Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1999 waarbij generaal musharraf » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat generaal Musharraf in 1999 de noodtoestand heeft afgekondigd en het parlement door middel van een militaire staatsgreep heeft ontbonden,

B. in der Erwägung, dass General Musharraf im Jahre 1999 den Notstand ausrief und das Parlament durch einen Militärputsch auflöste,


Pakistan kent een militair bewind sinds oktober 1999, toen generaal Musharraf de democratisch gekozen regering afzette.

Pakistan steht seit dem Sturz der demokratisch gewählten Regierung durch General Musharraf im Oktober 1999 unter Militärherrschaft.


D. overwegende dat de situatie met betrekking tot de persvrijheid in Pakistan, met name sinds de staatsgreep van 1999 waarbij generaal Musharraf aan de macht kwam, zeer slecht is,

D. in der Erwägung, dass die Bilanz, was die Pressefreiheit in Pakistan betrifft, insbesondere seit dem Staatsstreich von 1999, der General Musharraf an die Macht brachte, wirklich dürftig ausfällt,


8° " gemachtigd ambtenaar" : één van de ambtenaren bedoeld in artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 22 april 1999 betreffende de opdracht van bevoegdheden eigen aan het Ministerie van het Waalse Gewest, namelijk de directeur-generaal, de inspecteur-generaal, de directeur, de eerste attaché of de attaché van het bestuur, waarbij rekening wordt gehouden met de afwezigheids- of verhinderingsregels bedoeld in de artikelen 2 en 3 van dat besluit;

8° " beauftragter Beamter" : einer der in Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. April 1999 über die spezifischen Vollmachtserteilungen des Ministeriums der Wallonischen Region erwähnten Beamten mit dem Dienstgrad eines Generaldirektors, Generalinspektors, Direktors, ersten Attachés oder Attachés der Verwaltung, unter Berücksichtigung der im Falle von Abwesenheit oder Verhinderung anwendbaren Regeln gemäss Art. 2 und 3 des besagten Erlasses;


E. overwegende dat generaal Musharraf op 21 augustus 2002 "Legal Framework Order 2002" (LFO) uitvaardigde, waarbij de president ten koste van de parlementaire democratie buitensporige bevoegdheden worden toegekend en het militaire apparaat een constitutionele rol bij het bestuur van het land krijgt toebedeeld,

E. unter Hinweis darauf, dass General Musharraf am 21. August 2002 den sogenannten "Legal Framework Order 2002" (LFO) erlassen hat, durch den der Präsident unangemessen starke Befugnisse zum Nachteil der parlamentarischen Demokratie erhält und die Rolle des Militärs in der Staatsführung institutionalisiert wird,


« Schendt artikel 632 van het Gerechtelijk Wetboek, doordat in het eerste lid erin wordt voorzien dat de bevoegdheid van de rechtbank van eerste aanleg recht doende in fiscale zaken wordt bepaald door de ligging van het kantoor waar de belasting is of moet worden geïnd, al dan niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre wegens een beslissing van 23 november 1989 van de secretaris-generaal van het Ministerie van Financiën betreffende de aanwijzing, als kantoor ' waar de belasting moet worden geïnd ', van het ontvangkantoor Namen 4 vennootschappen voor de rechtspersonen die hun maatschappelijke zetel of hun voornaamste inrichting in het arrondissement Waals-Brabant hebben, een onderscheid in het leven wordt geroepen dat geenszins o ...[+++]

« Verstösst Artikel 632 des Gerichtsgesetzbuches, indem im ersten Absatz vorgesehen wird, dass die Zuständigkeit des in Steuerangelegenheiten befindenden Gerichts erster Instanz durch die Lage des Amtes bestimmt wird, wo die Steuer erhoben wird oder erhoben werden muss, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung oder nicht, insoweit wegen einer Entscheidung des Generalsekretärs des Finanzministeriums vom 23. November 1989, als Amt, ' wo die Steuer erhoben werden muss ', das Einnahmeamt Namur 4 Gesellschaften zu bezeichnen für die Rechtspersonen, die ihren Gesellschaftssitz oder ihre Hauptniederlassung im Bezirk Wallonisch-Brabant haben, ein in keinem Fall objektiv oder angemessen zu rechtfertigender Unterschied eingeführt wird zwischen den ...[+++]


10° " gemachtigd ambtenaar" : één van de ambtenaren bedoeld in artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 22 april 1999 betreffende de opdracht van bevoegdheden eigen aan het Ministerie van het Waalse Gewest, namelijk de directeur-generaal, de inspecteur-generaal, de directeur, de eerste attaché of de attaché van het bestuur, waarbij rekening wordt gehouden met de afwezigheids- of verhinderingsregels bedoeld in de artikelen 2 en 3 van dat besluit;

10° der " beauftragte Beamte" : einer der in Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. April 1999 über die spezifischen Vollmachtserteilungen des Ministeriums der Wallonischen Region erwähnten Beamten, und zwar der Generaldirektor, der Generalinspektor, der Direktor, der erste Attaché oder der Attaché der Verwaltung unter Berücksichtigung der in den Artikeln 2 und 3 des besagten Erlasses erwähnten Regeln in Sachen Abwesenheit oder Verhinderung;


9° de « gemachtigd ambtenaar » : één van de ambtenaren bedoeld in artikel 1 van het besluit van de Waalse regering van 22 april 1999 betreffende de opdracht van bevoegdheden eigen aan het Ministerie van het Waalse Gewest, namelijk de directeur-generaal, de inspecteur-generaal, de directeur, de eerste attaché of de attaché van het bestuur waarbij met de afwezigheids- of verhinderingsregels bedoeld in de artikelen 2 en 3 van dat besluit rekening wordt gehouden;

9° der " beauftragte Beamte" : einer der in Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. April 1999 über die spezifischen Vollmachtserteilungen des Ministeriums der Wallonischen Region erwähnten Beamten, d.h. der Generaldirektor, der Generalinspektor, der Direktor, der erste Attaché oder der Attaché der Verwaltung, unter Berücksichtigung der im Falle von Abwesenheit oder Verhinderung anwendbaren Regeln gemäss Art. 2 und 3 des besagten Erlasses;


15° de " gemachtigd ambtenaar" : één van de ambtenaren bedoeld in artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 22 april 1999 betreffende de opdracht van bevoegdheden eigen aan het Ministerie van het Waalse Gewest, namelijk de directeur-generaal, de inspecteur-generaal, de directeur, de eerste attaché of de attaché van het bestuur waarbij met de afwezigheids- of verhinderingsregels bedoeld in de artikelen 2 en 3 van dat besluit rekening wordt gehouden;

15° der " beauftragte Beamte" : einer der in Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. April 1999 über die spezifischen Vollmachtserteilungen des Ministeriums der Wallonischen Region erwähnten Beamten, d.h. der Generaldirektor, der Generalinspektor, der Direktor, der erste Attaché oder der Attaché der Verwaltung, unter Berücksichtigung der im Falle von Abwesenheit oder Verhinderung anwendbaren Regeln gemäss Art. 2 und 3 des besagten Erlasses;


6. is zeer ontstemd over de verklaring van generaal Musharraf waarbij hij de krant publiekelijk veroordeelde voordat er enigerlei onderzoek was uitgevoerd;

6. ist sehr unzufrieden über die Erklärung von Präsident Musharraf, der die Zeitung öffentlich verurteilte, bevor eine Untersuchung durchgeführt wurde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1999 waarbij generaal musharraf' ->

Date index: 2021-10-21
w