Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «156 eg moeten derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

De Richtlijnen 64/432/EEG , 89/108/EEG , 91/68/EEG , 96/23/EG , 97/78/EG , 2000/13/EG , 2000/75/EG , 2002/99/EG , 2003/85/EG , 2003/99/EG en 2009/156/EG moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Richtlinien 64/432/EWG , 89/108/EWG , 91/68/EWG , 96/23/EG , 97/78/EG , 2000/13/EG , 2000/75/EG , 2002/99/EG , 2003/85/EG und 2003/99/EG sowie 2009/156/EG sollten daher entsprechend geändert werden —


De lidstaten moeten derhalve In het kader van de procedures besluiten voor de prijsstelling en bepaling van de vergoeding moeten de bevoegde autoriteiten die voor die besluiten verantwoordelijk zijn, derhalve de essentiële aspecten waarop de vergunning voor het in de handel brengen berust, waaronder veiligheid, werkzaamheid of bio-equivalentie en biosimilariteit van het geneesmiddel , niet opnieuw beoordelen.

Die Mitgliedstaaten zuständigen Behörden sollten daher in den Verfahren für die Preisfestsetzungs- und Kostenerstattungsentscheidung Kostenerstattungsentscheidungen die wesentlichen Elemente, die der Marktzulassung zugrunde liegen, einschließlich der Qualität, Sicherheit, Wirksamkeit, und Bioäquivalenz oder Biosimilarität des Arzneimittels, nicht erneut bewerten.


We moeten derhalve – en ik vraag dit ook aan de liberalen – niet simpelweg praten over "stabiliteit, stabiliteit", maar ook onderscheid maken tussen hetgeen we moeten doen en dat wat we niet meer moeten doen; het niet eenvoudigweg hebben over een "tekort", maar zeggen "dit is productief" of "dit is niet productief".

Daher muss unser Anliegen, und das fordere ich ebenfalls von den Liberalen, nicht nur einfach „Stabilität, Stabilität“ lauten, sondern wir müssen auch zwischen dem unterscheiden, was wir tun und was wir lassen sollten; es darf nicht nur einfach von einem „Defizit“ die Rede sein, sondern die Aussage „das ist produktiv“ bzw. „das ist nicht produktiv“ muss getroffen werden.


De rollen en verantwoordelijkheden van alle afzonderlijke actoren in de Innovatie-Unie moeten derhalve duidelijk worden omschreven en sterke bewakingsmechanismen moeten ontsporing voorkomen.

Deshalb müssen die Rollen und Verantwortlichkeiten jedes Akteurs in der Innovationsunion genau festgelegt werden und starke Überwachungsinstrumente eingerichtet werden, um Abweichungen vom Ziel zu vermeiden.


Richtlijn 70/156/EEG moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Richtlinie 70/156/EWG sollte deshalb entsprechend geändert werden.


De lidstaten (van de Europese Unie en/of Eurocontrol) moeten derhalve, voor niet-commerciële doeleinden, zonder vergoeding toegang krijgen tot de uit het project voortgekomen kennis, en moeten worden toegestaan om deze kennis voor hun eigen doelstellingen te gebruiken, waaronder het meedingen naar overheidsopdrachten,

Die Mitgliedstaaten (der Europäischen Union und/oder von Eurocontrol) sollten daher für nichtgewerbliche Zwecke unentgeltlich Zugang zu den Erkenntnissen des Projekts erhalten, und es sollte ihnen gestattet sein, diese Erkenntnisse für eigene Zwecke zu verwenden, auch für öffentliche Ausschreibungen —


(11) Richtlijn 70/156/EEG moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(11) Die Richtlinie 70/156/EWG sollte daher entsprechend geändert werden -


(13) Richtlijn 70/156/EEG moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(13) Die Richtlinie 70/156/EWG sollte deshalb entsprechend geändert werden –


(5) De bijlagen bij Richtlijn 70/156/EEG moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(5) Die Anhänge der Richtlinie 70/156/EWG sollten entsprechend geändert werden -


(13) De maatregelen voor de uitvoering van deze beschikking zijn hoofdzakelijk beheersmaatregelen en moeten derhalve aangenomen worden volgens de beheersprocedure van artikel 4 van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden(8); anderzijds is het onderzoek waarbij menselijke embryo's en stamcellen van het menselijke embryo worden gebruikt, onderworpen aan ethische parameters die vastgesteld moeten worden in overeenstemming met de ontwikkeling van de wetenschappelijke kennis, het advies van de Europe ...[+++]

(13) Bei den Maßnahmen zur Umsetzung dieses Beschlusses handelt es sich im Wesentlichen um Verwaltungsmaßnahmen, die nach dem Verwaltungsverfahren des Artikels 4 des Beschlusses 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse(8) beschlossen werden müssen. Zudem unterliegt die Forschung unter Verwendung menschlicher Embryonen und humaner embryonaler Stammzellen ethischen Parametern, die im Einklang mit dem wissenschaftlichen Kenntnisstand, der Stellungnahme der Europäischen Gruppe für Ethik und gegebenenfalls der nationalen und internationalen Ethikvorschriften und -normen aufzustellen sind. Daher sollten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'156 eg moeten derhalve' ->

Date index: 2022-02-27
w