming van de privacy en van persoonsgegevens.

Diese Empfehlung stellt eine Folgemaßnahme zur Mitteilung der Kommission zum Internet der Dinge aus dem Jahr 2009 dar (siehe IP/09/952), in der 14 Maßnahmen dargelegt wurden, mit denen Europa befähigt werden soll, Technologien und Systeme für das Internet der Dinge zu entwickeln, die mit den zentralen Werten Europas, wie Schutz der Privatsphäre und personenbezogener Daten, vereinbar sind.


Op 14 juni 2008 heeft de Commissie een mededeling gepubliceerd inzake de resultaten van de risicobeoordeling en de strategieën ter beperking van de risico's voor cadmium en cadmiumoxide , waarin zij de aanbeveling deed het in de handel brengen en gebruiken van cadmium in staven hardsoldeer en juwelen te beperken.

Am 14. Juni 2008 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung über die Ergebnisse der Risikobewertung und über die Risikobegrenzungsstrategien für die Stoffe Cadmium und Cadmiumoxid , in der eine Beschränkung des Inverkehrbringens und der Verwendung von Cadmium in Loten und Schmuck empfohlen wurde.


Op 14 juni 2008 heeft de Commissie een mededeling gepubliceerd inzake de resultaten van de risicobeoordeling en de strategieën ter beperking van de risico's voor cadmium en cadmiumoxide (7), waarin zij de aanbeveling deed het in de handel brengen en gebruiken van cadmium in staven hardsoldeer en juwelen te beperken.

Am 14. Juni 2008 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung über die Ergebnisse der Risikobewertung und über die Risikobegrenzungsstrategien für die Stoffe Cadmium und Cadmiumoxid (6), in der eine Beschränkung des Inverkehrbringens und der Verwendung von Cadmium in Loten und Schmuck empfohlen wurde.


Op 14 februari 2005 werd een nieuwe regionale wet aangenomen en gepubliceerd, waarin rekening werd gehouden met de opmerkingen van de Commissie. Deze wet eerbiedigt het communautaire recht en met name het beginsel van de vrijheid van vestiging (artikel 43 van het EG-Verdrag).

Mit diesen Bestimmungen wurden Anbieter diskriminiert, die landgestützte Rundfunksendungen in Rheinland-Pfalz ausstrahlen möchten, so dass bei der Erteilung neuer Lizenzen landeseigene Betreiber bevorzugt wurden. Am 14. Februar 2005 wurde ein neues Gesetz erlassen und veröffentlicht, das die Beanstandungen der Kommission berücksichtigt und die Anforderungen des Gemeinschaftsrechtes hinsichtlich der Niederlassungsfreiheit (Artikel 43 EGV) erfüllt.


Op 14 mei 2005, meteen na de gebeurtenissen in Andijan, heeft het voorzitterschap een verklaring gepubliceerd waarin het zijn ernstige bezorgdheid uit over de gang van zaken en de partijen oproept af te zien van het gebruik van geweld en te zoeken naar een vreedzame oplossing.

Gleich zu Beginn der Ereignisse in Andischan, am 14. Mai 2005, hat die Präsidentschaft eine Erklärung veröffentlicht, in der sie ihre große Beunruhigung über diese Situation zum Ausdruck brachte und alle Seiten aufforderte, keine Gewalt anzuwenden und nach einer friedlichen Lösung zu suchen.


De Commissie heeft dan in september 2005 een tweede mededeling[14] gepubliceerd waarin enkele concrete richtsnoeren zijn vastgesteld die waarschijnlijk positieve gevolgen zullen hebben voor de relatie tussen migratie en ontwikkeling.

Daraufhin legte die Kommission im September 2005 eine zweite Mitteilung[14] vor, in der einige konkrete Leitlinien aufgeführt wurden, die sich positiv auf die Zusammenhänge zwischen Migration und Entwicklung auswirken könnten.


Op 22 februari 2003 heeft zij een oproep tot het indienen van blijken van belangstelling gepubliceerd, waarin zij belangstellenden opriep hun interesse voor inschrijving op de concessie voor de aanleg en het beheer van het GALILEO-systeem kenbaar te maken [14].

So veröffentlichte sie am 22. Februar 2003 eine Aufforderung zur Interessensbekundung, in der sie Interessenten an der Konzession [14] aufforderte, dies kundzutun.


De Commissie heeft onlangs een mededeling over computercriminaliteit [14] gepubliceerd, waarin onder meer de oprichting van een EU-Forum voor computercriminaliteit wordt aangekondigd, dat het wederzijds begrip en de onderlinge samenwerking tussen alle betrokkenen op EU-niveau dient te verbeteren.

Die Kommission hat vor kurzem eine Mitteilung zur Computerkriminalität veröffentlicht [14], die untere anderem die Schaffung eines EU Forums über Cyber-Kriminalität vor, um das gegenseitige Verständnis und die Zusammenarbeit aller Beteiligten in der EU zu verbessern.


Voor de eerste keer in 10 jaar heeft een Amerikaanse delegatie van adviseurs en afgevaardigden een verslag gepubliceerd waarin ze ervoor pleitte het embargo om humanitaire redenen op te heffen. Dit verslag is na de terugkomst van de delegatie op 14 maart jongstleden gepubliceerd.

Erstmals seit zehn Jahren hat gestern, am 14. März, eine amerikanische Delegation von Beratern und Parlamentariern nach der Rückkehr von einer Irak­Reise einen Bericht veröffentlicht, in dem sie aus humanitären Gründen zur Aufhebung des Embargos aufruft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'14 gepubliceerd waarin' ->

Date index: 2024-11-22
w