Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1260 1999 genoemde criteria » (Néerlandais → Allemand) :

9. Deze richtlijn geldt niet voor plannen en programma's die worden medegefinancierd in het kader van de huidige respectieve programmeringsperioden van de Verordeningen (EG) nr. 1260/1999 en (EG) nr. 1257/1999 van de Raad ».

(9) Diese Richtlinie gilt nicht für Pläne und Programme, die in den laufenden jeweiligen Programmplanungszeiträumen für die Verordnungen (EG) Nr. 1260/1999 und (EG) Nr. 1257/1999 des Rates mitfinanziert werden ».


2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot opstelling van een afvalcatalogus en van het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, artikel 2, § 5°, gewijzigd bij artikel 3, 2°, van het decreet van 10 mei 2012 tot omzetting van richtlijn 2008/98/EG van het Europees Pa ...[+++]

2. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs sowie des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. März 2004 zur Untersagung der Zuweisung bestimmter Abfälle in technische Vergrabungszentren und zur Festlegung der Kriterien für die Annahme der Abfälle in technischen Vergrabungszentren Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, Artikel 2 Ziffer 5, abgeändert durch Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 10. Mai 2012 zur Umsetzung der Richtlinie 2008/98/EG des Europäischen Parlaments und d ...[+++]


Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijzig ...[+++]

Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änder ...[+++]


3° de plannen en programma's die medegefinancierd worden door de Europese Unie ten titel van de periodes van programmering die lopende zijn betreffende, respectievelijk, de verordeningen nr. 1260/1999 en nr. 1257/1999 van de Raad;

3° die Pläne und Programme, die in den laufenden jeweiligen Programmplanungszeiträumen für die Verordnungen Nr. 1260/1999 und Nr. 1257/1999 des Rates mitfinanziert werden;


3° plannen en programma's medegefinancierd door de Europese Unie in het kader van de lopende programmeringsperioden betreffende respectievelijk de verordeningen nr. 1260/1999 en nr. 1257/1999 van de Raad;

3° die Pläne und Programme, die in den laufenden jeweiligen Programmplanungszeiträumen für die Verordnungen Nr. 1260/1999 und Nr. 1257/1999 des Rates mitfinanziert werden;


Hiertoe zijn de vier provincies waaruit de regio van de Abruzzen bestaat, gelijkgesteld met NUTS III-regio's die voldoen aan de in artikel 4, lid 5 of lid 6, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 genoemde criteria.

Zu diesem Zweck werden die vier Provinzen der Region Abruzzen den Regionen der NUTS-III-Ebene gleichgestellt, die den Kriterien gemäß Absatz 5 oder 6 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 entsprechen.


Hiertoe zijn de vier provincies waaruit de regio van de Abruzzen bestaat, gelijkgesteld met NUTS III-regio's die voldoen aan de in artikel 4, lid 5 of lid 6, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 genoemde criteria.

Zu diesem Zweck werden die vier Provinzen der Region Abruzzen den Regionen der NUTS-III-Ebene gleichgestellt, die den Kriterien gemäß Absatz 5 oder 6 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 entsprechen.


5. Alle regelingen, berekeningsmethoden, criteria en andere regels die door de beheersinstantie voor de uitvoering van dit artikel worden vastgesteld, moeten worden beschreven in de in artikel 18, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 genoemde programmacomplementen.

(5) Alle Regelungen, Berechnungsmethoden, Kriterien und sonstige Vorschriften, die von der Verwaltungsbehörde zur Durchführung dieses Artikels festgelegt werden, sind in den Ergänzungen zur Programmplanung gemäß Artikel 18 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 zu beschreiben.


3. Wanneer de lidstaat de door de Commissie gemaakte opmerkingen betwist en er een hoorzitting plaatsvindt op grond van artikel 39, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1260/1999, gaat de periode van drie maanden, waarbinnen de Commissie op grond van artikel 39, lid 3, van genoemde verordening een beslissing neemt in op de datum van de hoorzitting.

(3) Wenn der Mitgliedstaat Einwendungen gegen die Bemerkungen der Kommission erhebt und eine Anhörung gemäß Artikel 39 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 stattfindet, läuft die Frist von drei Monaten, binnen der die Kommission einen Beschluss nach Artikel 39 Absatz 3 der vorgenannten Verordnung fasst, ab dem Tag der Anhörung.


1.1. Door de eindbegunstigden gedane betalingen in de zin van artikel 32, lid 1, derde alinea, van Verordening (EG) nr. 1260/1999, hierna "de algemene verordening" genoemd, geschieden in de vorm van geld, onder voorbehoud van de in punt 1.4 aangegeven uitzonderingen.

1.1. Die von den Endbegünstigten getätigten Zahlungen im Sinne von Artikel 32 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 (nachstehend "Allgemeine Verordnung") erfolgen vorbehaltlich der unter Ziffer 1.4 genannten Ausnahmen in Form von Geldleistungen.




D'autres ont cherché : nr     nr 1260 1999     maart     criteria     548 eeg en     aan de criteria     verordeningen nr     verordeningen nr 1260 1999     nr 1260 1999 genoemde     1999 genoemde criteria     genoemde     algemene verordening genoemd     nr 1260 1999 hierna     nr 1260 1999 genoemde criteria     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1260 1999 genoemde criteria' ->

Date index: 2021-01-25
w