Maar ik acht het onaanvaardbaar dat deze weigering van een particuliere onder
neming, waaruit een bijna minachtende houding ten opzichte van de Europese instellingen blijkt, om aan een dergelijk verzoek tegemoet te komen als argument gebruikt wordt door het hoogste uitvoerende orgaan van de Europese Unie, te meer daar uit de inhoud van de documenten van deze onderneming geen gegevens blijken op basis waarvan het desbetreffende artikel van Verord
ening (EG) nr. 1049/2001 van het E ...[+++]uropees Parlement in werking treedt en waardoor de Commissie voor het gerecht zou kunnen worden gedaagd. Ich halte es jedoch für das höchste Exekutivorgan der Europäischen Union für inakzeptabel, die Ablehnung – eine Ablehnung, die seitens eines Privatunternehmens beinahe respektlos gegenüber den europäischen Institutionen erscheint – als Grund zu nutzen, um eine Antwort auf eine solche Anfrage zu verweigern, insbesondere da deren Schriftstücke keine Informationen enthalten, die die Anwendung des entsprechenden Artikels der Veror
dnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Par
laments nach sich ziehen und dazu führen könnten, die Kommission vor Gericht zu bringe
...[+++]n.