Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «18 april stelde voorzitter buzek » (Néerlandais → Allemand) :

In zijn schrijven van 18 april stelde Voorzitter Buzek voorzitter Casini op de hoogte van de uitkomst van die vergadering en van het besluit van de Conferentie om de Commissie constitutionele zaken te verzoeken artikel 70 van het Reglement te herzien om de procedure doeltreffender, transparanter en allesomvattender te maken door een aantal centrale onderdelen van de Gedragscode voor onderhandelingen over dossiers volgens de gewone wetgevingsprocedure op te nemen in het bindende deel van het Reglement, met name de delen over:

In seinem Schreiben vom 18. April 2011 unterrichtete Präsident Buzek den Vorsitzenden Casini über das Ergebnis dieser Sitzung und den Beschluss der Konferenz, den Ausschuss für konstitutionelle Fragen zu ersuchen, Artikel 70 der Geschäftsordnung zu prüfen, um die Verfahren durch die Einbeziehung einiger Schlüsselelemente des Verhaltenskodexes für Verhandlungen im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens in den verbindlichen Teil der Geschäftsordnung wirksamer, transparenter und integrativer zu gestalten, wobei insbesondere folgende Teile einbezogen werden sollen:


Het Grondwettelijk Hof, beperkte kamer, samengesteld uit voorzitter E. De Groot en de rechters-verslaggevers R. Leysen en T. Giet, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de vordering en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 19 april 2016 ter post afgegeven brief en ter griffie is ingekomen op 20 april 2016, heeft Jan Gossé een vordering tot schorsing ingesteld van de artikelen 128 tot 134 en van artikel 135, 18°, van het Vlaamse decreet van 1 ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, beschränkte Kammer, zusammengesetzt aus dem Präsidenten J. Spreutels und den referierenden Richtern R. Leysen und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klage und Verfahren Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 19. April 2016 bei der Post aufgegebenem Brief zugesandt wurde und am 20. April 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob Jan Gossé Klage auf einstweilige Aufhebung der Artikel 128 bis 134 und des Artikels 135 Nr. 18 des flämischen Dekrets vom 18. Dezember 2015 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 17 december 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 18 december 2014, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 27 en 28, 5°, van het decreet van het Waalse Gewest van 11 april 2014 tot wijziging ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klage und Verfahren Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 17. Dezember 2014 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 18. Dezember 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 27 und 28 Nr. 5 des Dekrets der Wallonischen Region vom 11. April 2014 zur Abänderung des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des reg ...[+++]


Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 21 augustus 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25 augustus 2014, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 8 tot 11 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 25 april 2014 « houdende het rechtsherstel van ...[+++]

Snappe, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klage und Verfahren Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 21. August 2014 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 25. August 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 8 bis 11 des Dekrets der Flämischen Region vom 25. April 2014 « über die Wiederherstellung des Rechts bei räumlichen Ausführungsplänen, bei denen der Umweltverträglichkeitsbericht in ...[+++]


– gezien de verklaring van zijn Voorzitter, Jerzy Buzek, van 18 maart 2011 met de oproep een einde te maken aan alle geweld tegen burgers in Ivoorkust,

– unter Hinweis auf die Erklärung seines Präsidenten Jerzy Buzek vom 18. März 2011, in der ein Ende jeglicher Gewalt gegenüber der Zivilbevölkerung in Côte d'Ivoire gefordert wird,


– (ES) Het jaarverslag over de werkzaamheden van de Europese Ombudsman in 2009 is op 19 april 2010 officieel aangeboden aan de heer Jerzy Buzek, Voorzitter van het Europees Parlement, en de Europese Ombudsman, Nikiforos Diamandouros, heeft zijn verslag op 4 mei 2010 voorgelegd aan de Commissie Verzoekschriften.

– (ES) Der Jahresbericht zur Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten 2009 wurde dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Buzek, am 19. April 2010 vorgelegt, und der Bürgerbeauftragte, Herr Diamandouros, hat seinen Bericht am 4. Mai 2010 dem Petitionsausschuss vorgestellt.


Het jaarverslag 2009 over de werkzaamheden van de Europese ombudsman werd op 19 april 2010 officieel aangeboden aan de heer Jerzy Buzek, Voorzitter van het Europees Parlement en op 4 mei 2010 heeft de Europese ombudsman, Nikiforos Diamandouros, in Straatsburg zijn verslag aan de Commissie verzoekschriften voorgelegd.

Der Jahresbericht 2009 über die Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten wurde dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Jerzy Buzek, am 19. April 2010 offiziell vorgelegt, und am 4. Mai 2010 stellte der Europäische Bürgerbeauftragte, Nikiforos Diamandouros, seinen Bericht dem Petitionsausschuss vor.


Bij schrijven van 12 april 2007 stelde de voorzitter de Commissie die verantwoordelijk is voor het Reglement op de hoogte van een oriënterend document van het Bureau met het oog op de aanpassing vóór september van dit jaar van de wijze van presentatie en publicatie van het volledig verslag (artikel 173) aan de behoeften en mogelijkheden van een Europese Unie van 27 lidstaten.

Mit Schreiben vom 12. April 2007 hat der Präsident den für die Geschäftsordnung zuständigen Ausschuss davon in Kenntnis gesetzt, dass sich das Präsidium darauf verständigt hat, das Format und die Veröffentlichung des ausführlichen Sitzungsberichts (Artikel 173) bis September 2007 an den Bedarf und die Möglichkeiten einer Europäischen Union mit 27 Mitgliedstaaten anzupassen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


Artikel 140 van de ziekenhuiswet, ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. 407 van 18 april 1986, waarnaar de bestreden bepaling uitdrukkelijk verwijst, stelde dat de centraal geïnde honoraria worden aangewend voor :

Artikel 140 des Krankenhausgesetzes, der durch den königlichen Erlass Nr. 407 vom 18. April 1986 eingefügt wurde und auf den die angefochtene Bestimmung ausdrücklich verweist, besagt, dass die zentral erhobenen Honorare verwendet werden für:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'18 april stelde voorzitter buzek' ->

Date index: 2022-09-09
w