Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1999 genoemde criteria » (Néerlandais → Allemand) :

« Gemeenten die voldoen aan drie van de criteria genoemd in artikel 193, § 1, eerste lid, van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, kunnen op aanvraag onder welbepaalde voorwaarden, vastgelegd door de Vlaamse regering, vrijgesteld worden van de gewestelijke heffing en een eigen heffingsstelsel hanteren.

« Gemeinden, die drei der in Artikel 193 § 1 Absatz 1 des Dekrets vom 18. Mai 1999 über die Organisation der Raumordnung genannten Kriterien erfüllen, können auf ihren Antrag hin und unter bestimmten Bedingungen, die von der Flämischen Regierung festgelegt werden, von der Regionalabgabe befreit werden und ein eigenes Abgabensystem anwenden.


Omdat de onder a) en b) genoemde criteria een algemene strekking hebben en bedoeld zijn om niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn te wijzigen, moeten zij worden vastgesteld overeenkomstig de regelgevingsprocedure met toetsing als bedoeld in artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG.

Die nach Buchstabe a) und b) anzunehmenden Kriterien sind von allgemeiner Tragweite, die der Änderung von nicht wesentlichen Bestimmungen dieser Richtlinie dienen und sollten deshalb gemäß dem Regelungsverfahren mit Kontrolle nach Artikel 5a des Beschlusses 1999/468/EG angenommen werden.


Hiertoe zijn de vier provincies waaruit de regio van de Abruzzen bestaat, gelijkgesteld met NUTS III-regio's die voldoen aan de in artikel 4, lid 5 of lid 6, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 genoemde criteria.

Zu diesem Zweck werden die vier Provinzen der Region Abruzzen den Regionen der NUTS-III-Ebene gleichgestellt, die den Kriterien gemäß Absatz 5 oder 6 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 entsprechen.


Hiertoe zijn de vier provincies waaruit de regio van de Abruzzen bestaat, gelijkgesteld met NUTS III-regio's die voldoen aan de in artikel 4, lid 5 of lid 6, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 genoemde criteria.

Zu diesem Zweck werden die vier Provinzen der Region Abruzzen den Regionen der NUTS-III-Ebene gleichgestellt, die den Kriterien gemäß Absatz 5 oder 6 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 entsprechen.


De Raad herinnert eraan dat de in artikel 2 van Besluit 1999/468/EG van de Raad genoemde criteria juridisch niet bindend zijn en slechts een indicatief karakter hebben.

Der Rat erinnert daran, daß die in Artikel 2 des Beschlusses 1999/468/EG des Rates niedergelegten Kriterien rechtlich unverbindlich sind und nur als Hinweis dienen.


5. Alle regelingen, berekeningsmethoden, criteria en andere regels die door de beheersinstantie voor de uitvoering van dit artikel worden vastgesteld, moeten worden beschreven in de in artikel 18, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 genoemde programmacomplementen.

(5) Alle Regelungen, Berechnungsmethoden, Kriterien und sonstige Vorschriften, die von der Verwaltungsbehörde zur Durchführung dieses Artikels festgelegt werden, sind in den Ergänzungen zur Programmplanung gemäß Artikel 18 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 zu beschreiben.


B. overwegende dat de Commissie in haar verslag van 1999 in het licht van de op de Top van Helsinki geformuleerde beginselen te kennen gaf dat, indien geen prioriteit zou worden toegekend aan de aanpak van de crisissituatie in kinderopvanginstellingen, zij zich genoodzaakt zou zien haar beoordeling van de politieke criteria opnieuw te bezien; erop wijzende dat Roemenië volgens het eerder genoemde periodiek verslag 2000 van de Com ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Kommission in dem Bericht von 1999 vor dem Hintergrund der beim Gipfel von Helsinki festgelegten Grundsätze die Ansicht vertrat, dass die Kommission für den Fall, dass der Auseinandersetzung mit der Krise in den Kinderheimen keine Priorität eingeräumt würde, ihre Bewertung der politischen Kriterien erneut überprüfen müsste; in der Feststellung, dass es im Regelmäßigen Bericht 2000 der Kommission über die Fortschritte Rumäniens auf dem Weg zum Beitritt heißt, dass dieses Land die politischen Kriterien von ...[+++]


(2) Overwegende dat in artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 is bepaald dat de bevolking van de onder doelstelling 2 vallende zones niet meer dan 18 % van de totale bevolking van de Gemeenschap mag uitmaken en dat de Commissie op basis hiervan een bevolkingsplafond per lidstaat vaststelt aan de hand van de totale bevolking in de NUTS III-regio's van elke lidstaat die voldoen aan de in de leden 5 en 6 van dat artikel genoemde specifieke criteria voor de door sociaal-economische veranderingen in de in ...[+++]

(2) Gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 darf der auf die Ziel-2-Fördergebiete entfallende Bevölkerungsanteil nich mehr als 18 v. H. der Gesamtbevölkerung der Gemeinschaft ausmachen. Auf dieser Grundlage setzt die Kommission für jeden Mitgliedstaat eine Bevölkerungshöchstgrenze fest, wobei sie folgende Elemente heranzieht: die Gesamtbevölkerung in den Regionen der Ebene NUTS III eines jeden Migliedstaats, die den spezifischen Kriterien für Gebiete mit einem sozioökonomischen Wandel im Sektor Industrie und für län ...[+++]




D'autres ont cherché : mei     criteria genoemd     criteria     besluit     genoemde     genoemde criteria     nr 1260 1999 genoemde criteria     raad genoemde     raad genoemde criteria     nr 1260 1999     nr 1260 1999 genoemde     verslag     eerder genoemde     politieke criteria     artikel genoemde     genoemde specifieke criteria     1999 genoemde criteria     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1999 genoemde criteria' ->

Date index: 2024-09-08
w