Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «150 frank per ton slechts toekent » (Néerlandais → Allemand) :

24. merkt op dat, terwijl met de voor het milieu bijzonder gevaarlijke mijnbouwtechnologie op basis van cyanide uit een ton erts slechts twee gram goud kan worden geproduceerd, uit een ton gebruikte mobiele telefoons 150 keer zo veel - dat wil zeggen bijna 300 gram goud - kan worden gewonnen, zonder dat cyanide wordt gebruikt; herinnert de Commissie daarom aan de op 5 mei 2010 aangenomen resolutie van het Europees Parlement waarin de oproep is vervat tot een volledig verbod in de EU van de mijnbouwtechnologie op basis van cyanide voo ...[+++]

24. stellt fest, dass durch den Einsatz von Zyanid in der Bergbautechnik, durch den die Umwelt erheblich gefährdet wird, aus einer Tonne Erz gerade einmal 2 Gramm Gold, aus einer Tonne Mobiltelefonabfall hingegen 150-mal so viel, d. h. etwa 300 Gramm Gold, gewonnen werden können, und zwar ohne Einsatz von Zyanid; weist die Kommission deshalb erneut auf seine Entschließung vom 5. Mai 2010 hin, in der es ein generelles Verbot des Zyanideinsatzes in der Bergbautechnik bis Ende 2011 gefordert hat;


Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat artikel 8, 15°, het voordeel van het verminderde tarief van 150 frank per ton slechts toekent aan de bedrijven die rechtstreeks en zelf de recyclageresidu's aanwenden als grondstof voor de aanmaak van nieuwe producten, en de bedrijven die zich ertoe beperken afvalstoffen te sorteren en recyclageresidu's voort te brengen, dat verminderde tarief op onverantwoorde wijze ontzegt.

Der erste Klagegrund geht von einer Verletzung der Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung aus, indem vorgebracht wird, dass Artikel 8 15° den Vorteil des ermassigten Abgabensatzes in Höhe von 150 Franken pro Tonne nur jenen Betrieben gewahre, die unmittelbar und selbst die Recyclingruckstande als Rohstoff fur die Herstellung neuer Erzeugnisse verwenden wurden, und jenen Betrieben, die sich darauf beschranken wurden, Abfalle zu sortieren und Recyclingruckstande zu produzieren, diesen ermassigten Abgabensatz in ungerechtfertigter Weise versage.


c) 150 frank per ton, voor het verbranden van afvalstoffen in een oven vergund voor huishoudelijke afvalstoffen;

c) 150 Franken pro Tonne für das Verbrennen von Abfällen in einem für Haushaltsabfälle zugelassenen Ofen;


d) 150 frank per ton, voor het verbranden van afvalstoffen in een oven vergund voor bijzondere afvalstoffen;

d) 150 Franken pro Tonne für das Verbrennen von Abfällen in einem für Sonderabfälle zugelassenen Ofen;


Hetzelfde geldt voor de nuttige toepassing van recyclageresidu's, waarvoor een heffing van 150 frank per ton geldt, terwijl dezelfde handeling slechts aan een heffing van 50 frank onderworpen is wanneer zij in Vlaanderen plaatsvindt (artikel 47, 2, 29°).

Das gleiche gelte fur die Verwertung der Recyclingruckstande, fur die eine Abgabe in Höhe von 150 Franken pro Tonne gelte, wahrend der gleiche Vorgang nur mit einer Abgabe in Höhe von 50 Franken belegt werde, wenn er in Flandern stattfinde (Artikel 47 2 29°).


Het nieuwe artikel 47, 2, 38°, van het Vlaamse decreet van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming en het beheer van afvalstoffen, gewijzigd bij de bestreden bepaling, stelt twee tarieven vast (2.000 frank en 150 frank per ton) voor de afvalstoffen die in het Vlaamse Gewest worden geproduceerd en naar een ander gewest worden overgebracht om er aan bepaalde behandelingen te worden onderworpen.

Der neue Artikel 47 2 38° des flamischen Dekrets vom 2. Juli 1981 uber die Vermeidung von Abfallen und die Abfallwirtschaft in der durch die angefochtene Bestimmung abgeanderten Fassung setze zwei Abgabensatze (2.000 Franken und 150 Franken pro Tonne) fur Abfalle fest, die in der Flamischen Region entstanden seien und zwecks Bearbeitung in eine andere Region verbracht wurden.


De invoer gedurende de maanden november en december 1995 kan slechts voor een hoeveelheid van ten hoogste 5.150 ton in mindering worden gebracht op deze tariefcontingenten.

Die Einfuhren während der Monate November und Dezember 1995 dürfen nur bis zu einer Menge von höchstens 5.150 t auf die jeweiligen Zollkontingente angerechnet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'150 frank per ton slechts toekent' ->

Date index: 2024-03-06
w